Дай бог смириться с тем что

Господи, дай мне спокойствие принять то, чего я не могу изменить, дай мне мужество изменить то, что я могу изменить. И дай мне мудрость отличить одно от другого

Господи, дай мне спокойствие принять то, чего я не могу изменить, дай мне мужество изменить то, что я могу изменить. И дай мне мудрость отличить одно от другого
Молитва немецкого богослова Карла Фридриха Этингера (1702— 1782).
В справочниках цитат и изречений англосаксонских стран, где эта молитва очень популярна (как указывают многие мемуаристы, она висе-
ла над рабочим столом президента США Джона Кеннеди), ее приписывают американскому теологу Рейнхольду Нибуру (1892—1971). С 1940 г. она используется обществом «Анонимные алкоголики», что также способствовало ее популярности.

Смотреть что такое «Господи, дай мне спокойствие принять то, чего я не могу изменить, дай мне мужество изменить то, что я могу изменить. И дай мне мудрость отличить одно от другого» в других словарях:

МОЛИТВА — Боги или безвластны, или же властны. Если они безвластны, то зачем ты молишься им? Если же они властны, то не лучше ли молиться о том, чтобы не бояться ничего, не желать ничего, не огорчаться ничем, нежели о наличности или отсутствии чего либо?… … Сводная энциклопедия афоризмов

Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия

Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия

Источник

Боже, дай мне разум и душевный покой принять то, что я не в силах изменить, мужество изменить то, что могу, и мудрость отличить одно от другого (Молитва о душевном покое)

Смысл первых слов «Молитвы о душевном покое» в следующем:

1) Смирись с тем, что ты не можешь изменить;

2) Измени то, что в твоих силах поменять, исправить;

3) Сумей отличить то, что ты можешь изменить, от того, что изменить не можешь (с чем ты можешь только смириться).

Автор этой молитвы Карл Пауль Рейнхольд Нибур (нем. Karl Paul Reinhold Niebuhr; 1892 – 1971) — американский протестантский теолог немецкого происхождения. Поэтому эту молитву иногда называют как «Молитва Нибура».

Считается, что источником первых строк молитвы стали слова немецкого богослова Карла Фридриха Этингера (1702 – 1782).

Рейнхольд Нибур впервые записал эту молитву для проповеди в 1934 году. Широкую известность молитва получила с 1941 года, когда её стали использовать на собрании Анонимных алкоголиков, а вскоре эта молитва была включена в программу «12 шагов», которая используется для лечения алкоголизма и наркомании.

В 1944 году молитву включили в молитвенник для армейских священников в США.

Первая фраза молитвы висела над рабочим столом президента США Джона Фицджеральда Кеннеди (1917 – 1963).

Молитва о душевном покое включена в программу «12 шагов», которая используется для лечения алкоголизма и наркомании. Первая фраза молитвы является одним из девизов программы 12 шагов.

Молитва о душевном покое

Боже, дай мне разум и душевный покой

Принять то, что я не в силах изменить,

Мужество изменить то, что могу,

И мудрость отличить одно от другого.

Проживая каждый день с полной отдачей;

Радуясь каждому мгновению;

Принимая трудности как путь, ведущий к покою,

Принимая, подобно тому как Иисус принимал,

Этот греховный мир таким, каков он есть,

А не таким, каким я хотел бы его видеть,

Веря, что Ты устроишь всё наилучшим образом,

Если я препоручу себя Твоей воле:

Так я смогу приобрести, в разумных пределах, счастье в сей жизни,

И превосходящее счастье с Тобою на вечные веки — в жизни грядущей.

Serenity Prayer (англ.)

Первая фраза молитвы о душевном покое на английском языке:

God, give us grace to accept with serenity the things that cannot be changed, Courage to change the things which should be changed, and the Wisdom to distinguish the one from the other.

(Боже, дай мне разум и душевный покой принять то, что я не в силах изменить, мужество изменить то, что могу, и мудрость отличить одно от другого.)

Полный текст молитвы на английском языке:

God, give us grace to accept with serenity

the things that cannot be changed,

Courage to change the things

which should be changed,

and the Wisdom to distinguish

the one from the other.

Living one day at a time,

Enjoying one moment at a time,

Accepting hardship as a pathway to peace,

Taking, as Jesus did,

This sinful world as it is,

Not as I would have it,

Trusting that You will make all things right,

If I surrender to Your will,

So that I may be reasonably happy in this life,

And supremely happy with You forever in the next.

С близким значением

Три девиза программы 12 шагов

Живи и жить давай другим

Русская пословица. Любимое выражение российской императрицы Екатерины II Великой (1729 – 1796).

Первым делом — главное!

Следует правильно распределять свои усилия, выполняя в первую очередь наиболее важные задачи.

Посеешь мысль — пожнешь поступок; Посеешь поступок — пожнешь привычку; Посеешь привычку — пожнешь характер; Посеешь характер — пожнешь судьбу

Афоризм неизвестного автора о возможностях человека развивать свой характер и, через это, менять свою судьбу.

💁Обсудить

😎 Дополнительно

Нибур Рейнгольд (1892 – 1971) — американский протестантский теолог немецкого происхождения

— краткое изречение, обычно выражающее руководящую идею в поведении или деятельности.

Источник

Как смириться с тем, что не можешь изменить?

Ответы пастырей

Жизнь человеческая не проходит без скорбей – самых разных, малых и больших: это и крушение наших планов и надежд, несчастные случаи и болезни, потеря имущества или жилья в пожаре, кризисы, катастрофы и природные катаклизмы, в которых мы пострадали… И часто эти скорби и испытания повергают в уныние, а то и в ропот: за что мне это? Как смириться с этими скорбями? Как не утратить бодрость духа?

Дай бог смириться с тем что. Смотреть фото Дай бог смириться с тем что. Смотреть картинку Дай бог смириться с тем что. Картинка про Дай бог смириться с тем что. Фото Дай бог смириться с тем что

Скорби – лишь средство в руках Бога к избавлению от еще больших скорбей

– Да, нередко случаются в нашей жизни ситуации, в которых мы, ощущая свою беспомощность, вынуждены находиться, невзирая на то, что все внутри нас этому противится. Если человеку не удается вовремя укротить естественное внутреннее противление, нередко весьма эмоциональное, он подвергается опасности оказаться в глубоком унынии, или депрессии, выход из которого может оказаться уже весьма затруднительным. Очень важно не допустить подобного и справляться с ситуацией еще в начале, когда ты исчерпал свои ресурсы и осознал, что, по крайней мере некоторое время, такое положение вещей нужно будет терпеть.

«Говорите чаще себе: “Буди воля Божия”. В сию мысль да погружается ум ваш и сердце»

Мы никогда не бываем брошены

– Господь потому и посылает нам то, чего мы не можем изменить, чтобы мы научились смиряться. Нам хочется свернуть горы, а вдруг поставляется стена, о которую разбивается наша гордость, наша самоуверенность. Тогда-то мы быстро видим, насколько мы самодостаточны и всё ли зависит от нас.

Смиряться вообще трудно, больно. Но, собственно, у нас всего два варианта. Либо роптать, негодовать и тем самым только мучить себя, либо принять то, что нам дано, как ниспосланное Богом для нашего блага.

Верующему человеку смириться легче. Вера в Бога предполагает доверие. Господь находится рядом. Он ведет нас, как родитель ведет ребенка за руку. Если нас повели не по той дороге, которая нам казалась более правильной, то, значит, так надо. Нам более полезен тот путь, по которому Господь ведет нас.

Не забывайте: нам более полезен тот путь, по которому ведет нас Господь

Вспоминается случай из жизни одного страждущего человека, Константина, который в связи с каким-то неврологическим синдромом не мог ходить. Ему удалось попасть к преподобному Паисию Святогорцу. Ко всеобщему удивлению, святой Паисий приподнял Константина с инвалидной коляски, и они вместе стали ходить, молясь со слезами на глазах. Радости Константина не было предела, ему казалось, что у него выросли крылья. Но неожиданно святой Паисий усадил его обратно в инвалидную коляску и сказал: «Послушай меня, сынок. Бог не хочет, чтобы ты когда-нибудь выздоровел. Твое состояние будет всё хуже. Но знай: те люди, которые собираются вокруг тебя и тебе служат, спасают таким образом свои души. Оказывая помощь тебе, они получают помощь сами, хотя этого не понимают. Так ты становишься средством спасения душ. Бог хочет от тебя именно этого. Поэтому живи у себя на родине и никогда оттуда не уезжай». Кто-то подумает, что это тупик. Но на самом деле это и есть самый лучший духовный выход из тупика.

А вот еще примеры из нашей жизни. Мама одного сильно болеющего ребенка говорила, что тяжесть на душе была только в первый период жизненных испытаний, а потом пришло облегчение, потому что наступило прозрение. Благодаря болезни ребенка она пересмотрела всю свою жизнь, обрела веру, а с Богом в душу вступили надежда, прочность, отрада. Еще одна мама, ребенок которой парализован, призналась: «Мы очень благодарны нашему сыну, потому что по причине его болезни мы обратились к Богу и нашли подлинный смысл жизни».

Мы доверяем Тому, Кто нас призвал к этой жизни. Он нас ведет Своим Промыслом, значит, мы никогда не бываем брошены. Поэтому если что-то не можем изменить, то просто примем это как путь, на который Господь призвал нас. А смысл и пользу этого пути мы поймем, когда созреем духовно.

Бог бодрствует над нами

– Если мы посмотрим на свою жизнь с духовной точки зрения, то поймем, что в нашей жизни всегда имеет место быть то, что не определяется ни нашим умом, ни даже нашим благочестием. Каждому человеку – и верующему, и неверующему – дается то, что Сам Бог по Своей вечной премудрости определяет именно тебе пройти.

Человек при этом всегда будет протестовать, проявлять недовольство, сколь бы прекрасной жизнь у него ни была, а тем более, если что-то не сложилось. Но надо попытаться понять, что такое Промысл Божий.

Бог не только о каждом человеке (а нас на земле миллиарды живет, а еще сколько жило и будет жить) промышляет, но и обо всей Вселенной. Господня земля, и исполнение ея, вселенная и вси живущии на ней (Пс. 23: 1), – как псалмопевец говорит.

Тогда, когда мы это прозреваем, наша душа умиряется и понимает, что все, что нам дано, это именно то, что нужно.

Нам просто надо переплыть это обуреваемое треволнениями житейское море: и справа, и слева нас бьют и будут бить волны; нам кажется, что мы вот-вот потонем, – но в то же время мы всякий раз убеждаемся, что Бог бодрствует над нами.

А нам что только надо? Смириться! Помоги всем нам в этом Бог.

Иногда полезнее пострадать

– Нужно во всем попытаться отыскать Промысл Божий. Бог всегда нас ведет к блаженству. Только мы не всегда это понимаем. Если страдаем, то в 90% случаев – за наши грехи и непослушание. Поэтому бывает полезнее нам тут пострадать в качестве искупления, зато обрести блаженную вечность.

Иногда Бог через злострадание приводит нас в итоге к тихой и безмятежной жизни.

Будем молиться во всяком тяжелом обстоятельстве, молиться неотступно

Поэтому, не зная судеб Божиих, будем молиться во всяком тяжелом обстоятельстве. Молиться неотступно, каждый день исполняя какое-то правило только для решения этой конкретной непростой ситуации. Кто-то канон читает, кто-то акафист, кто-то придумывает еще какой-нибудь способ умолить Бога. В результате таких духовных упражнений мы получаем сознание того, что все в руках Божиих, получаем силу терпеть нестерпимое, либо ситуация начинает меняться чудесным образом.

У Господа относительного каждого из нас имеется Свой особый план

– Многое зависит от возраста. Юношеству свойственен максимализм, а время делает нас мудрыми, лечит и учит довольствоваться тем, что есть. В молодости мечтаешь покорить Эверест, а в шестьдесят радуешься, что без одышки поднимаешься на пятый этаж.

Важно помнить: у Господа относительного каждого из нас имеется Свой особый план, замысел твоего пребывания здесь, на земле. Не ищи своего, ищи предназначенного тебе. Молись и умей различать посылаемые тебе знаки.

[1] См.: Игнатий (Брянчанинов), святитель. Аскетические опыты. Т. 2. Судьбы Божии.

[2] См.: Игнатий (Брянчанинов), святитель. Аскетические опыты. Т. 1. О терпении.

[3] См.: Игнатий (Брянчанинов), святитель. Приношение современному монашеству. Гл. XIV.

[4] См.: Собрание писем святителя Игнатия, епископа Кавказского.

Источник

Дай мне мужество изменить то, что я могу изменить.

Есть молитва, которую считают своей не только приверженцы самых разных конфессий, но даже неверующие. По-английски ее именуют Serenity Prayer – «Молитва о спокойствии духа». Вот один из ее вариантов:

«Господи, дай мне спокойствие духа, чтобы принять то, чего я не могу изменить, дай мне мужество изменить то, что я могу изменить, и дай мне мудрость отличить одно от другого».

Кому ее только ни приписывали – и Франциску Ассизскому, и оптинским старцам, и хасидическому рабби Аврааму-Малаху, и Курту Воннегуту.
Почему Воннегуту – как раз понятно. В 1970 году в «Новом мире» появился перевод его романа «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» (1968). Здесь упоминалась молитва, висевшая в оптометрическом кабинете Билли Пилигрима, главного героя романа.

«Многие пациенты, видевшие молитву на стенке у Билли, потом говорили ему, что она и их очень поддержала. Звучала молитва так:
ГОСПОДИ, ДАЙ МНЕ ДУШЕВНЫЙ ПОКОЙ, ЧТОБЫ ПРИНИМАТЬ ТО, ЧЕГО Я НЕ МОГУ ИЗМЕНИТЬ, МУЖЕСТВО – ИЗМЕНЯТЬ ТО, ЧТО МОГУ, И МУДРОСТЬ – ВСЕГДА ОТЛИЧАТЬ ОДНО ОТ ДРУГОГО.
К тому, чего Билли изменить не мог, относилось прошлое, настоящее и будущее»
(перевод Риты Райт-Ковалевой).

С этого времени «Молитва о спокойствии духа» стала и нашей молитвой.
А впервые она появилась в печати 12 июля 1942 года, когда «Нью-Йорк таймс» поместила письмо читателя, который спрашивал, откуда эта молитва взялась. Только ее начало выглядело несколько иначе; вместо «дай мне спокойствие духа (serenity of mind) – «дай мне терпение». 1 августа другой читатель «Нью-Йорк таймс» сообщил, что молитву составил американский проповедник-протестант Рейнхольд Нибур (1892–1971). Эту версию ныне можно считать доказанной.

В устном виде молитва Нибура появилась, по-видимому, в конце 1930-х годов, но широкое распространение получила в годы Второй мировой войны. Тогда же ее взяли на вооружение «Анонимные алкоголики».

В Германии, а затем и у нас, молитва Нибура приписывалась немецкому богослову Карлу Фридриху Этингеру (K.F. Oetinger, 1702–1782). Тут вышло недоразумение. Дело в том, что ее перевод на немецкий был опубликован в 1951 году под псевдонимом «Фридрих Этингер». Этот псевдоним принадлежал пастору Теодору Вильгельму; сам он получил текст молитвы от канадских друзей в 1946 году.

Насколько оригинальна молитва Нибура? Берусь утверждать, что до Нибура она нигде не встречалась. Исключение составляет лишь ее начало. Уже Гораций писал:

«Тяжко! Но легче снести терпеливо /
То, чего изменить нельзя»

(«Оды», I, 24).

Того же мнения был Сенека:

«Лучше всего претерпеть то,
чего ты не можешь исправить»

(«Письма к Луцилию», 108, 9).

В 1934 году в одном из американских журналов появилась статья Джуны Пёрселл Гилд «Зачем нужно ехать на Юг?». Здесь говорилось: «Многие южане, по-видимому, очень мало делают для того, чтобы стереть страшную память о Гражданской войне. И на Севере, и на Юге не у всех хватает спокойствия духа, чтобы принять то, чего нельзя изменить» (serenity to accept what cannot be helped).

Неслыханная популярность молитвы Нибура привела к появлению ее пародийных переделок. Наиболее известна из них сравнительно недавняя «Молитва офисного работника» (The Office Prayer):

«Господи, дай мне спокойствие духа, чтобы принять то, чего я не могу изменить; дай мне мужество изменить то, что мне не по нраву; и дай мне мудрость спрятать тела тех, кого я убью сегодня, ибо они достали меня. А еще помоги мне, Господи, быть осторожным и не наступать на чужие ноги, ибо над ними могут быть задницы, которые мне придется целовать завтра».

Вот еще несколько «неканонических» молитв:

«Господи, огради меня от желания высказываться всегда, везде и обо всем»
– так называемая «Молитва на старость», которая чаще всего приписывается знаменитому французскому проповеднику Франциску Сальскому (1567–1622), а иногда и Фоме Аквинскому (1226–1274). На самом деле она появилась не так уж давно.

«Господи, спаси меня от человека, который никогда не ошибается, а также от человека, который дважды делает одну и ту же ошибку».
Эта молитва приписывается американскому врачу Уильяму Мейо (1861–1939).

«Господи, помоги мне отыскать Твою истину и убереги меня от тех, кто уже нашел ее!»
(Автор неизвестен).
Утащено отсюда, спасибо Nora Eleo

Источник

Молитва преподобных старцев и отцов оптинских

Господи! Дай мне силы изменить в моей жизни то, что я могу изменить, дай мужество и душевный покой принять то, что изменить не в моей власти, и дай мне мудрость отличить одно от другого.

Молитва немецкого богослова Карла Фридриха Этингера (1702—1782).
В справочниках цитат и изречений англосаксонских стран, где эта молитва очень популярна (как указывают многие мемуаристы, она висела над рабочим столом президента США Джона Кеннеди), ее приписывают американскому теологу Рейнхольду Нибуру (1892—1971). С 1940 г. она используется обществом «Анонимные алкоголики», что также способствовало ее популярности.

МОЛИТВА ПРЕПОДОБНЫХ СТАРЦЕВ И ОТЦОВ ОПТИНСКИХ
Господи, дай мне с душевным спокойствием встретить все, что даст этот день.
Господи, дай мне вполне предаться воле твоей.
Господи, на всякий час этого дня во всем наставь и поддержи меня.
Господи, открой мне волю Твою для меня и окружающих.
Какие бы я не получил известия в течение дня, дай мне принять их с покойной душой и с твердым убеждением, что на все святая воля твоя.
Господи, Великий Милосердный, во всех моих делах и словах руководи моими мыслями и чувствами, во всех непредвиденных обстоятельствах не дай мне забыть, что все ниспослано тобой.
Господи, дай мне разумно действовать с каждым из ближних моих, никого не огорчая и никого не смущая.
Господи, дай мне силу перенести утомление сего дня и все события в течение его. Руководи моей волей и научи молиться и любить всех нелицемерно.
Аминь.

Дай мне мужество изменить то, что я могу изменить.

Есть молитва, которую считают своей не только приверженцы самых разных конфессий, но даже неверующие. По-английски ее именуют Serenity Prayer – «Молитва о спокойствии духа». Вот один из ее вариантов: «Господи, дай мне спокойствие духа, чтобы принять то, чего я не могу изменить, дай мне мужество изменить то, что я могу изменить, и дай мне мудрость отличить одно от другого».
Кому ее только ни приписывали – и Франциску Ассизскому, и оптинским старцам, и хасидическому рабби Аврааму-Малаху, и Курту Воннегуту. Почему Воннегуту – как раз понятно. В 1970 году в «Новом мире» появился перевод его романа «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» (1968). Здесь упоминалась молитва, висевшая в оптометрическом кабинете Билли Пилигрима, главного героя романа. «Многие пациенты, видевшие молитву на стенке у Билли, потом говорили ему, что она и их очень поддержала. Звучала молитва так: ГОСПОДИ, ДАЙ МНЕ ДУШЕВНЫЙ ПОКОЙ, ЧТОБЫ ПРИНИМАТЬ ТО, ЧЕГО Я НЕ МОГУ ИЗМЕНИТЬ, МУЖЕСТВО – ИЗМЕНЯТЬ ТО, ЧТО МОГУ, И МУДРОСТЬ – ВСЕГДА ОТЛИЧАТЬ ОДНО ОТ ДРУГОГО. К тому, чего Билли изменить не мог, относилось прошлое, настоящее и будущее» (перевод Риты Райт-Ковалевой). С этого времени «Молитва о спокойствии духа» стала и нашей молитвой.
А впервые она появилась в печати 12 июля 1942 года, когда «Нью-Йорк таймс» поместила письмо читателя, который спрашивал, откуда эта молитва взялась. Только ее начало выглядело несколько иначе; вместо «дай мне спокойствие духа (serenity of mind) – «дай мне терпение». 1 августа другой читатель «Нью-Йорк таймс» сообщил, что молитву составил американский проповедник-протестант Рейнхольд Нибур (1892–1971). Эту версию ныне можно считать доказанной.
В устном виде молитва Нибура появилась, по-видимому, в конце 1930-х годов, но широкое распространение получила в годы Второй мировой войны. Тогда же ее взяли на вооружение «Анонимные алкоголики».
В Германии, а затем и у нас, молитва Нибура приписывалась немецкому богослову Карлу Фридриху Этингеру (K.F. Oetinger, 1702–1782). Тут вышло недоразумение. Дело в том, что ее перевод на немецкий был опубликован в 1951 году под псевдонимом «Фридрих Этингер». Этот псевдоним принадлежал пастору Теодору Вильгельму; сам он получил текст молитвы от канадских друзей в 1946 году.
Насколько оригинальна молитва Нибура? Берусь утверждать, что до Нибура она нигде не встречалась. Исключение составляет лишь ее начало. Уже Гораций писал: «Тяжко! Но легче снести терпеливо / То, чего изменить нельзя» («Оды», I, 24). Того же мнения был Сенека: «Лучше всего претерпеть то, чего ты не можешь исправить» («Письма к Луцилию», 108, 9).
В 1934 году в одном из американских журналов появилась статья Джуны Пёрселл Гилд «Зачем нужно ехать на Юг?». Здесь говорилось: «Многие южане, по-видимому, очень мало делают для того, чтобы стереть страшную память о Гражданской войне. И на Севере, и на Юге не у всех хватает спокойствия духа, чтобы принять то, чего нельзя изменить» (serenity to accept what cannot be helped).

Неслыханная популярность молитвы Нибура привела к появлению ее пародийных переделок. Наиболее известна из них сравнительно недавняя «Молитва офисного работника» (The Office Prayer): «Господи, дай мне спокойствие духа, чтобы принять то, чего я не могу изменить; дай мне мужество изменить то, что мне не по нраву; и дай мне мудрость спрятать тела тех, кого я убью сегодня, ибо они достали меня. А еще помоги мне, Господи, быть осторожным и не наступать на чужие ноги, ибо над ними могут быть задницы, которые мне придется целовать завтра».
Вот еще несколько «неканонических» молитв:
«Господи, огради меня от желания высказываться всегда, везде и обо всем» – так называемая «Молитва на старость», которая чаще всего приписывается знаменитому французскому проповеднику Франциску Сальскому (1567–1622), а иногда и Фоме Аквинскому (1226–1274). На самом деле она появилась не так уж давно.
«Господи, спаси меня от человека, который никогда не ошибается, а также от человека, который дважды делает одну и ту же ошибку». Эта молитва приписывается американскому врачу Уильяму Мейо (1861–1939).
«Господи, помоги мне отыскать Твою истину и убереги меня от тех, кто уже нашел ее!» (Автор неизвестен).
«О Господи – если ты существуешь, спаси мою страну – если она заслуживает спасения!» Так будто бы говорил некий американский солдат при начале Гражданской войны в США (1861 год).
«Господи, помоги мне стать тем, кем считает меня мой пес!» (Автор неизвестен).
В заключение – русское речение XVII века: «Господи, помилуй, да и нешто подай».

Другие статьи в литературном дневнике:

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *