Дизъюнктивный вопрос в английском языке что такое
Разделительные вопросы в английском. Tag Questions
Разделительные вопросы имеют несколько названий. Вы можете встретить следующие варианты названия этого типа вопросов:
Tag questions: правилa образования.
Что представляют собой разделительные вопросы в английском языке? Они состоят из 2-х частей. Первая – утвердительная или отрицательная, вторая – «хвостик» — краткий общий вопрос. Части разделительного вопроса отделяются запятой. На русский язык хвостик вопроса переводится не правда ли?, не так ли?, ведь так?, разве не так?
Greg knew that before, didn’t he? – Грег знал об этом и раньше, ведь так?
Lora hasn’t come yet, has she? – Лора еще не пришла, разве не так?
Paulin visited her grandma, didn’t she? – Полин навестила свою бабушку, не так ли?
Paulin didn’t visit her grandma, did she? – Полин не навестила свою бабушку, не так ли?
Если в утвердительной первой части предложения содержатся слова, придающие предложению отрицательный оттенок, то вся часть будет рассматриваться как отрицательная и, поэтому, «хвостик» будет положительным. Вот список некоторых из подобных слов:
No, never, no one, nobody, scarcely, seldom, hardly, refuse и пр.
Как построить «хвостик» разделительного вопроса?
Самое сложное в теории Tag Questions – это правильно построить этот самый tag – краткий вопрос, то есть хвостик.
В разделительном вопросе краткий вопрос состоит из:
Здесь главное – подобрать правильный вспомогательный глагол. В этом Вам поможет следующая таблица.
Новые видео уроки каждую неделю
ОБ АВТОРЕ
НАШ КАНАЛ
разделы
Разделительный вопрос
Напомним, что в русском языке не существует понятия типов вопросов и вопрос чаще всего строится путем изменения интонации с утвердительной на вопросительную. В английском языке вопросительные предложения строятся путем изменения порядка слов и при помощи вспомогательного или модального глагола.
Построение разделительного вопроса
Этот «хвостик» состоит из соответствующего местоимения и вспомогательного (или модального) глагола, который входит в состав сказуемого повествовательного предложения.
Если сказуемое стоит в утвердительной форме (любого времени: Present, Past, Future), когда в его составе нет вспомогательного глагола, то в кратком вопросе употребляется формы do, does, did, will и др.
Ты любишь черный кофе, не так ли?
Он уехал в Бразилию в прошлом году, не так ли?
Они уже закончили переделку своего нового дома, не так ли?
В этих случаях употребляется вопрос в отрицательной форме, так как ожидается утвердительный ответ.
Если же говорящий ожидает отрицательного ответа, то вопросу предшествует отрицательное предложение, а вспомогательный или модальный глагол употребляется в утвердительной форме.
Лена не ест мясо, не так ли?
Она ведь не замужем, верно?
Твоя сестра не видела этот фильм, не так ли?
Краткий общий вопрос соответствует в русском языке словам «не правда ли? не так ли? ладно? да?».
Ответы на разделительные вопросы обычно бывают краткими и могут выражать как согласие так и несогласие.
Как видно из приведенных примеров, в ответах на вопросы с предшествующими отрицательными предложениями существует расхождение с употреблением yes и no.
В разговорной практике для начала общения (или приглашение к более подробному общению) очень часто употребляется этот тип вопроса:
Разделительный вопрос в повелительном наклонении
Не позволяйте детям попробовать алкогольные напитки, ладно?
Давай перекусим, ладно?
Не устраивай беспорядок в гостиной, ладно?
Построение разделительного вопроса в разных временах
Peter is still sleeping, isn’t he?
Питер все еще спит, не так ли?
You will be here in an hour, won’t you?
Ты будешь здесь через час, не так ли?
She was teaching Russian in France then, wasn’t she?
Она тогда преподавала русский язык во Франции, не так ли?
Nobody knows exactly who discovered the American Continent, do they?
Никто точно не знает, кто открыл Американский континент, не так ли?
You don’t need my help any more, do you?
Тебе больше не нужна моя помощь, не так ли?
The ticket to Moscow doesn’t cost a lot, does it?
Билет в Москву не стоит много, не так ли?
Let’s invite the Ivanovs from upstairs, shall we?
Давайте пригласим Ивановых сверху, ладно?
I don’t think John is very polite, is he?
Я не думаю, что Джон очень вежлив, не так ли?
You aren’t doing what I told you, are you?
Ты ведь не делаешь то, что я тебе сказал?
You shouldn’t have bought these ugly shoes, should you?
Тебе не стоило покупать эти уродливые туфли, не так ли?
Answer the door for me, will you?
Ответь за меня, ладно?
Helen can’t have left without her passport, can she?
Хелен не может уехать без паспорта, не так ли?
You won’t tell anyone my secret, will you?
Ты ведь никому не расскажешь мой секрет?
They have to stay up late, don’t they?
Они должны не спать допоздна, не так ли?
Jil and Tom got married 2 month ago, didn’t they?
Джил и Том поженились 2 месяца назад, не так ли?
John was tired on Sunday, wasn’t he?
Джон устал в воскресенье, не так ли?
Заключение
В этом уроке мы подробно изучили правила формирования разделительного вопроса (Disjunctive/Tag Question) в английском языке.
«Where the Spirit of the Lord is, there is liberty».
Разделительные вопросы в английском языке
Для начала выясним, что такое разделительные вопросы в английском языке. Disjunctive (tag) questions – один из видов вопросов английского языка. Это разделительные вопросы, по-другому их называют вопросы «с хвостиком».
Форма разделительных вопросов
Tag questions выделяются из ряда английских вопросов своей оригинальной формой. Такой вопрос состоит из двух частей – обычного утвердительного предложения и, собственно, вопросительной части-«хвостика». Вопросительная часть всегда присоединяется к утвердительной запятой и согласовывается с ней грамматически.
Значение разделительных вопросов
Разделительные вопросы в английском задают не для получения какой-то информации, а для ее подтверждения или, наоборот, опровержения. На русский язык вопросительная часть переводится – «правда?», «не так ли?» или просто «да?».
Matthew was a bit upset, wasn’t he? – Матвей был немного расстроен, да?
Грамматические особенности разделительных вопросов.
Вопреки кажущейся простоте разделительных вопросов, без знания времен при их составлении не обойтись. Важную роль при этом играют вспомогательные глаголы, которые необходимы в вопросительной части. Разберем по порядку все нюансы составления таких вопросов.
1. «Хвостик» разделительного вопроса состоит из вспомогательного глагола в утвердительной или отрицательной форме и местоимения, соответствующего подлежащему основной части.
Jordan has just broken his laptop, hasn’t he? – Джордан только что разбил свой ноутбук, да?
Lucy hasn’t bought a new mobile yet, has she? – Люси еще не купила новый мобильник, не так ли?
2. Основное условие для правильного построения разделительного вопроса – противоположный «знак» составляющих его частей. Если первая часть – утвердительная, то вторая должна быть отрицательной. Если же основная часть имеет отрицательную форму, «хвостик» должен быть утвердительным.
Nicky is a perfect nurse, isn’t she? – Ники прекрасная сиделка, не так ли?
Nicky isn’t very experienced, is she? – Ники не очень опытна, правда?
3. Если в основной форме есть вспомогательный (или модальный) глагол, он же должен повториться в «хвостике».
His granny could easily win any bet, couldn’t she? – Его бабушка могла легко выиграть любое пари, не так ли?
4. Если в первой части вспомогательного глагола нет, то «хвостики» в английском языке требуют вспомогательного глагола времени, в котором стоит основная часть.
Jose went to a club a couple hours ago, didn’t he? – Жозе ушел в клуб пару часов назад, да?
Lima often gives her friends a lift to the college, doesn’t she? – Лима часто подвозит своих друзей до школы, не так ли?
They learned nothing there, did they? – Они ничему там не научились, не так ли?
6. Если подлежащее в основной части – относительное или отрицательное местоимение ( somebody, nothing, nobody, something и т.п.), то в вопросительной части они заменятся на they.
Somebody brought these flowers for Lima, didn’t they? – Кто-то принес эти цветы для Лимы, да?
7. Побудительное предложение так же можно сформулировать в форме разделительного вопроса. «Хвостики» у него, однако, имеют свои особенности.
— В отрицательном побудительном предложении возможен один вариант вопросительной части – will you.
Don’t frighten my kitten, will you? – Не пугай моего котенка, ладно?
— Побудительные предложения, начинающиеся с «let’s» образуют tag question с помощью «shall we»
Let Lima forget about that horrible dinner, will you? – Дай Лиме забыть тот ужасный обед, хорошо?
Let me carry the baby, won’t you? – Позволь мне понести ребенка, хорошо?
— Обычные просьбы, приказы образуют tag questions четырьмя возможными вариантами : «will you»/ «can you»/ «could you»/ «won’t you»
Put it back, could you? – Положи это на место, хорошо?
I am really absent-minded today, aren’t I? – Я действительно сегодня рассеян, да?
Как ответить на разделительный вопрос.
Для подтверждения или опровержения информации, обычно достаточно дать краткий ответ. Ориентиром служит первая часть разделительного вопроса.
Lima’s friends can be quite helpful, can’t they? Yes, they can. – Друзья Лимы могут помочь, не так ли? Да, могут.
Sheila hasn’t paid the rent, has she? No, she hasn’t. – Шейла не заплатила за квартиру, не так ли? Нет.
Разделительный вопрос в английском языке, примеры образования и употребления которого, мы рассмотрели, актуален для разговорной речи. По сравнению с более формальным общим вопросом, tag questions сделают речь более живой и разнообразной.
Разделительные вопросы в английском языке: руководство
Когда вы в чем-то не уверены и хотите что-то уточнить или получить подтверждение своих слов, вы задаете такие вопросы:
«Мы пойдем в кино, не так ли? Она студентка, не так ли? Ты не отправил документы, не так ли?»
Именно для таких случаев в английском языке существует особый вид вопросов — разделительные вопросы (на англ. tag questions) или вопрос «с хвостиком».
Используя такие вопросы, вы придаете своей речи легкость и непринужденность, ведь с их помощью вы выражаете множество эмоций: вежливость, иронию, сомнение, удивление, недовольство.
Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
Я подготовила для вас статью, где по шагам объясняю, как их надо правильно задавать.
В статье вы узнаете:
Что такое разделительный вопрос «с хвостиком?»
Разделительный вопрос ( или tag question) называется так, потому что состоит из двух частей, разделенных запятой: основной части и «хвостика».
Этот вид вопроса также называют «вопрос с хвостиком» («хвостиком» является наша вторая часть).
Такой вопрос может выражать сомнение, удивление, недовольство, вежливость, иронию или желание получить подтверждение чего-либо.
Как задать разделительный вопрос «с хвостиком»?
Первая часть вопроса выглядит как обычное предложение, и она может быть:
Вторая часть — «хвостик» является коротким вопросом. На русский язык его мы переводим как «не так ли» / «не правда ли». Именно этот хвостик и выражает сомнение.
«Хвостик» меняется в зависимости от того, какой была первая часть предложения.
Если первая часть утвердительная, то хвостик будет содержать отрицание. Если же первая часть содержит отрицание, то хвостик, наоборот, будет утвердительным.
«Хвостик» в таких вопросах состоит из двух частей:
Давайте рассмотрим, как правильно построить такие предложения.
Как построить разделительный вопрос с вспомогательными глаголами
Вспомогательные глаголы — это слова, которые не переводятся, а лишь выполняют роль указателей.
Они помогают нам определить:
Подробно о вспомогательных глаголах читайте в этой статье.
Каждое время в английском языке имеет свой вспомогательный глагол (do/does, have/has, did, had, will).
Сложность построения tag question (разделительного вопроса) состоит в том, что нужно хорошо разбираться в английских временах, чтобы правильно составить вторую часть вопроса.
Как построить «хвостик» для утвердительных предложений
Главное, запомнить: если в первой части предложение утвердительное, то во второй ставится отрицание.
Схема образования таких предложений будет следующей:
Утвердительное предложение + вспомогательный глагол + not + действующее лицо?
Первая часть — утвердительное предложение. Вторая содержит вспомогательный глагол с частицей not и действующее лицо. Давайте разберем пример.
He studies English.
Он изучает английский.
Чтобы добавить правильный «хвостик», мы определяем время. В предложении идет речь о о регулярном действии, следовательно, тут используется время Present Simple (простое настоящее). В этом времени вспомогательным глаголом для he (он) является does.
Так как в первой части у нас утверждение, во второй нужно поставить отрицание. Для этого мы добавляем not к нашему вспомогательному глаголу does: does not (doesn’t).
Действующее лицо остается таким же, как в первой части.
He studies English, doesn’t he?
Он изучает английский, не так ли?
Давайте рассмотрим примеры таких предложений для 3-х простых времен.