Для чего нужен will в английском

Разница между модальными глаголами will и would

Нет времени? Сохрани в

Два слова will и would очень похожи и по звучанию и по смыслу и по функции в предложении. Изучающие английский часто путают их до момента, пока не узнают и не запомнят различия. Вот вы здесь, читаете эту статью, значит пришло время разобраться.

Для чего нужен will в английском. Смотреть фото Для чего нужен will в английском. Смотреть картинку Для чего нужен will в английском. Картинка про Для чего нужен will в английском. Фото Для чего нужен will в английском

Разница между will и would в двух словах

Ниже мы еще разберем все нюансы, но если очень коротко, то разница вот в чем:

Will мы говорим в настоящем про будущее, а would — в прошлом про неопределенное будущее.

Например, «я пойду» — так мы говорим сейчас про событие в будущем. «Я пошел бы в тот день» — про намерение что-то сделать в прошлом. На английском это будет I will go и I would go соответственно. Теперь давайте подробнее.

Для чего нужен will в английском. Смотреть фото Для чего нужен will в английском. Смотреть картинку Для чего нужен will в английском. Картинка про Для чего нужен will в английском. Фото Для чего нужен will в английском

Основные фразы на английском для путешествий

Что такое модальный глагол

Это такой глагол, который стоит перед другим глаголом и дополняет его, выражая намерение, необходимость, желание и так далее. К модальным глаголам относятся can, could, must, have to, may, might, should, like и другие. Will и would — тоже модальные глаголы. Объединяет их то, что оба относится к будущему времени и выражают намерение.

Использование would vs will в английском

Теперь разберем несколько частных случаев употребления того или иного модального глагола. В конце будет тест для самопроверки.

Would or will в условных предложениях

Woul и will используются в условных предложениях, но в разных типах. Will — для First Conditional, would — для Second и Third. В нулевом условном предложении ни то, ни другое не используется. Пройдите тему Conditionals в онлайн тренажере, чтобы освежить память.

If I skip my English lesson, I will regret. — I Conditional
Если я пропущу урок английского, я буду жалеть.

If I didn’t skip my English lesson, I would know this topic. — II Conditional
Если бы я не пропустил свой урок английского, я бы знал эту тему.

If I hadn’t skip my English lesson that day, I would have scored two more points.
Если бы я не пропустил урок английского в тот день, то получил бы на два бала больше.

Можно невооруженным глазом проследить логику: will используется для реального возможного будущего, а would — для воображаемых ситуаций. Причем would используется не только в будущем времени, в условных предложениях слово скорее указывает на следствие, на то, что какое-то действие произошло вслед за другим, стало его следствием.

Will и would в просьбах и предложениях

Здесь уже различие более явное, ведь will в просьбах и предложениях почти не используется. Если мы захотим лимонного сока, мы скажем:

I would like a glass of lemon juice, please.
Я бы хотел стакан лимонного сока, пожалуйста.

Подставить здесь will будет неуместно. I will like — мне понравится. Например, вы идете на фильм, и вас спрашивают, мол, как ты думаешь, тебе понравится фильм. И тогда ты отвечаешь: I think I will like it — думаю, что мне понравится. Однако это будет уже не просьба.

Зато мы можем сказать так:

Would you bring me a glass of juice?
Не мог бы ты принести мне стакан сока?

Это вежливая просьба, уместная в гостях или в ресторане. Есть также вариант с will. Грамматически он будет верным, но мы бы не советовали так говорить. Это будет звучать довольно грубо.

Will you bring me a glass of juice?
Ты принесешь мне стакан сока?

Согласитесь, даже в переводе звучит не так приятно.

Теперь зеркально перевернем ситуацию. Вы больше не просите сок, а предлагаете. Как это выглядит на английском?

Would you like a glass of lemon juice?
Не желаете ли стакан сока?

Опять же, здесь will звучало бы неуместно. Вас бы поняли, но сама фраза прозвучала бы немного странно. Поэтому запомните, что в просьбах и предложениях используется именно would.

Конструкция would rather

Наряду с would like в настоящем времени может использоваться конструкция would rather. С английского rather переводится как «скорее», «охотнее», «вернее» и так далее. Используется, когда мы выражаем предпочтение одного на другим. Например:

I would rather live in Japan than in China.
Я лучше буду жить в Японии, чем в Китае.

I would rather die than listen to Ariana Grande.
Я лучше умру, чем буду слушать Ариану Гранде.

Обе ситуации относятся к гипотетическому будущему, при этом говорим мы о них в настоящем. Действие произойдет потом, но выбор мы делаем уже сейчас.

Would в значении used to

Сама по себе конструкция used to передает привычку, регулярность привычного действия. Так вот, would в некоторых ситуациях может означать то же самое.

When I was a child, I would play with my dog.
Когда я была ребенком, я часто играла со своей собакой.

When I lived in Chicago, I would work all the time.
Когда я жил в Чикаго, я постоянно работал.

Обратите внимание, что в обоих предложениях повествование ведется о прошлом. В настоящем мы не можем сказать I would play with my dog в значении «я часто играю с собакой». Это будет некорректно, это ошибка. Поэтому если и используете would в таком значении, то обращайте внимание на контекст.

Would: использование в гипотетических ситуациях в настоящем

Мы помним, что конструкцию с will мы используем, говоря о еще не наступившем будущем. Это все так, это правило остается актуальным. В свою очередь would иногда используется по отношению к настоящему: «А как бы кто-то поступил, оказавшись сейчас в такой ситуации?».

He would talk about Star Wars non stop, wouldn’t he?
Он без конца говорил бы про Звездные Войны, не так ли?

She would learn this in five minutes, wouldn’t she?
Она бы это выучила за пять минут, разве нет?

Обратите внимание на tag question, разделительный вопрос в конце примеров. Он часто используется в таких конструкциях. Если коротко, то tag question — уточняющий вопрос, означающий «не так ли?» или «разве нет?»,

Согласование времен

При согласовании времен would иногда заменяет will. Для русскоговорящего это непростая грамматическая конструкция, поэтому вам придется потренироваться какое-то время в онлайн-тренажере. Вот несколько примеров такого согласования:

I know that you will not agree.
Я знаю, что ты не согласишься.
Первая часть предложения относится к настоящему времени, а вторая к будущему. Здесь используется просто will.

I knew that you would not agree.
Я знал, что ты не согласишься.
Обе части относятся к прошлому. Оба действия уже произошли. Поэтому при согласовании времен know превратилось в knew, а will превратилось в would.

Другие слова при согласовании времен тоже меняют форму. Например, модальный глагол can превращается в could, now — в then, и т д. Это не так сложно, ведь в русском языке тоже происходит согласование времен. Достаточно выучить таблицу и потренироваться в онлайн тренажерах.

Косвенная речь

Тут работают примерно те же лингвистические законы, что и при согласовании времен. То, что было will в прямой речи, в косвенной речи становится would.

Emily asked: “Will you become more responsible?”. Эмили спросила: «Ты станешь более ответственным?».

Emily asked me whether I would become more responsible. Эмили спросила меня, стану ли я более ответственным.

На самом деле здесь не произошло ничего особенного. Это преображение вписывается в уже известную нам логику will or would. В прямой речи цитата Эмили относится к настоящему (для нее в момент говорения) времени. В косвенной же речи мы говорим о прошлой. Поэтому в первом примере стоит will, а во втором соответственно would.

Для чего нужен will в английском. Смотреть фото Для чего нужен will в английском. Смотреть картинку Для чего нужен will в английском. Картинка про Для чего нужен will в английском. Фото Для чего нужен will в английском

Как сократить will и would

Will и would сами по себе являются отдельными словами — модальными глаголами. При этом их, как и многие другие модальные глаголы, часто сокращают на письме. Так слово превращается в речи в один согласный звук на конце, а на письме — одну-две буквы после апострофа.

Will превращается в ‘ ll (при произношении на конце просто добавляется l): I’ll, you’ll, they’ll и так далее.
Would превращается в ‘ d (в речи на конце добавляем d): I’d, you’d и так далее.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Источник

Глагол WILL (WOULD) в английском языке

Для чего нужен will в английском. Смотреть фото Для чего нужен will в английском. Смотреть картинку Для чего нужен will в английском. Картинка про Для чего нужен will в английском. Фото Для чего нужен will в английском

Глагол will (would — в прошедшем времени) — является одним из самых употребительных глаголов в английском языке и служит в большинстве случаев для построения форм будущего времени.

Глагол will имеет только две формы: will и would. Обе формы не являются смысловыми глаголами, то есть сами по себе не обозначают какое-то действие, а поэтому вне контекста не переводятся.

Содержание:

Глагол will может использоваться как вспомогательный и модальный.

Пройдите тест на уровень английского:

Вспомогательный глагол WILL

В качестве вспомогательного, глагол will/would нужен в двух случаях: для построения будущего времени и условных предложений. Глагол выполняет чисто техническую, вспомогательную функцию построения грамматической конструкции, не добавляя в предложение особого смысла или эмоционального оттенка.

1. Образование будущего времени

Вспомогательный глагол will используется для образования будущего форм времени всех видовременных форм глагола, самый простой пример — Future Simple, простое будущее время. Will ставится перед смысловым глаголом, который в простом будущем времени используется в начальной форме, без окончаний.

He will move to the capital. — Он скоро переедет в столицу.

I will come to see you tomorrow. — Я приду навестить тебя завтра.

Глагол would используется для образования формы «будущее в прошедшем» (Future in the Past).

He said that he would move to the capital soon. — Он сказал, что скоро переедет в столицу.

I said that I would come to see you. — Я сказал, что приду навестить тебя.

2. Образование условных предложений

Глагол will используется в условных предложениях первого типа:

If I find the phone number, I will call him. — Если найду номер телефона, я ему позвоню.

If you help me, I will not forget it. — Если ты поможешь мне, я не забуду этого.

Глагол would нужен для построения форм сослагательного наклонения в условных предложениях второго и третьего типа:

If I were you, I would think twice. — Я бы на твоем месте подумал дважды. (второй тип)

If you had betrayed me, I would have not forgiven you. — Если бы ты меня предал, я бы не простил тебя. (третий тип)

Модальный глагол WILL

В отличие от вспомогательного, модальный глагол will добавляет к высказыванию отношение говорящего к действию. Иначе говоря, здесь речь идет не просто о будущем времени, а о придаче выражению эмоциональной окраски.

1. Решимость, уверенность в совершении действия.

I will take what is mine. — Я заберу то, что принадлежит мне.

I will not surrender. — Я не сдамся.

2. Уверенность в совершении действия другим лицом, угроза.

You will release the prisoners. — Вы отпустите пленников.

You will accept our offer. — Вы примите наше предложение.

They will give us what we want. — Они отдадут нам то, что мы хотим.

3. Вежливая просьба или вопрос, просьба в вопросительной форме.

Will you write your name here? — Не могли бы вы написать ваше имя здесь?

Will you give me a hand? — Не мог бы ты мне помочь?

Will you marry me? — Ты выйдешь за меня замуж?

Вопросы можно задать и с would — они будут звучать мягче, вежливее и с меньшей уверенностью.

Would you help me with my car? — Ты не мог бы помочь мне с моей машиной?

4. В отрицательных предложениях — упорство в совершении действия.

This man will not stop. — Этот человек все никак не остановится.

The window will not open. — Окно все никак не откроется.

5. Упорное нежелание чего-то делать в прошлом

Это значение присуще только прошедшему времени, поэтому используется would.

I told you you not to take my car but you wouldn’t listen! — Я же говорил тебе не брать мою машину, но ты же не слушал!

Why she had to go? I don’t know, she wouldn’t say. — Почему она должна была уйти? Я не знаю, она бы ни за что не сказала.

6. Повторяющееся действие в прошлом (с глаголом would)

В таких выражениях часто присутствует оттенок ностальгии.

That old actor would sit and rewatch his old movies for hours. — Этот старый актер частенько сидел и пересматривал свои старые фильмы часами.

Will и Shall

В старых учебниках английского можно прочитать, что наряду с глаголом will в качестве вспомогательного (не путать с модальным) для образования форм будущего времени в 1-ом лице единственного и множественного числа используется shall.

I shall go. — Я пойду.

We shall go. — Мы пойдем.

В современном английском языке shall как вспомогательный уже практически не используется, можно смело говорить I will go, We will go.

Однако shall используется как модальный глагол, то есть для выражения отношения говорящего к действию. Вот примеры таких случаев:

1. Вопрос с целью получить инструкцию, распоряжение (в предложениях от первого лица):

Shall I bring you water? — Мне принести тебе воды?

Shall I go? — Я пошел?

Shall I call you the manager? — Позвать вам менеджера?

2. Угроза, обещание (обращение ко второму, третьему лицу)

This is the last warning. You shall bring me the money. — Это последнее предупреждение. Ты принесешь мне деньги.

I’m fired. My boss shall regret his decision. — Я уволен. Мой босс пожалеет о своем решении.

3. Долженствование, обязательство выполнить действие (как правило, в официальных документах, договорах)

The contractor shall provide them with housing. — Подрядчик обязан обеспечить их жильем.

Примечание: У глагола shall тоже есть форма прошедшего времени — should, подробнее об употреблении should в качестве модального глагола написано в статье «Модальные глаголы в английском языке.»

Will или Going to?

Намерение совершить действие в будущем можно выразить не только с помощью will, но и используя оборот to be going to. В употреблении этих двух способов много тонких нюансов, зависящих от ситуации, контекста, интонации. Но наиболее общее правило такое:

I will tell my girlfriend the truth tonight. — Сегодня вечером я СКАЖУ своей девушке всю правду.

I am goint to tell my girlfriend the truth tonight. — Сегодня вечером я собираюсь рассказать своей девушке всю правду.

Другие случаи использования will и to be going to:

Источник

Модальные глаголы Will и Would в английском языке: правила употребления, разница, формы образования глаголов

Здравствуйте, дорогие друзья. Сегодня мы разбираем тему «will как модальный глагол в английском». В статье будут представлены таблицы и правила, вы узнаете разницу между will и would. Как обычно в конце статьи можно пройти онлайн-упражнение для закрепления материала.

Для чего нужен will в английском. Смотреть фото Для чего нужен will в английском. Смотреть картинку Для чего нужен will в английском. Картинка про Для чего нужен will в английском. Фото Для чего нужен will в английском

Формы образования модальных глаголов Will Would

Модальный глагол Will в английском языке имеет следующие формы: will – Present Indefinite и would – Past Simple. Вторая форма используется несколькими способами:

Рассмотрим таблицу построения утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений данных слов.
Для чего нужен will в английском. Смотреть фото Для чего нужен will в английском. Смотреть картинку Для чего нужен will в английском. Картинка про Для чего нужен will в английском. Фото Для чего нужен will в английскомДля чего нужен will в английском. Смотреть фото Для чего нужен will в английском. Смотреть картинку Для чего нужен will в английском. Картинка про Для чего нужен will в английском. Фото Для чего нужен will в английском

Употребление модальных глаголов Will (Would)

Помимо того, что will является чисто модальным глаголом, он еще сочетает в себе функции вспомогательного глагола, выражающего будущие действия.

В современном английском языке слова shall и should рассматриваются как два разных глагола, а will and would считаются формами одного и того же глагола.

Они используются для выражения:

1. Воля (желание, готовность, твердое намерение или решимость)

Это значение находится в утвердительных и отрицательных предложениях. Настоящая неопределенная форма will помимо выражения своего модального значения, служит для передачи модального смысла и действия в будущее.

— I will definitely pay you back next week. – Я обязательно верну тебе деньги на следующей неделе.
— He won’t answer her questions. – Он отказывается отвечать на ее вопросы.
— She decided that she wouldn’t interfere. – Она решила не вмешиваться.

2. Привычные (повторяющиеся) действия

— David would always help us with our Russian homework. – Дэвид обычно помогал нам с домашним заданием по русскому.
— Selena will sit talking to herself for hours. – Селена обычно сидит и разговаривает сама с собой часами.

Предложения с ударением на глаголы могут использоваться для критики типичного поведения людей или для разговора о лицах, которые продолжают вести себя странно или раздражающе. Запомните, что эти глаголы не сокращаются, когда используются для описания такого рода действия:

— He will fall in love with the wrong people. – Он постоянно влюбляется не в тех людей.
— James was a nice guy, but he would talk about himself all the time. – Джеймс был хорошим парнем, но постоянно говорил только о себе.

Предлагаем подробно ознакомиться с правилом «когда употребляется would и used to».

3. Настойчивость или отказ от выполнения действия

Это значение используется в утвердительных предложениях для выражения настойчивости и в отрицаниях – отказ. На русский язык обычно переводятся словами: продолжает, никак не хочет, ни за что не хочет.

4. Неодушевленные предметы отказываются выполнять свою непосредственную функцию

В этом случае два модальных глагола используются в отрицательных предложениях, и за ними идет Indefinite Infinitive. На русский язык переводится следующим образом: никак не пишет / не писала, никак не открывается / не открывалась и тому подобное.

— My pen won’t / wouldn’t write. – Моя ручка не пишет / не писала.
— The suitcase won’t / wouldn’t open. – Чемодан никак не открывается / не открывался.

5. Вежливые предложения и просьбы

Такое значение используется только в вопросах:

— Will you bring us the menu, please? – Принесите нам меню, пожалуйста?
— Would you lend me your cell phone for a moment? – Ты не могла бы мне одолжить свой мобильный на минутку?

Нет никакой разницы между двумя глаголами в этом пункте; роль слова Would в форме сослагательного наклонения состоит в том, чтобы просьба звучала еще более вежливой.

Давайте посмотрим, какие лексические эквиваленты можно использовать в этом значении:

6. Предположение, подразумевающее сильную вероятность

Здесь только will используется со ссылкой на будущее или настоящее время в сочетании с простым инфинитивом. Комбинация с перфектным инфинитивом дает нам знать, что предложение относится к прошедшему времени. Это значение встречается со вторым и третьим лицами единственного и множественного числа.

— This will be the university, I believe. – Это, по-видимому, и есть университет.
— I sent the invitations on Wednesday, so he will have received them by now. Why hasn’t he replied? – Я отправила приглашения в среду, вероятно, он их уже получил. Почему он не ответил?

Следует отметить, что употребление глагола в этом значении не распространено.

7. Глаголы, с помощью которых мы звучим вежливо

Часто would используется со словами, такими как advise, imagine, recommend, say, suggest, think:

Устойчивые фразы с Will and Would

Мини-таблица всего правила:

Will would разница между глаголами

Will используется для того, чтобы просить других делать что-то для кого-то. “Will you” – очень прямолинейная фраза почти приказ. Модальный глагол Would – это вежливая форма. Сравните два предложения:

— Would you help me carry this, please?
— Will you help me carry it NOW – I’m dropping it!

Help me! = Will you help me, please? / Help me, will you please?

Утвердительная форма will используется, если кто-то на чем-то сердито настаивает, а отрицание won’t употребляется, чтобы умолять или просить:

— Be quite! = Will you be quite! / Be quite, will you? / Be quite, won’t you?

Где еще можно найти глаголы Will/Would

Will would правило простое, но немаленькое, так как эти глаголы могут встречаться и в других темах. Посмотрим в каких:

— My sister said that she would be working at this time tomorrow. – Сестра сказала, что завтра в это время будет работать.

Прямая речь: Neil said, “I will go to Minsk”. – Нил сказал: «Я поеду в Минск».
Косвенная речь: Neil said that he would go to Minsk. – Нил сказал, что поедет в Минск.

— If I had a car I would drive to Amsterdam. – Если бы у меня была машина, я бы поехал в Амстердам. (Second Conditional).

Вы узнали всю необходимую информацию на данную тему, теперь попробуйте пройти небольшое тестирование.

Источник

9 случаев использования модального глагола would

Для чего нужен will в английском. Смотреть фото Для чего нужен will в английском. Смотреть картинку Для чего нужен will в английском. Картинка про Для чего нужен will в английском. Фото Для чего нужен will в английском

Would — глагол-загадка. В одних случаях он переводится, в других — нет. Почему и зачем would присутствует в предложениях? Что обозначает?

Would появляется на всех уровнях, на нем строится несколько важных грамматических конструкций, но ни один учебник не дает полную характеристику этого важнейшего глагола. Поэтому знания о глаголе would у многих фрагментарные. Я знаю, что большинство изучающих используют would чисто автоматически — потому что запомнили правило или отдельную грамматическую формулу. Используют правильно, но не вполне осознанно.

Хватит по кусочкам собирать знания и догадки об использовании и значениях would, пора получить полную картину и основательное понимание того, что такое would и когда его нужно использовать в английском.

В этой статье я расскажу вам о девяти случаях, в которых нужен would. Конечно, чтобы понять их все, вам уже нужно обладать определенным языковым бэкграундом, но уверена, у вас получится разобраться.

Для начала — общая характеристика. Как любой модальный глагол, would всегда используется только с другим (смысловым) глаголом, которому придает дополнительную «модальность». Глагол после would употребляется в форме инфинитива без частицы to.

Второй признак глагола would как модального — ему не нужны вспомогательные глаголы для образования вопросительной и отрицательной формы.

Сокращенная форма would — ’d, а отрицательной его формы — wouldn’t.

О значениях: would — это, прежде всего, прошедшая форма will. Когда мы говорим о будущем в прошлом, нам нужен не will, a would. В этом случае на русский язык would переводится как «буду», «будет» и так далее.

Кроме того, would имеет функцию условного наклонения, и может переводиться как частица «бы» рядом с глаголом. Would обладает рядом вполне самостоятельных значений, которые мы тоже рассмотрим.

1. Requests and Offers (Просьбы и предложения)

Первое значение, с которым мы знакомимся на уровне Elementary: просьбы и предложения. Такие обращения называют interpersonal uses — в вежливом общении мы иногда добавляем частичку «бы», чтобы сделать предложение мягче, чем просто будущее время:

Would like в этих примерах — более вежливая версия глагола want.

Would you mind sitting down for a moment? — Не могли бы вы/ вы не возражаете сесть на минутку?

Would you open the door, please? — Не могли бы вы открыть дверь, пожалуйста?

Менее «изысканный» вариант последней просьбы звучал бы как «Can you open the door?», а вариант «Will you open the door?» — могут воспринять как требование, близкое к повелительному наклонению.

2. Indirect Speech (В непрямой речи)

На уровне Pre-Intermediate вы разобрали тему «Непрямая речь». И здесь вы выучили что will заменяется на would, что логично, так как would — это прошедшая форма will. И если говорящий сказал: «Я завтра поеду на работу», то в непрямой речи will go будет трансформироваться в would go. Это происходит, потому что слово said переносит все высказывание в прошлое, то есть мы смотрим на будущее из прошлого. Will используется только когда мы смотрим в будущее из настоящего.

He said he would go to work the next day. — Он сказал, что поедет на работу на следующий день.

She asked if I would join her. — Она спросила, не присоединюсь ли я к ней.

I told my friends that I would travel to Italy in winter. — Я сказал своим друзьям, что поеду в Италию зимой.

Обратите внимание, что с изменением глагола на would указатели будущего времени тоже будут меняться. Я уже писала подробно о том, как переводить утверждения и вопросы из прямой речи в непрямую.

3. Future in the Past (Будущее в прошлом)

Здесь у вас вполне может возникнуть вопрос: чем Future in the Past отличается от предыдущего пункта? Основное отличие в том, что в предыдущем случае вы всегда переводите чьи-то слова. А этот случай подразумевает нарратив, то есть рассказ, повествование: если вы рассказываете историю о прошлом, и говорите о событиях, которые еще не произошли на тот момент, о котором вы говорите, то вам нужна эта форма.

Такой прием часто используют писатели, чтобы создать интригу в рассказе и «закинуть удочку» наперед, чтобы удержать интерес читателя:

That evening she met the man who she would marry one day. — Тем вечером она встретила мужчину, за которого вышла замуж.

We believed that he would win the race but the reality was different. — Мы верили, что он победит в гонке, но реальность была другой.

4. Conditional Sentences (Условные предложения)

Разумеется, у многих из вас would вызывает ассоциацию прежде всего с условными предложениями. В каких именно типах условных предложений его употреблять? В какой их части? Что would обозначает в условных предложениях?
Дам вам несколько коротких объяснений, которые помогут расставить все по своим местам. К счастью, русский язык позволяет нам провести параллели с английским.

Существует три основных типа условных предложений, один из которых (первый тип) описывает реальное условие в будущем, то есть здесь нам понадобится will, а вот второй и третий тип условных предложений относится к воображаемым, предполагаемым, нереальным действиям. Это то самое «бы», то есть would.

If I were taller, I would play basketball better. — Если бы я был выше, то играл бы лучше в баскетбол.

If we lived in the city centre, we would go shopping every day. — Если бы мы жили в центре города, то ходили бы за покупками каждый день.

If I had learned English better at school, I would not have paid so much for my courses. — Если б я лучше учил английский в школе, то не платил бы столько за курсы.

If he had not been at that party, he would never have met her. — Если б он не пришел на ту вечеринку, то никогда бы ее не встретил.

В какой части использовать would?
Пожалуйста, запомните универсальное правило: в условных предложениях после IF ни will, ни would не используется!

Помимо основных типов условных предложений есть и так называемый смешанный тип, для использование которого придеться пожонглировать формами и частями разных типов условных предложений. Если вам интересна эта тема — когда закончите читать эту статью, переходите по ссылкам и изучайте нюансы условных предложений. Все проще, чем может показаться.

5. Would = Used to

Чем выше уровень, тем сложнее грамматика. И в определенный момент вы встречаетесь с конструкцией used to, которая используется для описания привычных, повторяющихся действий в прошлом, которые больше не повторяются в настоящем:

Так вот, в этом случае, помимо used to можно использовать также would:

Но учтите, что would заменяет used to только с глаголами действия, но не с глаголами состояния. А также на сайте есть отдельная статья, посвященная used to и would.

6. Типичное поведение (Typical Behaviour) и критика поведения (Criticizing Behaviour)

Следующий случай использования would немного похож на предыдущий. Речь, опять же, о прошлом. Только в этом случае would употребляют для описания типичного поведения человека в прошлом.

When I was younger, I would read for hours. — Когда я был моложе, я читал часами.

My grandfather would sit in his armchair watching TV. — Мой дед часто сидел в кресле и смотрел телевизор.

Высказывая критику поведения, свойственного кому-либо, тоже используют would, который для придания эффекта выделяют ударением в предложении:

Would также можно встретить в предложениях, где он употребляется для выражения критики и неодобрения определенного действия в прошлом, в значении «это в твоем духе»:

Критикуя чей-либо поступок, мы можем сказать: «Я бы никогда так не сделал»:

7. Willingness (выражение готовности/неготовности)

Под понятием willingness объединим две крайности: выражение отказа и выражение требования.

Это, пожалуй, самый сложный и мало описанный случай употребления, поэтому его нужно научиться распознавать. В учебниках он практически не упоминается, но часто встречается в разговорной речи.

Would not используют для выражения отказа в прошлом. В этом значении would not обозначает refused to do something и выделяется ударением в речи:

He could see she was crying but she wouldn’t tell him the reason why. — Он видел, что она плакала, но она не объяснила причину.

I invited them to my house but they wouldn’t come. — Я пригласил их в дом, но они не зашли.

The laptop wouldn’t work yesterday again. — Ноутбук вчера опять не работал.

Кроме того, говоря о прошлых событиях, would может передавать требование, настойчивую просьбу и обозначать то же самое, что и insisted on doing something. В этом значении встречается реже, чем в предыдущем.

8. Wish + would

Уверена, вы встречали предложения, в которых слово wish стояло рядом с would. Would применяется для того, чтобы вежливо высказать пожелание по поводу чьего-либо поведения или приказания:

А также, чтобы высказать недовольство и критику чьего-либо раздражающего поведения или раздражающей ситуации, выразить желание изменить чье-то поведение:

9. Предпочтения (would rather, would sooner)

И снова русский язык позволяет провести понятные параллели с английским. Для выражения предпочтения, когда вы говорите: «Я скорее сделаю одно, чем другое» используйте would rather или would sooner:

I’d rather work at home, if there is such an option. — Я бы предпочёл работать дома, если есть такая возможность.

Sorry. I’d rather not discuss it. — Простите, я бы предпочел это не обсуждать.

He would sooner die than talk to them. — Он скорее умрёт, чем поговорит с ними.

Надеюсь, эта статья разложила все по полочкам в шкафчике ваших знаний под названием «Модальный глагол would». Мы выделили 9 случаев использования, не обошлось, конечно, без исключений. Запомните, пожалуйста, эти семь значений и функций глагола would и всякий раз, когда вы встречаете его в английской речи, определяйте его назначение.

И чтобы закрепить ваши знания, предлагаю вам использовать их прямо сейчас! Перед вами девять предложений-примеров, в каждом из которых использован глагол would. Теперь, друзья, вы можете соотнести их с функциями:

a. She said she would do the shopping.
b. She tried to calm the child down, but the boy would not stop crying.
c. I wish he would stop talking.
d. He would stand by the window gazing outside.
e. If I were the president, I would pay more attention to education in our country.
f. I’d rather not drive at night.
g. I would like a glass of water, please.
h. He could not think then that he would be famous one day.
i. We would go to the swimming pool on Sundays.

А если для изучения английского вам нужен профессиональный помощник — команда преподавателей ENGINFORM всегда готова помочь. Записывайтесь на бесплатное вводное занятие прямо сейчас!

Успехов вам в изучении!

Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите на появившуюся стрелку или CTRL+Enter.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *