Дефис что такое дефис и когда ставится
Чем дефис отличается от тире?
Дефис и тире — это разные знаки. Дефис — это орфографический знак в виде короткой черточки, который отличается от тире начертанием и тем, что он употребляется для соединения сложных слов, а также ставится между частями слов. Тире — это пунктуационный разделительный знак, который употребляется между членами предложения и простыми предложениями в составе сложных.
Чтобы выяснить, какая разница между дефисом и тире, определим, что такое дефис и для чего он служит в словах, и что такое тире и как оно употребляется в предложениях.
Что такое дефис?
Лингвистический термин «дефи́с» восходит к латинскому слову divisio, что буквально значит «разделение». Этот орфографический знак представляет собой короткую черточку, которая в русском языке имеет несколько функций.
Во-первых, дефис является знаком переноса слов с одной строки на другую, то есть в соответствии со своим значением разделяет слова на слоги:
При переносе слов дефис остается со слогом на предыдущей строке.
Во-вторых, этот орфографический знак делит слова на значимые части, морфемы в соответствии с их правописанием.
Некоторые частицы пишутся со словами через дефис:
В-третьих, дефис разделяет части сложных слов:
В чём разница между дефисом и тире?
По сравнению с дефисом тире имеет несколько иное начертание. Графически оно представляет собой более длинную горизонтальную черту.
Отличается тире от дефиса пунктуационным употреблением в предложении, а не в составе слова. Убедимся в этом, рассмотрев некоторые случаи постановки тире.
Когда ставится тире в предложении?
Тире ставится в простом неполном предложении, а также между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными в форме именительного падежа, инфинитивами, числительными и пр., если отсутствует глагольная связка (есть, был, будет).
Понаблюдаем:
Жизнь хищного животного — это борьба за существование.
Мыслить — значит парить во вселенной.
Семь звезд в виде ковша — это Большая Медведица.
Тире поставим в предложениях с однородными членами, при которых имеется обобщающее слово.
Весной отовсюду: из лесу, из ближней рощи, из-под крыш домов — раздаются чириканье, посвистывание, трели певчих птиц.
Личинки, жуки, черви — все это попадает на стол к лесному ежу.
С помощью тире обособляется одиночное или распространенное приложение в конце предложения.
Она не очень любит собирать эти грибы — маслята.
Под окном качается белая береза — дерево, воспетое поэтом Сергеем Есениным.
При определенных грамматических условиях этот пунктуационный знак разделяет простые предложения в составе сложносочиненного или бессоюзного предложения.
Раздался шорох — и выскочил откуда ни возьмись наш Шарик. (неожиданное действие).
На первой странице газеты освещаются достижения — на последней только преступления (противопоставление).
Рассмотрев, что такое тире и дефис, как они функционируют, для чего употребляются, можно понять, в чем заключается различие между этими знаками.
Дефис и тире отличаются не только начертанием, но и своим употреблением. Орфографический знак дефис служит для разделения слов и их частей, а пунктуационный знак тире ставится в простых и сложных предложениях.
Что такое дефис в русском языке. Общие правила написания через чёрточку
Дефис — знак орфографический, небуквенный (короткая чёрточка). Ударение в слове дефис ставится на второй слог.
Тире и дефис. В чём разница этих знаков
Дефис и тире — разные небуквенные знаки. Первый относится к орфографическим знакам и обозначается короткой чёрточкой, а второй — к пунктуационным и обозначается длинной чёрточкой.
Когда ставится дефис при сочетании слов
Этот знак необходим в следующих случаях:
Примечание. Не ставится дефис между двумя существительными в усилительном сочетании, если одно из существительных стоит в именительном падеже, а другое в творительном, например: честь честью, чудак чудаком и т. п.
О постановке запятой при повторении слова см. здесь.
Дефис в графических буквенных сокращениях
Через этот знак пишутся графические буквенные сокращения сложных прилагательных, которые пишутся слитно, для отличия от словосочетаний из прилагательного и существительного, которые написаны сокращённо, например:
Если слова пишутся через дефис, то в их графических буквенных сокращениях он сохраняется, например:
Дефис в словах и аббревиатурах, в состав которых входит числительное
Этот знак ставится:
Примечание. Если предпоследняя буква порядкового числительного гласная, то наращивается одна буква, например: 2-й (второй). Если предпоследняя буква порядкового числительного согласная, то наращиваются две буквы, например: 2-го (второго).
Как пишутся некоторые слова: через дефис или нет
Через короткую чёрточку пишутся следующие слова:
Слова, которые пишутся без дефиса:
Дефис что такое дефис и когда ставится
О постановке запятой (а не дефиса ) при повторении слова см. § 149.
§ 78. Пишутся слитно:
О написании через дефис имён существительных, образованных при помощи соединительных гласных, см. § 79, п. 3, 4.
§ 79. Пишутся через дефис :
Слово трудодень пишется слитно.
Примечание 1. Составные имена с первой частью дон- пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например: Дон-Жуан, Дон-Кихот. Но если слово дон употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например: дон Педро, дон Базилио.
В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например: Лафонтен, Лагарп, Декандоль, Делиль.
Примечание 3. Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римские Гай Юлий Цезарь, подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.
Примечание 4. Личные имена и фамилии, соединённые с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например: Илья Муромец, Всеволод Третий Большое Гнездо, Ванька Каин, Муравьёв Вешатель.
Примечание. Раздельно пишутся географические названия:
Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл», «Коррьеро делла Рома».
Также пишется через дефис контр-адмирал (здесь контр- имеет не то значение, при котором оно пишется слитно).
Примечание 1. Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка.
Примечание 3. Дефис не пишется также:
§ 80. Пишутся слитно сложные имена прилагательные:
Примечание. Сложные прилагательные, в состав которых входят наречия, не следует смешивать со словосочетаниями, состоящими из наречия и прилагательного (или причастия) и пишущимися раздельно, например: диаметрально противоположный, прямо противоположный, чисто русский, детски наивный, плохо скрываемый, отчётливо выраженный.
§ 81. Пишутся через дефис сложные имена прилагательные:
Примечание 1. Пишется слитно прилагательное москворецкий.
Примечание 2. Через дефис пишутся также слова, первой составной частью которых например: сам-друг, сам-третей, сам-пят, сама-пята.
§ 82. Пишутся слитно во всех падежах:
Примечание. В сложных порядковых числительных, в состав которых входят дробные обозначения «с половиной», «с четвертью» и т. п., предпочтительно писать первую составную часть цифрами, например: 5 ½-тысячное население.
§ 83. Пишутся слитно:
От таких наречий следует отличать пишущиеся раздельно сочетания предлогов с неизменяемыми словами, употребляемыми в этих случаях в значении существительных, например: до завтра, на авось, на нет (свести на нет), на ура.
Примечание. Пишутся раздельно наречия этого типа, составленные из предлога в и прилагательного, начинающегося с гласной, например: в открытую.
А. Следует писать раздельно сочетания предлогов с существительными:
Б. Раздельно пишутся также:
В случаях затруднений в правописании наречий, образованных соединением предлога с именами существительными, следует обращаться к орфографическому словарю.
От слитно пишущихся наречий следует отличать одинаково произносимые сочетания предлогов с существительными, пишущиеся раздельно, например: в пору юности, с боку на бок (переваливается), на голову (свалилось несчастье), на силу (не рассчитывали), на пример (сослался), в ряд (выстроились).
Примечание. Наречия, образованные из предлога по и краткой формы прилагательного, пишутся (согласно § 83, п. 3) слитно.
Примечание. Пишется через дефис наречие (технический термин).
§ 85. Пишутся слитно:
§ 86. Пишутся через дефис :
Девчонка воротилась, объявляя, что барышня почивала-де дурно, но что ей-де теперь легче и что она-де сейчас придёт в гостиную (Пушкин).
Примечание 1. Местоимения кое-кто и кое-что при сочетании с предлогами пишутся раздельно (в три слова), например: кое у кого, кое в чём. Местоимение кое-какой при сочетании с предлогом пишется в три слова: кое с какими, или в два: с кое-какими.
Примечание 2. Частица таки пишется через дефис в составе слов всё-таки, так-таки и некоторых других, а также в тех случаях, когда она следует за глаголом, например: Узнал-таки меня? Во всех остальных случаях частица таки пишется отдельно, например: Я таки думаю кое-что (М. Горький). И всё ж таки я тебя не понимаю.
§ 87. Пишутся раздельно:
§ 88. Не пишется слитно:
Примечание. При пояснительных словах, обозначающих степень качества, не с причастием пишется слитно (в этих случаях причастия с не близки к прилагательному), например: крайне необдуманное решение, совершенно неподходящий пример, но: совершенно не подходящий к правилу пример (не пишется раздельно ввиду наличия пояснительного слова к правилу).
В местоименных наречиях, например: некогда, негде, некуда, неоткуда.
Написание наречий и наречных сочетаний, в состав которых входят отрицание, предлог и существительное или прилагательное (например, невдомёк, невпопад, невзначай, не под силу), определяется правилами, изложенными в § 83, пп. 5 и 6.
§ 89. Не пишется раздельно:
Примечание. Употребительные в просторечии глагольные формы нейдёт, неймёт, неймётся пишутся слитно.
Примечание. Следует обратить внимание на некоторые случаи раздельного написания частицы не. Частица не пишется раздельно:
О случаях слитного написания не с местоимениями и местоименными наречиями см. § 88, п. 5.
§ 90. Ни пишется слитно:
§ 91. Во всех остальных случаях ни пишется раздельно.
Об употреблении частицы ни см. § 48.
О выборе между написаниями иноязычных фамилий и имён слитным, раздельным и через дефис см. § 79, п. 7 и примечания к нему.
Примечание 1. Артикли и частицы при иностранных фамилиях и именах пишутся со строчной буквы, например: д’Артуа, ван Бетховен, де Валера, Леонардо да Винчи, фон дер Гольц, ла Мотт, Бодуэн де Куртене, де ла Барт, Абд эль Керим, Кёр-оглы, Измаил-бей.
В личных фамилиях и именах корейцев, вьетнамцев, бирманцев и индонезийцев все части пишутся с прописной буквы и дефисом не соединяются, например: Хо Ши Мин, У Ну, Ко Тун, Аунг Сан, У Ну Мунг, Такин Коде Хмеинг.
Примечание 3. Индивидуальные названия людей, превратившиеся из имён собственных в имена нарицательные, пишутся со строчной буквы, например: ловелас, донжуан, меценат, ментор.
Но если такие названия людей лишь употребляются в нарицательном смысле, но не превратились в имена нарицательные, то они пишутся с прописной буквы, например:
Может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать (Ломоносов);
Не каждый день рождаются Гоголи и Щедрины.
Примечание 4. Индивидуальные названия людей, употребляющиеся в презрительном смысле как родовое название, пишутся со строчной буквы, например: азефы, квислинги.
Примечание 5. Названия предметов и явлений, образовавшиеся из имён или фамилий людей, пишутся со строчной буквы, например: ом, ампер, кулон (физические единицы), форд (автомобиль), браунинг, маузер (виды автоматических пистолетов), френч, галифе (виды одежды), наполеон (пирожное).
Примечание 6. Наименования званий, титулов и должностей пишутся со строчной буквы, например: министр, президент, маршал, заслуженный деятель науки, учёный секретарь, сенатор, статский советник, папа, король, шах, хан, паша.
О дефисах в таких случаях см. § 77.
О дефисах в таких случаях см. § 77.
«Знак переноса. в начале следующей строки не повторяют, в том числе и тогда, когда перенос делают на дефисе сложных слов, например сет-клин, монотип-клавиатура.»
«Нельзя отделять переносом от предшествующих или последующих слов частицы же, бы, ли, ка, то, де.»
М. В. Шульмейстер. Ручной набор. — М.: Книга, 1966.
§ 119. Кроме правил, изложенных в §§ 117 и 118, необходимо руководствоваться ещё следующими правилами:
во-йна
сто-йкий
фе-йерверк
ма-йорвой-на
стой-кий
фей-ерверк, фейер-верк
май-ор
по-дбить
ра-змахпод-бить
раз-мах
прис-лать
отс-транятьпри-слать
от-странять
пятиг-раммовый пяти-граммовый, пятиграм-мовый
жу-жжать
ма-сса
ко-нныйжуж-жать
мас-са
кон-ный
Это правило не относится к начальным двойным согласным корня, например: сожжённый, поссорить (см. п. 5), а также к двойным согласным второй основы в сложных словах, например: нововведение (см. п. 6).
спе-цодежда спец-одежда
■ К §§ 117—119
Из изложенных выше правил переноса следует, что многие слова можно переносить различными способами; при этом следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова.
Возможные варианты переносов:
Некоторые слова не подлежат переносу, например: Азия (§ 119, п. 3), узнаю (§ 119, п. 3, 5), фойе (§ 119, п. 2).
«Знак переноса. в начале следующей строки не повторяют, в том числе и тогда, когда перенос делают на дефисе сложных слов, например сет-клин, монотип-клавиатура.»
«Нельзя отделять переносом от предшествующих или последующих слов частицы же, бы, ли, ка, то, де.»
М. В. Шульмейстер. Ручной набор. — М.: Книга, 1966.
Об употреблении дефиса при повторяющихся словах см. § 77.
Об употреблении дефиса при повторяющихся словах см. § 77.
За теми деревнями леса, леса, леса (Печерский).
— Скорей, скорей в город за лекарем! — кричал Владимир (Пушкин).
— Так завтра, в это время, не правда ли?
— Да, да (Пушкин).
Засеют как следует, а взойдёт такое, что и разобрать нельзя: арбуз не арбуз, тыква не тыква, огурец не огурец. чёрт знает что такое! (Гоголь).
§ 152. Запятыми выделяются :
Мне, человеку в костюме босяка, трудно было вызвать его, франта, на разговор (М. Горький).
О тире при приложениях см. § 168, ср. употребление дефиса при образовании тесного сочетания, § 79.
Девочка, любимица отца, вбежала смело, обняла его и, смеясь, повисла у него на шее (Л. Толстой).
Как истинный художник, Пушкин не нуждался в выборе поэтических предметов для своих произведений, но для него все предметы были равно исполнены поэзии (Белинский).
Примечание 2. Запятыми выделяются и такие приложения, которые относятся к отсутствующему в данном предложении, но подразумеваемому существительному или личному местоимению, например:
А вот из нашей братии, чиновников, есть такие свиньи: решительно не пойдёт, мужик, в театр (Гоголь).
(Приложение мужик относится к подразумеваемому он, т. е. чиновник).
Один только казак, Максим Голодуха, вырвался дорогою из татарских рук… (Гоголь).
Остальные братья, Мартын и Прохор, до мелочей схожи с Алексеем (Шолохов).
§ 100. Пишутся с прописной буквы индивидуальные названия астрономических и географических объектов (в том числе и названия государств и их административно-политических частей), улиц, зданий.
Если эти названия составлены из двух или нескольких слов, то с прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных слов и родовых названий, как-то: остров, мыс, море, звезда, залив, созвездие, комета, улица, площадь и т. п., или порядковых обозначений светил (альфа, бета и т. п.), например:
Астрономические названия:
Марс, Козерог, Северная Корона, звезда Эрцгерцога Карла, созвездие Большого Пса, альфа Малой Медведицы, бета Весов.
Примечание. Слова солнце, луна, земля пишутся с прописной буквы, когда они употребляются в качестве астрономических названий, например: вокруг Солнца обращаются следующие планеты: Меркурий, Венера, Земля (со своим спутником Луной), Марс, Юпитер, Сатурн, Уран, Нептун и Плутон; период вращения Земли, но: обработка земли, восход солнца.
1 Слово кремль пишется с прописной буквы, когда является собственным именем района города, например: Москва расположена кольцеобразно: в центре находится Кремль, далее идёт Китай-город и т. д. Но: В Пскове, как и в других русских городах, имеется кремль (здесь кремль — имя нарицательное в значении крепости).
Географические административно-территориальные и иные названия:
В официальных названиях советских республик и стран народной демократии слово республика пишется с прописной буквы, например: Украинская Советская Социалистическая Республика, Башкирская Автономная Советская Социалистическая Республика, Китайская Народная Республика, Народная Республика Болгария.
Неофициальные названия государств и их частей, образные названия географических объектов также пишутся с прописной буквы, например: Советский Союз, Страна Советов, Советская Башкирия, Полтавщина, Зауралье, Белокаменная (Москва).
Существительные, входящие в состав сложных собственных наименований и условно называющие предмет, пишутся с прописной буквы, например: Золотой Рог (бухта), Чешский Лес (горы), Красное Село (город), Малые Кочки (улица), Большая Медведица (созвездие).
Примечание 1. Названия сторон света (север, юг, восток, запад, юго-восток, северо-запад и т. д.) пишутся со строчной буквы, например: пароход взял курс на юг, а затем повернул на запад.
Но когда они заменяют территориальные названия, то пишутся с прописной буквы, например: языки народов Севера и Востока.
Примечание 3. Служебные слова, входящие в состав иноязычных географических названий и находящиеся в середине сочетания, пишутся со строчной буквы, например: Булонь-сюр-Мер, Пьяцца-ди-Сан-Марко.
Примечание 4. Иноязычные родовые наименования, входящие в состав географических названий, пишутся с прописной буквы, за исключением тех, которые вошли в русский язык, например: Аму-Дарья, Рио-Негро (хотя дарья и рио значат «река»), но: Варангер-фиорд, Де-Лонг-фиорд (слово фиорд существует в русском языке как географический термин).
Примечание 5. Географические названия, употребляемые в переносном смысле, сохраняют написание с прописной буквы, например: Мюнхен (в значении «соглашение с фашизмом»), Версаль (в значении «Версальский мир»), Седан (в значении «военный разгром»).
Примечание 6. Названия животных, растений, тканей и других предметов, а также явлений, образовавшиеся от географических названий, пишутся со строчной буквы, например: сенбернар (порода собак), цинандали (сорт вина), бостон (ткань, танец).
Тире или дефис: что, где и когда ставить. FAQ для перфекциониста
Как превратить редактора или корректора в Халка? Вот так: «Наша компания – лидер на рынке нанотехнологий». И для закрепления эффекта: «Лучший способ зарабатывать- это работать».
И самое страшное даже не это. А то, что по запросу «тире или дефис» Google выдает подсказку «тире или дефис как правильно ГОВОРИТЬ»! Надеемся и верим, что этот запрос принадлежит школьникам 6 класса, а не копирайтерам.
В этой статье мы постараемся собрать и систематизировать все случаи употребления этих знаков. Какая разница между дефисом и тире? Что ставится перед словом «это»? Как правильно оформлять диапазоны чисел и дат, списки и переносы?
Начнем с малого. То есть с дефиса.
Когда ставится дефис
Дефис – это ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ знак! Эта маленькая (короче тире и даже знака минуса) черточка стоит внутри одного слова и отделяет его части:
С помощью дефиса оформляются сокращения:
Поскольку дефис соединяет части одного слова, он никогда не отделяется пробелами (мы же не отделяем пробелом окончание от основы).
Но есть одна хитрая особенность – ряд однородных членов с одним корнем. Для благозвучия одно из слов пишется полностью, а остальные сокращаются с помощью «висячего дефиса»:
Когда ставится тире
Тире – это ПУНКТУАЦИОННЫЙ знак. Он разделяет слова, а также простые предложения в составе сложного. Тире не может стоять внутри одного слова! Знак тире переносится, как и дефис: остается на первой строке.
Тире в простых и сложных предложениях:
Самый распространенный и понятный случай. Тире ставится перед словом «это» и именным сказуемым:
Пропуск глагола-связки, подлежащего или сказуемого:
Пропуск противительного союза:
С придаточными условиями времени и следствия:
После цепочки однородных членов. При этом обобщающее слово может стоять как после перечисления, так и в начале предложения:
В одинаково построенных конструкциях:
В нашей статье мы подробно рассматриваем случаи, когда в предложениях не обойтись без тире.
Тире – интонационный знак:
Быстрая смена событий:
Тире между словами:
Если какое-то явление названо именами двух и более людей (ученых, спортсменов и пр.):
Определение, состоящее из противоположностей:
В обозначении маршрутов:
Тире в диапазонах:
Годы и даты пишутся через тире. Между годами и датами тире НЕ отбивается пробелами!
Тире ставится в диапазонах цифр и чисел в значении «от – до». В этом случае НЕ отбивается пробелами!
В нечисловых временных диапазонах в значении «от – до» (пробелы обязательно ставим):
В числовых диапазонах в значении «от – до», записанных словами:
В числовых диапазонах, обозначающих приблизительное значение:
Согласны, запомнить очень сложно. Поэтому мы подготовили памятку по постановке дефиса и тире в диапазонах :
Приблизительное «или то, или другое» словами:
Мне понадобится три-четыре стула.
Приблизительное «или то, или другое» цифрами:
Мне понадобится 3–4 стула.
«От – до» цифрами или словами:
Для игры необходимо 3–5 участников.
Для игры необходимо три – пять участников.
Дробное числительное «полтора» в приблизительном диапазоне:
Мне понадобится полтора-два литра молока.
Дробное числительное «полтора» цифрами:
Мне понадобится 1,5–2 литра молока.
Существительные, обозначающие время, в приблизительном диапазоне:
Мне понадобится час-два.
Мне понадобится неделя-другая.
Любой диапазон времени цифрами или числительными:
Мне понадобится 1–2 часа.
Мне понадобится одна – две недели.
Где еще надо ставить тире:
В диалогах. Каждая новая реплика пишется с новой строки, и перед ней ставится тире:
– Я же говорю, это не он!
– Нет, это он, я лучше знаю.
В списках. При оформлении маркированного списка никогда нельзя использовать дефис!
Длинное или короткое тире? Давайте выяснять
Говоря о тире, нельзя не затронуть тему его длины. В типографике разделяется короткое и длинное тире. Короткое – для цифровых диапазонов, длинное – для всего остального. На практике они выглядят так:
По правилам редакционной политики проекта мы не используем длинное тире на сайте и в текстах заказчиков (если они не просят об этом отдельно), потому что:
– По правилам русской пунктуации никаких видов тире не существует. Оно одно на все пунктуационные случаи жизни.
– Короткое тире кажется нам более гармоничным в тексте.
Тире и дефис на клавиатуре
Проще всего на клавиатуре компьютера набрать дефис, потому что для него есть отдельная кнопка. В верхнем цифровом ряду – сразу после нуля перед «=». На мобильных клавиатурах тоже есть кнопки с дефисом/минусом.
Как поставить тире, а не дефис?
Финал: основные отличия дефиса и тире
Ориентируйтесь именно на эту ключевую разницу. В 95% случаев этого будет достаточно для правильного выбора. А если дело коснется диапазонов, то наша табличка вам в помощь.