Демонстративный и демонстрационный в чем разница

Демонстративный – демонстрационный

Будний – будничный

БУ’ДНИЙ, яя, ее (разг.).

То же, что будничный в 1 знач. Б. день.

БУ’ДНИЧНЫЙ [шн], ая, ое.

1. Прил. к будни, непраздничный. Б. день. Будничное платье. || перен. Повседневный (книжн.). Мы сумеем исполнить свой долг и на мелкой будничной работе. Ленин. 2. перен. Беспросветный, безрадостный (книжн.).Будничная жизнь.

1. Отобранный из числа других как лучший по качеству. Отборное зерно. Отборные ягоды

Отображение- отражение

1. Действие по знач. глаг. отобразить—отображать и отобразиться—отображаться. Слово за вами, романисты, поэты и драматурги. Не отображения, не показа ждут от нас, а осмысления происшедшего и происходящего и творческого взгляда в будущее. А. Н. Толстой, На историческом рубеже.

2. То, что является воспроизведением чего-л.; отражение, образ1

1. Действие по знач. глаг. отразить—отражать и отразиться—отражаться. Отражение звука.

2. Изображение, получаемое на гладкой, блестящей поверхности вследствие преломления световых лучей. Отражения звезд трепетали в волнах.

3. То, что является отображением, воспроизведением чего-л. Причина здесь заключается не в самой литературе, а опять-таки в обществе, которого отражением она служит. Добролюбов

Криминальный – криминогенный

[От лат. criminalis — преступный, касающийся преступления]

Экономный – экономический

1. Бережливо расходующий что-л., соблюдающий экономию (в 1 знач.). Она была женщина экономная

2. Требующий умеренных затрат, способствующий экономии. Были установлены рекомендованные образцы комнатных кирпичных печей — маленьких, но теплоемких и экономных в смысле топлива

1. Экон. Прил. к экономика (в 1 знач.). Экономический базис. Экономические законы.

2. Относящийся к организации и ведению экономики (во 2 знач.); хозяйственный. Экономическое сотрудничество. Экономические требования.

3. Относящийся к изучению экономики (в 1 и 2 знач.), основанный на ее изучении. Экономический журнал.

Представить – предоставить

1. Дать, вручить для ознакомления, осведомления. Представить отчет.

2. Выделить, послать в качестве представителя (в 1 знач.). Представить делегатов на съезд.

3. к чему. Возбудить ходатайство о каком-л. награждении или повышении в чине, должности кого-л. Представить к ордену. Представить к премии.

4. кому. Познакомить с кем-л., отрекомендовать кому-л. Отец представил его [гостя] Софье.

Представь(те) или представь себе; можешь (можете) (себе) представить (в знач. вводн. сл.) — употребляется с целью привлечь внимание слушателя к какому-л. обстоятельству, заинтересовать его чем-л. — Она замужем была, овдовела и — можешь представить?

1. Дать возможность кому-л. обладать, распоряжаться, пользоваться чем-л. Предоставить отпуск.

2. также с неопр. Дать возможность кому-л. делать или сделать что-л. — Ну, уж вы мне предоставьте решать мои дела самому

Предоставить самому (самим) себе — 1) дать возможность поступать самостоятельно, по своему усмотрению. — Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, — проговорила гостья, — этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.

Одеть – надеть

1. Облечь в какую-л. одежду. Одеть ребенка.

2. Снабдить, обеспечить одеждой. Пятерых детей Обуть, одеть и прокормить — не шутка.

3. перен. Покрыть. Опрятней модного паркета Блистает речка, льдом одета.

4. Разг. Покрыть, укрыть чем-л. для тепла. [Катерина] подвела [Ордынова] к постели, уложила и одела одеялом.

1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.), покрывая, облекая. Надеть чехол на диван.

2. Приладить, прикрепить какой-л. предмет на что-л., укрепить на чем-л. Надеть очки. Надеть коньки.

3. Насадить, продевая или прокалывая. Язя надели на прутик, и я принес его к отцу.

Надеть (на себя) маску см. маска.

Надеть петлю на себя (или на шею кому) см. петля.

Надеть (себе) хомут на шею см. хомут.

демонстративный – демонстрационный

1. Совершаемый с целью демонстрации (во 2 знач.); вызывающий. Демонстративный отказ.

2. Основанный на демонстрации (в 3 знач.), сопровождаемый демонстрацией чего-л. Демонстративный метод преподавания. Демонстративные лекции.

3. Воен. Являющийся демонстрацией.

Источник

ДВОЙНОЙ — ДВОЙСТВЕННЫЙ — РАЗДВОЕННЫЙ

Двойной, двойственный— двуличный, неискренний, лицемерный: двойная политика, двойственная политика, двойная бухгалтерия, двойственная бухгалтерия.

Различие в значениях:

Двойной— 1) состоящий, сделанный из двух однородных или подобных предметов, частей и т. д.: двойные рамы, двойные портьеры; 2) вдвое больший, увеличенный в два раза: двойная порция, двойной срок.

Двойственный— 1) содержащий в себе два разных качества, часто противоречащих друг другу: двойственное чувство, двойственная природа; 2) касающийся двух, двоих: двойственное соглашение, двойственный союз.

Раздвоенный— 1) такой, который разделён надвое, на две части: раздвоенный подбородок, раздвоенная антенна; 2) утративший цельность, внутреннее единство: раздвоенная личность, раздвоенная психика.

ДЕЙСТВЕННЫЙ — ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ

Различие в значениях:

Действенный— способствующий эффективной реализации чего-либо: действенный прибор, действенный способ.

Действительный— 1) реальный, современный: действительная история, действительный пример; 2) подтверждающий должность: действительный статский советник.

ДЕЛОВОЙ — ДЕЛОВИТЫЙ — ДЕЛЬНЫЙ

Деловой, деловитый— выражающий занятость, озабоченность делами; серьёзный: деловитый человек, деловой человек.

Деловой, дельный— 1) практически полезный: деловое предложение, дельное предложение; 2) спец. пригодный для обработки, поделочный: деловые сорта древесины, дельный известняк.

Различие в значениях:

Деловитый— толковый, умелый, предприимчивый в работе: деловитое руководство.

Деловой— 1)связанный с делом, работой, службой, занятием и т. д.: деловая переписка, деловые связи; 2) предназначенный для дела, заполненный делами: деловой кабинет, деловая обстановка; 3) связанный с торговой, финансовой, производственной деятельностью: деловые люди, деловые круги; 4) знающий, опытный в делах; занятый делами: деловая женщина.

Дельный— 1) способный к работе, серьёзно относящийся к делу: дельный работник, дельный малый; 2)разг. хорошо сделанный, хорошего качества, стоящий: дельная вещь.

ДЕМОКРАТИЧНЫЙ — ДЕМОКРАТИЧЕСКИЙ

Демократичный, демократический— свойственный широким слоям народа: демократическое воспитание, демократичное воспитание.

Различие в значениях:

Демократичный— доступный в обращении человек: демократичный начальник.

Демократический— основанный на принципах демократии: демократический строй, демократические преобразования.

ДЕМОНСТРАТИВНЫЙ — ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ

Различие в значениях:

Демонстративный — нарочито подчёркнутый, являющийся демонстрацией для привлечения внимания: демонстративное поведение, демонстративный манёвр.

Демонстрационный — предназначенный для демонстрации: демонстрационные материалы, демонстрационный зал.

ДЕФЕКТНЫЙ — ДЕФЕКТИВНЫЙ

Различие в значениях:

Дефектный обладающий изъяном, отступающий от технических требований: дефектный экземпляр книги.

Дефективный имеющий психические дефекты, ненормальный:дефективный ребёнок.

ДИНАМИКА — ДИНАМИЧНОСТЬ

Различие в значениях:

Динамика — I) раздел механики, изучающий законы движения тел в зависимости от действующих на них сил: динамика твёрдого тела, классическая динамика; 2) состояние движения, ход развития, изменения чего-либо: динамика развития, динамика изменения результатов эксперимента; 3) движение, действие: насыщенность сюжета динамикой.

Динамичность — насыщенность действием, движением, интенсивное развитие чего-либо: динамичность игры актёра, динамичность ритма.

НЕ ПУТАТЬ

динамика диалога — развитие диалога

динамичность диалога — живость, напряжённость диалога;

динамика эпохи — ход развития событий, исторического процесса в данную эпоху

динамичность эпохи — насыщенность эпохи бурными событиями, важными социально-экономическими преобразованиями.

ДИПЛОМАТИЧНЫЙ — ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ

Дипломатичный, дипломатический тонко рассчитанный, ловкий, уклончивый: дипломатический ответ, дипломатичный ответ.

Различие в значениях:

Дипломатический I) относящийся к дипломатии: дипломатическая служба, дипломатический корпус; 2) относящийся к дипломату, свойственный дипломату: дипломатический этикет, дипломатическая неприкосновенность.

Дипломатичный — осторожный, мягкий, вежливый: дипломатичный человек.

НЕ ПУТАТЬ

дипломатический работник (указание на сферу деятельности);

дипломатический представитель (официальное лицо, представляющее одно государство в другом).

дипломатичный работник (характеристика работника); дипломатичный представитель (представитель кого-, чего-либо, мягкий в обращении, внимательный человек).

дипломник — дипломат — дипломант

Различие в значениях:

Дипломник — студент, пишущий или защищающий дипломную квалификационную работу: дипломники-отличники.

Дипломат — должностное лицо, уполномоченное правительством для отношений синостранными государствами: дипломат государства.

Дипломант — представленный к награде: дипломант конкурса.

ДЛИННЫЙ — ДЛИТЕЛЬНЫЙ

Длинный, длительный — долго продолжающийся, продолжительный; рассчитанный на долгий срок: длинная история, длительная история.

Различие в значениях:

Длинный 1) имеющий большую длину, протяжённость: длинная верёвка, длинный дом; 2) разг. высокий ростом: длинный парень.

НЕ ПУТАТЬ

длинный период — специально организованный отрезок текста.

ЗАПОМНИТЬ

длинный — разговорная речь

длительный — книжная речь

ДОБРОТНЫЙ — ДОБРЫЙ

Общее значение:

Добротный, добрый — хорошо сделанный, высокого качества: добротные сапоги, добрые сапоги.

Различие в значениях:

Добротный — I) обладающий высокими показателями: добротные семена.

Добрый — I) делающий добро, относящийся к людям с сочувствием, готовый помочь: добрый характер, добрая улыбка; 2) основанный на расположении к людям; нужный, полезный людям: доброе дело, доброе слово; 3) благоприятный, несущий успех, радость, благо: добрые известия, добрый знак; 4) близкий, связанный взаимным расположением: добрый друг, доброе знакомство; 5) ничем незапятнанный, безупречный, честный, благородный: добрая молва, добрая память.

Источник

Слова-паронимы и точность речи

Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть картинку Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Картинка про Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть картинку Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Картинка про Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть картинку Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Картинка про Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть картинку Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Картинка про Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница

Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть картинку Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Картинка про Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница

Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть картинку Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Картинка про Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница

Паронимы (от греч. para — возле, мимо и опута — имя) — сход­ные по звучанию, но не совпадающие по значению слова (абоне­мент — абонент, генеральный — генеральский, жизненный — жи­тейский, убедительный — убежденный). Слова, составляющие паронимический ряд, как правило, соотносятся между собой в логи­ческом и смысловом плане, что может стать причиной их смеше­ния в речи. Смысловая близость паронимов возникает, как прави­ло, на основе словообразовательного родства: это однокоренные слова (чужой и чуждый, шумный, шумовой и шумливый).

Яркой чертой паронимов (в отличие от синонимов) является то, что они не взаимозаменяемы. Если синонимы могут заменять друг друга в тексте (раздался крикраздался вопль; нравственный человекдобродетельный человек), то паронимы, как прави­ло, таким свойством не обладают. Различия в значениях парони­мов обычно настолько важны, что замена одного слова другим без нарушения смысла невозможна. Например, нельзя сказать: автор пишет длительными фразами. В этом предложении необходимо употребить слово длинными. И наоборот: болезнь не может оказаться длинной, только длительной.

Однако иногда паронимы в определенных значениях и соче­таниях могут выступать как синонимы. Например, можно сказать и далекие и дольние края, и травяное и травянистое поле.

Как правило паронимы, входящие в пару, сочетаются с разным «набором» слов, и это необходимо учитывать при их использовании. При затруднении в выборе правильной формы паронима или слова, с которым может сочетаться пароним, необходимо обращаться к сло­варям паронимов русского языка или к толковым словарям.

Сравним, к примеру, паронимы демонстративный (соверша­емый с целью демонстрации) и демонстрационный (предназна­ченный для демонстрации, показа), которые в речи могут соче­таться с разными словами. Слово демонстративный имеет три значения, а демонстрационный — только одно.

ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ, прил. Предназначенный для де­монстрации, публичного показа, наглядного ознакомления. Де­монстрационный экран. Демонстрационное помещение.

Из словарей паронимов можно узнать, что с прилагательным демонстративный сочетаются: существительные, обозначающие действия, проявления отношения человека к кому-л., чему-л. (по­ступок, уход, внимание, уважение, характер); существительные, относящиеся к «военной» лексике (атака, огонь); существительные лекция, метод и другие.

С прилагательным демонстрационный сочетается ограничен­ный круг существительных, в основном обозначающих учебное помещение для лекций, занятий, демонстрации чего-л. (лекция, аудитория, класс, зал).

Поэтому нельзя сказать, к примеру: «На занятиях с детьми мы используем кубики, плакаты, яркие схемы и другой демонстратив­ный материал». Материал может быть только демонстрационным, а вот если кто-то, уходя, громко хлопает дверью, такое поведение может быть названо демонстративным.

Как правило, словарная статья словаря паронимов дает исчер­пывающую информацию о значениях паронимов и о тех словах, с которыми они сочетаются: словарь предостерегает читателя от возможных ошибок и неточностей. Задача словарей паронимов состоит в том, чтобы выяснить особенности сочетаемости однокоренных слов на основе сопоставления их семантики.

Для удобства рассмотрения материала можно условно выде­лить три группы паронимов: 1. совпадающие или близкие по зна­чению; 2. совпадающие в некоторых значениях; 3. значительно различающиеся по смыслу. Рассмотрим названные группы.

Однокоренные паронимы в большинстве своем близки по зна­чению, но различаются тонкими смысловыми оттенками. Напри­мер, паронимы заплатить и оплатить имеют сходное значение. Заплатить (платить), глаг. 1. Что, чем, за что. Отдать плату, деньги за что-л., в возмещение чего-л. Заплатить взносы. Заплатить нату­рой. (Кроме того, глагол заплатить имеет второе, переносное значе­ние: поступить каким-л. образом в ответ на что-либо). Оплатить (оп­лачивать), глаг., что. Отдать деньги за что-л., в возмещение чего-л., отдать какую-л. сумму денег в погашение чего-л. Оплатить проезд. Оплатить расходы по командировке. При сопоставлении значений легко убедиться, что они во многом совпадают (выделенная часть является общей). Однако паронимы оплатить и заплатить соче­таются с разными словами. Например, можно оплатить (что) про­езд, наряд, счет, но заплатить (что? взносы, долг). Глагол запла­тить сочетается с существительными в творительном падеже (за­платить деньгами, валютой), которые не сочетаются с глаголом оп­латить. Можно заплатить за что-то (за проезд, за покупки), но не­возможно сказать, например: оплатите за проезд. В таком случае нужно использовать форму «оплатите проезд», так как глагол оп­латить не сочетается с существительными с предлогом за. Способ­ность паронимов сочетаться с разными словами и формами слов представляет главную трудность при их использовании.

Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Смотреть картинку Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Картинка про Демонстративный и демонстрационный в чем разница. Фото Демонстративный и демонстрационный в чем разница

Паронимы могут совпадать не во всех, а в некоторых значени­ях. Например, прилагательные динамический и динамичный со­впадают в значении «богатый движением, действием, внутренней силой»: динамичный (динамический) стиль, монтаж. Однако толь­ко слово динамический имеет значение «относящийся к динамике, разделу механики, изучающему законы движения тел. » и может сочетаться со словами коэффициент, прочность, нагрузка, климатология и т. п. Слова дипломатический и дипломатичный со­впадают в значении «ловкий, уклончивый, тонко рассчитанный» (Дипломатический ответ. Дипломатичный ответ). При этом дипломатический также означает «относящийся к дипломатии» (Дипломатический протокол); этого значения нет у прилагатель­ного дипломатичный.

Немногочисленную группу составляют однокоренные паронимы, значительно различающиеся по смыслу и сочетающиеся с раз­ным «набором» слов. Это, к примеру, такие слова, как: искусный (сделанный с большим умением и тонкостью) — ис­кусственный (сделанный наподобие настоящего, природного); искусный узор — искусственный алмаз; знамение (предзнаменование; знак, символ) — знамя (прикреп­ленное к древку полотнище определенного цвета с надписью, ук­рашениями и т. п., служащее эмблемой воинской части, корабля, а также государства). В современной речи слово знамение мало­употребительно и сочетается с ограниченным крутом слов: доброе, великое, худое, времени. Слово знамя сочетается с широким кругом слов и форм: красное, захватить, короля; абонемент (документ, удостоверяющий право на обслужива­ние чего-либо или пользование чем-либо в течение определенного срока) — абонент (лицо или организация, пользующиеся указан­ным правом), городской абонент, абонент филармонии, обещание абонента — абонемент в бассейн, заказать абонемент, дорогой абонемент; дефективный (имеющий физические или психические недо­статки, ненормальный) — дефектный (испорченный, с дефектом), дефективный ребенокдефектные изделия.

Паронимы, совпадающие или близкие по значению, могут со­четаться с разными словами и формами, различаться сферой упо­требления, синтаксической функцией. Например, паронимы пред­ставить — предоставить сочетаются с разными формами слов и поэтому вызывают многочисленные ошибки. Поскольку эти глаголы вызывают особые трудности, приведем соответствующую им схему управления (на основе словарной статьи «Словаря парони­мов современного русского языка»).

Предоставитьчто (гостиницу, льготы, отпуск);

кому, чему (директору, кооперативу).

Представитького, что (гостя, ветерана, будущее, проект);

кому, куда (секретарю, по месту работы, в суд);

(кого) кем (знатоком, лентяем);

(себя) кем (учителем, счастливым);

Типичные фразы с глаголами предоставить и представить:

Семье предоставили квартиру (= выделили).

Оппоненту предоставили слово (= разрешили высказаться).

Предоставляю вам выбирать самостоятельно (= даю возмож­ность выбирать).

Необходимо представить дипломную работу в срок (= передать).

Нашу школу на олимпиаде представляли два ученика.

Представляю вам нового директора (= знакомлю).

Вы представляете меня неудачником (= считаете + оценоч­ное существительное в

Книга была представлена на выставке (= показана).

Спасателя представили к награде (= наградили).

Паронимы могут вести себя очень коварно, сочетаясь с одни­ми и теми же словами и создавая при этом разный смысл. Сравните: представишь конспект (передать, дать, предъявить кому-л.) — предоставить конспект (дать возможность пользоваться). Можно представить материалы в срок (то есть предъявить начальнику, директору, в суд) и предоставить архивные материалы американ­ским ученым (для ознакомления).

Кроме глаголов представитьпредоставить, большую труд­ность представляют паронимы выплатишь — заплатить — опла­тить, о которых уже шла речь выше.

Необходимо запомнить, с какими словами и формами сочета­ются эти глаголы.

Выплатитьчто (деньги, премию);

(что) кому, чему (рабочим, тебе, обществу).

Заплатитьчто (взносы, долг);

кому, чему (строителям, обществу);

чем (валютой, добром);

по чему (по счетчику).

Оплатитьчто (проезд, счет); (что) кому (ветерану); (что) по чему (по счету, по тарифу).

Источник

III. 5. СЛОВА-ПАРОНИМЫ И ТОЧНОСТЬ РЕЧИ

Паронимы(от греч. para – «возле», «мимо» и опута – «имя») – сходные по звучанию, но не совпадающие по значению слова (костныйкостлявый, гадливостьгадость, выплатитьзаплатитьоплатить). Слова, составляющие паронимический ряд, как правило, соотносятся между собой в логическом и смысловом плане, что может стать причиной их смешения в речи. Смысловая близость паронимов возникает, как правило, на основе словообразовательного родства: это однокоренные слова (чужой и чуждый, шумный, шумовой и шумливый). Однако иногда встречаются паронимы, не имеющие общего значения (так, например, сходство слов индейкаиндианка использовано детским писателем В. Драгунским для создания комического эффекта: девочка Аленка, вымазав лицо, как это делают индейцы, объявляет, что она – индейка).

Яркой чертой паронимов (в отличие от синонимов) является то, что они не взаимозаменяемы. Если синонимы могут заменять друг друга в тексте (раздался крикраздался вопль; нравственный человекдобродетельный человек), то паронимы, как правило, таким свойством не обладают (например, нельзя вместо военный билет сказать воинский билет). Различия в значениях паронимов обычно настолько важны, что замена одного слова другим без нарушения смысла невозможна.

Однако иногда паронимы в определенных значениях и сочетаниях могут выступать как синонимы. Например, можно сказать и далекие и дальние края, и травяное и травянистое поле.

Как правило, паронимы, входящие в пару, сочетаются с разным набором слов, и это необходимо учитывать при их использовании. При затруднении в выборе правильной формы паронима или слова, с которым может сочетаться пароним, необходимо обращаться к словарям паронимов русского языка или к толковым словарям.

Сравним также паронимы демонстративный (совершаемый с целью демонстрации) и демонстрационный (предназначенный для демонстрации, показа), которые в речи могут сочетаться с разными словами. Слово демонстративный имеет три значения, а демонстрационный – только одно.

ДЕМОНСТРАТИВНЫЙ, прил. 1. Подчеркнуто совершаемый с целью демонстрации действий, поступков (. ). Демонстративный отказ (от чего-л.). 2. Основанный на демонстрации, публичном показе, наглядном ознакомлении; сопровождаемый, служащий демонстрацией чего-л. Демонстративный метод (преподавания). 3. Воен. Являющийся демонстрацией, действием, производимым с целью ввести в заблуждение противника и отвлечь его внимание от направления главного удара. Демонстративная атака перешла в сквозную.

ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ, прил. Предназначенный для демонстрации, публичного показа, наглядного ознакомления. Демонстрационный экран. Демонстрационное помещение.

Из словарей паронимов можно узнать, что с прилагательным демонстративный сочетаются: существительные, обозначающие действия, проявления отношения человека к кому-л., чему-л. (поступок, уход, внимание, уважение, характер); существительные, относящиеся к «военной» лексике (атака, огонь); существительные лекция, метод и др.

С прилагательным демонстрационный сочетается ограниченный круг существительных, в основном обозначающих учебное помещение для лекций, занятий, демонстрации чего-л. (лекция, аудитория, класс, зал). Поэтому нельзя сказать, к примеру: «На занятиях с детьми мы используем кубики, плакаты, яркие схемы и другой демонстративный материал». Материал может быть только демонстрационным, а вот если кто-то, уходя, громко хлопает дверью, такое поведение может быть демонстративным.

Как правило, словарная статья словаря паронимов дает исчерпывающую информацию о значениях паронимов и о тех словах, с которыми они сочетаются: словарь предостерегает читателя от возможных ошибок и неточностей. Задача словарей паронимов состоит в том, чтобы выяснить особенности сочетаемости однокоренных слов на основе сопоставления их семантики.

Для удобства рассмотрения материала можно условно выделить три группы паронимов. 1. Совпадающие или близкие по значению. 2. Совпадающие в некоторых значениях. 3. Значительно различающиеся по смыслу. Рассмотрим названные группы.

Однокоренные паронимы в большинстве своем близки по значению, но различаются тонкими смысловыми оттенками. Например, паронимы заплатить и оплатить имеют сходное значение.

Заплатить (платить), глаг. 1. что, чем, за что. Отдать плату, деньги за что-л., в возмещение чего-л. Заплатить взносы. Заплатить натурой. (Кроме того, глагол заплатить имеет второе, переносное значение: поступить каким-л. образом в ответ на что-л.)

Оплатить (оплачивать), глаг., что. Отдать деньги за что-л., в возмещение чего-л.. отдать какую-л. сумму денег в погашение чего-л. Оплатить проезд. Оплатить расходы по командировке.

При сопоставлении значений легко убедиться, что они во многом совпадают (выделенная часть является общей). Однако паронимы оплатить и заплатить сочетаются с разными словами. Например, можно оплатить (что) проезд, наряд, счет, но заплатить (что) взносы, долг. Глагол заплатить сочетается с существительными в творительном падеже (заплатить деньгами, валютой), которые не сочетаются с глаголом оплатить. Можно заплатить за что-то (за проезд, за покупки), но нельзя говорить, например: оплатите за проезд. В таком случае нужно использовать форму оплатите проезд, так как глагол оплатить не сочетается с существительными с предлогом за. Способность паронимов сочетаться с разными словами и формами слов представляет главную трудность при их использовании.

Паронимы могут сочетаться с одними и теми же формами слов, но различаться тонкими смысловыми оттенками. Например, паронимы упроститьопростить имеют общее значение «сделать более простым», но второе слово характеризуется дополнительным оттенком «более простым, чем следует». Например: упростить свой стиль и опростить свою речь. Семантические оттенки паронимов обычно настолько важны, что замена одного слова другим без нарушения смысла невозможна.

Паронимы могут совпадать не во всех, а в некоторых значениях. Например, прилагательные динамический и динамичный совпадают в значении «богатый движением, действием, внутренней силой»: динамичный (динамический) стиль, монтаж. Однако только слово динамический имеет значение «относящийся к динамике, разделу механики, изучающему законы движения тел. » и может сочетаться со словами коэффициент, прочность, нагрузка, климатология и т. п. Слова дипломатический и дипломатичный совпадают в значении «ловкий, уклончивый, тонко рассчитанный» (дипломатический ответ, дипломатичный ответ). При этом дипломатический также означает «относящийся к дипломатии» (дипломатический протокол); этого значения нет у прилагательного дипломатичный.

Немногочисленную группу составляют однокоренные паронимы, значительно различающиеся по смыслу и сочетающиеся с разным набором слов. Это, к примеру, такие слова, как:

искусный(сделанный с большим умением и тонкостью) – искусственный(сделанный наподобие настоящего, природного); искусный узорискусственный алмаз;

знамение(предзнаменование; знак, символ) – знамя(прикрепленное к древку полотнище определенного цвета с надписью, украшениями и т. п., служащее эмблемой воинской части, корабля, а также государства. ); в современной речи слово знамение малоупотребительно и сочетается с ограниченным кругом слов: доброе, великое, худое, времени; слово знамя сочетается с широким кругом слов и форм: красное, захватить, короля;

абонемент(документ, удостоверяющий право на обслуживание или пользование чем-либо, в течение определенного срока) – абонент(лицо или организация, пользующиеся указанным правом), городской абонент, абонент филармонии, обещание абонентаабонемент в бассейн, заказать абонемент, дорогой абонемент;

дефективный(имеющий физические или психические недостатки, ненормальный) – дефектный(испорченный, с дефектом), дефективный ребенокдефектные изделия.

Паронимы, совпадающие или близкие по значению, могут сочетаться с разными словами и формами, различаться сферой употребления, синтаксической функцией. Например, паронимы представитьпредоставить сочетаются с разными формами слов и поэтому вызывают многочисленные ошибки. Поскольку эти глаголы вызывают особые трудности, приведем соответствующую им схему управления (на основе словарной статьи «Словаря паронимов современного русского языка»).

Предоставить что (гостиницу, льготы, отпуск);

кому, чему (директору, кооперативу);

Представить кого, что (гостя, ветерана, будущее, проект);

кому, куда (секретарю, по месту работы, в суд);

(кого) кем (знатоком, лентяем);

(себя) кем (учителем, счастливым);

Типичные фразы с глаголами предоставить и представить:

Семье предоставили квартиру (= выделили).

Оппоненту предоставили слово (= разрешили высказаться).

Предоставляю вам выбирать самостоятельно (= даю возможность выбирать).

Необходимо представить дипломную работу в срок (= передать).

Представляю вам нового директора (= знакомлю).

Вы представляете меня неудачником (= считаете + оценочное существительное в твор. падеже).

Книга была представлена на выставке (= показана).

Спасателя представили к награде (= наградили).

Нашу школу на олимпиаде представляли два ученика.

Паронимы могут вести себя очень коварно, сочетаясь с одними и теми же словами и создавая при этом разный смысл. Сравните: представить конспект (передать, дать, предъявить кому-л.) – предоставить конспект (дать возможность пользоваться). Можно представить материалы в срок (т. е. предъявить начальнику, директору, в суд) и предоставить архивные материалы американским ученым (для ознакомления).

Кроме глаголов представитьпредоставить трудными являются паронимы выплатитьзаплатитьоплатить, о которых уже шла речь выше.

Необходимо запомнить, с какими словами и формами сочетаются эти глаголы.

Выплатить что (деньги, премию);

(что) кому, чему (рабочим, тебе, обществу);

Заплатить что (взносы, долг);

кому, чему (строителям, обществу);

чем (валютой, добром);

по чему (по счетчику);

Оплатить что (проезд, счет);

(что) по чему (по счету, по тарифу).

Обратите внимание:

Дата добавления: 2015-02-07 ; просмотров: 2487 ; ЗАКАЗАТЬ НАПИСАНИЕ РАБОТЫ

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *