Warning: mysqli_query(): (HY000/23): Out of resources when opening file '/tmp/#sql-temptable-1-105-6.MAI' (Errcode: 24 "Too many open files") in /var/www/www-ars1963/data/www/boochi.ru/wp-includes/class-wpdb.php on line 2349

Для чего нужна фонетика в английском языке

Зачем нужно правильное английское произношение и как его добиться

Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть фото Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть картинку Для чего нужна фонетика в английском языке. Картинка про Для чего нужна фонетика в английском языке. Фото Для чего нужна фонетика в английском языке

«Если хочешь выучить иностранный язык – расширяй словарный запас и учи правила грамматики». С этим постулатом каждый из нас сталкивается в школе, университете и даже на языковых курсах. Редко приходится задумываться о том, что первое впечатление о нашем уровне языка у собеседника складывается уже в момент обмена фразами приветствия.

Приведу пример. Будучи студенткой, в начале очередного учебного года я записалась на разговорный курс преподавателя из Америки. Перед началом урока учитель спросил нас:

– Итак, вы хорошо говорите по-английски? (So, do you speak good English?)
– Полагаем, что да. (We think so.)
– Очень похоже на правду. (It sure sounds like you do.)

Обратите внимание, я произнесла только три слова, а учитель уже смог сделать предварительный вывод о том, насколько хорошо я говорю по-английски. Я не воспользовалась редкими словами или замысловатой грамматической конструкцией. У преподавателя сложилось такое впечатление благодаря тому, КАК ИМЕННО я произнесла эту простую фразу.

Во время моей первой поездки в Великобританию в конце 10 класса ситуация была противоположной. Тогда мне казалось, что я отлично владею английским языком: умею с легкостью построить предложение в любом времени, виртуозно пользуюсь условными предложениями всех 3-х типов и читаю Сэлинджера в оригинале. Каково же было мое разочарование, когда англичане не могли понять, какое из двух слов я пытаюсь произнести: live (короткий гласный звук /i/) или leave (долгий гласный звук /i:/ ), pass (глубокий длинный гласный звук /a:/) или pus (короткий гласный звук /Λ/ ). Иногда я наблюдала невыразимые муки на лице собеседников, пытающихся понять, что же я говорю, особенно если моя речь была быстрой. Порой в ответ мне приходилось слышать: «Что-что? Ага! Ты имела в виду…» И далее повторялось в точности то, что я сказала, только с другой интонацией.

Когда мы общаемся с людьми в реальной жизни, они могут не заметить наш ограниченный словарный запас или ошибки в построении предложения. Но они сразу же обращают внимание на произношение. Если им тяжело вас понять, то не поможет даже отличное знание грамматики.

Школьная поездка побудила меня вплотную заняться усовершенствованием звукового образа моей речи: отработкой отдельных звуков, слов и интонаций. А затем – работой над связной речью и изучением разных акцентов.

Правильное произношение – одна из главных целей, к которой должен стремится каждый человек, изучающий английский язык. Давайте поговорим о том, с каким преподавателем и какими способами эту цель можно достичь.

Отдельные звуки

Первый этап – научиться произносить отдельные звуки английского языка. Это можно сделать самостоятельно при помощи фонетической таблицы и вводного фонетического курса, созданного BBC совместно с лингвистом Алекс Белл (Alex Bell).

Посмотрите видео. Вы услышите разницу между долгим гласным /i:/ и коротким гласным /i/.

Когда вы познакомитесь со всеми звуками английского языка и символами, которые представляют эти звуки, вы сможете читать транскрипции слов в словаре. Рекомендуем ознакомиться со статьями «Транскрипция английского языка» и «Нужно ли учить транскрипцию английского языка?».

Если вы занимаетесь английским языком с преподавателем, на этом этапе эффективнее всего работать с русскоязычным педагогом, который сам прошел через все сложности постановки отдельных звуков. Он подробно объяснит вам, как нужно произносить каждый звук, какая разница между длинными и короткими гласными звуками, куда поместить язык, чтобы пресловутый согласный звук [ð] в this и that звучал наиболее естественно.

Интонация

Второй этап – почувствовать интонацию и ритм английской речи. Почему именно почувствовать? Ведь существует, к примеру, классификация типов вопросов и их интонаций. Можно ли просто изучить теорию и применять ее на практике? Я всегда отвечаю на этот вопрос отрицательно. Такой подход не очень эффективен: вас утомит огромное количество информации, в которой вы просто не заметите важных деталей. Намного продуктивнее «погрузиться» в язык и попробовать сориентироваться интуитивно:

Почему на данном этапе рекомендуется заниматься с учителем английского языка? Именно преподаватель обратит ваше внимание на тонкости, которые вы не смогли уловить интуитивно. Если у вас хорошо развит музыкальный слух, и вам легко удается копировать интонацию, можно приступать к занятиям с носителем языка (где-то на уверенном уровне Pre-Intermediate имеет смысл заниматься с носителем). Если необходимы дополнительные пояснения, можно продолжить работать с русскоязычным преподавателем.

Акцент

Если вы собираетесь переезжать в другую страну, возможно, вам захочется приобрести определенный акцент еще до переезда, чтобы сразу же влиться в новую языковую среду. Очевидно, что на этом этапе будет эффективнее всего заниматься с носителем языка. Не забудьте попросить вашего преподавателя говорить естественно. Зачастую носители языка стараются нивелировать родной акцент, воспроизводя общепризнанный эталон Received Pronunciation (британское нормативное произношение), которым в совершенстве владеют дикторы BBC.

Тренируйте слух – смотрите фильмы, слушайте радиопередачи. Не забывайте – чтобы овладеть акцентом, сначала его нужно научиться понимать.

Если вам сложно дается произношение, попробуйте записаться на специальный фонетический курс английского языка по Скайпу. Опытные преподаватели помогут вам избавиться от русского акцента в английском языке.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Для чего нужна фонетика в английском языке

Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть фото Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть картинку Для чего нужна фонетика в английском языке. Картинка про Для чего нужна фонетика в английском языке. Фото Для чего нужна фонетика в английском языке

Поняв, как образуется звук с точки зрения всех этих характеристик, учащийся сможет его правильно воспроизвести. Конечно, не с первого раза, но после нескольких тренировок уже будут видны значительные улучшения.

Зачем знать английскую фонетику?
Ответ прост: чтобы научиться грамотно разговаривать по-английски. Бытует мнение, будто ставить произношение – это бесполезная трата времени. Сторонники этого утверждения считают, что эти знания никому не пригодятся и никогда иностранец не сможет правильно выговаривать слова.

Я не буду спорить, с этими «полиглотами», хоть и не согласна с их мнением. Я просто рекомендую тем, кто подошел к этапу постановки произношения, начать с изучения фонетики. Эти знания существенно облегчат вам этот нелегкий процесс, поверьте мне)

Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть фото Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть картинку Для чего нужна фонетика в английском языке. Картинка про Для чего нужна фонетика в английском языке. Фото Для чего нужна фонетика в английском языке

Изучение фонетики иностранного языка: А оно нам надо?

К нам поступают вопросы касательно разнообразных обучательских методик и правильных способов изучения иностранных языков. Некоторые из них, правда, носят характер “прива чювак как выучить весь англ за два дня для экза ну ты понел”, но это безусловные мелочи. Так вот, мне хотелось бы заострить внимание на некоторых не упомянутых ранее аспектах.

Иными словами, главный вопрос данной статьи звучит так: “Надо ли в ходе изучения английского языка уделять особое внимание правильному произношению, т.е. развивать фонетику, или же она, по большому счету, никому никуда не уперлась и только отнимает время?” Потому что вот, например, один мной уважаемый ученый и преподаватель, на вопрос, нужно ли тщательно изучать английскую грамматику, ответил кратко и афористично (как и подобает ученому): “Down with grammar!”, то есть, в общем-то, “На фиг грамматику!” Про нее, кстати, тоже нужно будет написать, не чужая тема, однако начнем все-таки с фонетики. Нужна она при изучении английского, или как?

Кстати, именно вот эта вот вялость и малоэмоциональность речи (у нас это обусловлено большим количеством слов в языке, делать мощное интонационное ударение на нужных словах и яростно артикулировать во избежание непонимания необходимости нет, слов много, и они не очень друг на друга похожи) и приводит иностранцев к мысли, что мы какие-то туповатые и вообще, может быть, даже не совсем гомосапиенсы. Говорят мало, да и не говорят, собственно, а так, бормочут что-то такое, какую-то кашу нечленораздельную. попробуй пойми! Вот так и возникают вековые культурные противоречия. Косвенно сюда же относится статичная мимика, характерная опять же для нас, и крайне нетипичная для тех же американцев, а также не слишком популярная у нас игра слов, на которой люди запада просто помешаны, но сейчас не об этом, сейчас о фонетике.

Источник

Фонетика английского языка

Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть фото Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть картинку Для чего нужна фонетика в английском языке. Картинка про Для чего нужна фонетика в английском языке. Фото Для чего нужна фонетика в английском языке

Английская фонетика кардинально отличается от фонетики нашего родного языка. При ее обсуждении обычно обращают внимание на так называемые безэквивалентные звуки, например, [ θ ], [ ð ], [ ŋ ], [ w ] и проч., т.е. такие, которых в русском языке вообще нет. Однако правда в том, что только два английских звука произносятся точно также, как их русские эквиваленты. Это звук [ m ], которому полностью эквивалентен русский [ м ], и звук [ ʃ ], который звучит также как [ ш’ ] (т.е. мягкий [ щ ], а не твердый [ ш ]). Все остальные звуки – согласные и тем более гласные – звучат хоть немного, но все же иначе. Поэтому овладение правильным английским произношением – задача не из легких. Что необходимо знать, чтобы научиться говорить по-английски с минимальным акцентом?

Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть фото Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть картинку Для чего нужна фонетика в английском языке. Картинка про Для чего нужна фонетика в английском языке. Фото Для чего нужна фонетика в английском языке

Согласные звуки

Аспирация на звуке сильнее, если он стоит в начале слова, и слабее, если он находится в конце. Например, в слове Duck [ d ] произносится с относительно более активным придыханием, чем [ k ].

Отсутствие аспирации мгновенно выдает иностранца. Поэтому необходимо учесть эту фонетическую особенность и произносить приведенные выше звуки с придыханием, разговаривая по-английски. С другой стороны, некоторые из этих звуков не всегда произносятся с аспирацией. Придыхание на [ p ] и [ t ] теряется, если им предшествует звук [ s ], как например, в словах speak и steal. Звук [ k ] произносится без придыхания перед звуком [ t ], как, например, в слове select.

Кроме того, если с в словосочетании первое слово заканчивается на [ t ] или [ d ], а второе начинается на [ t ] или [ d ], то аспирация на первом из этой пары звуков исчезает, и остается только на втором. Два звука как бы «склеиваются» в один. При этом перед произнесением этого «склеенного» звука возникает небольшая пауза. Так what time звучит [ wɔ’tɑim ], what day звучит [ wɔ’dei ], bad times звучит [ bæ’tɑimz ], а bad dream звучит [ bæ’dri:m ]. (Здесь апостроф в транскрипции обозначает короткую паузу.) Только длительная разговорная практика позволит использовать аспирацию именно там, где она нужна и именно той силы, которая требуется.

Английские [ f ] и [ v ] также звучат с большим напором, чем русские [ ф ] и [ в ]. При произнесении таких слов как fine и very, например, между нижними зубами и верхней губой проходит больший по объему и активности поток воздуха по сравнению со способом произнесения русских слов факт или войско.

То же касается и звуков [ s ] и [ z ]: они также произносятся немного активнее, чем русские [ с ] и [ з ], но в их случае, только едва заметно активнее.

Еще одно важное фонетическое отличие английского языка от русского состоит в том, что при произнесении звуков [ n ], [ l ], [ t ], [ d ], [ ʧ ] и [ ʤ ] кончик языка упирается в альвеолы, а не в заднюю стенку верхних зубов, как это происходит с русскими эквивалентами этих звуков. (Если провести кончиком языка по нёбу от верхних зубов назад, вглубь гортани, то на его пути возникнут небольшие бугорки. Это и есть альвеолы.) Кончик языка на задней стенке верхних зубов при произнесении этих звуков – это еще один элемент русского акцента, который без труда опознает носитель английского языка. Кажется, что в таком простом слове, как, например, слово like нет ничего особенного. Ан нет, произносится оно вовсе не [ лайк ] – и первый, и последний согласный в нем звучат совсем не так, как в русском.

Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть фото Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть картинку Для чего нужна фонетика в английском языке. Картинка про Для чего нужна фонетика в английском языке. Фото Для чего нужна фонетика в английском языке

Немало трудностей может составить и овладение правильным произнесением звуков [ j ] и [ h ]: они также мало похожи на соответствующие им русские звуки. [ j ] звучит намного мягче, чем русский [ й ]. При произнесении английского звука задние стенки гортани лишь немного приближаются друг к другу, а не смыкаются, как это происходит с русским звуком. Для тренировки произношения мягкого [ j ] рекомендуют произносить такие русские слова как «ёлка» или «ёжик» с английским акцентом: [ jолка ], [ jожик ].

Что касается звука [ h ], он также непохож на русский [ х ]. Это даже не звук, а просто дыхание, легкий выдох. В некоторых географических областях такие слова, как например, home или happy звучат даже не [ hɔum ] и [ hæpɪ ], а [ ɔum ] и [ æpɪ ]. Иными словами, звука [ h ] у некоторых носителей английского языка не слышно совсем.

Вероятно, труднее всего научиться произносить безэквивалентные согласные [ θ ], [ ð ], [ ŋ ] и [ w ]. Однако упорные тренировки позволят освоить и эти звуки. К безэквивалентным следует, наверное, отнести и согласный [ r ], поскольку он лишь очень отдаленно напоминает русский звук [ р ]. В некоторых английских словах, заканчивающихся на -r или -re звук [ r ] остается «немым» (т.е. не произносится), если следующее за ним слово начинается с согласного. Однако буква r обретает звуковую форму, если следующее слово начинается с гласного звука. Так car park звучит [ kɑ pɑk ], where to звучит [ wɛətu ], но car accident звучит [ kɑræksɪd(ə)nt ], а where are you звучит [ wɛərɑju(:) ]. Более того, звук [ r ] иногда может появляться на стыке слов, даже если первое из них не заканчивается на -r или -re, но второе начинается с гласного. Например, открывая судебное заседание, судья произносит Law and order! Так вот звучит это высказывание [ lɔrəndɔdə ]. Это так называемый «назойливый» (intrusive) [ r ].

Гласные звуки

Ситуация с английскими гласными не выглядит проще: они все не такие как звуки русского языка, и похожи на них лишь отдаленно.

Гласные в английском языке бывают:

1) долгими и краткими;

2) открытыми и закрытыми;

3) передними и задними.

Каждый звук обладает одной или другой из этих трех характеристик.

Звук [ æ ] (bad, cat, map, etc.). Данное обозначение на фонетическом сленге называется «лягушкой».

Это долгий, открытый, задний гласный. Носителю русского языка проще всего научиться правильно произносить этот звук следующим способом: нужно открыть рот так, чтобы произнести русский [ а ], пытаясь при этом произнести русский [ э ].

Это краткий, закрытый, передний гласный. При произнесении этого звука рот лишь чуть-чуть приоткрыт. В отличие от предыдущего звука, производимого в глубине гортани, звук [ e ] рождается в районе зубов.

Это длинный, закрытый, передний гласный. Он немного похож на гласный звук в русском слове «мёд», но он длиннее и образуется ближе к зубам.

Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть фото Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть картинку Для чего нужна фонетика в английском языке. Картинка про Для чего нужна фонетика в английском языке. Фото Для чего нужна фонетика в английском языке

Это долгий, открытый, задний гласный. Он немного похож на русский звук [ а ] в слове «парень», однако для правильного его произнесения нужно «затолкать его в глотку» настолько глубоко, насколько это только возможно. Это самый задний из всех гласных звуков английского языка.

Это также долгий, открытый, задний гласный. Он в чем-то похож на русский [ о ] в слове «борщ», но, опять же, производится он более глубоко в глотке.

Звук [ ʌ ] (but, hum, plug, etc.). Данный фонетический символ называется «а крышечкой».

Это краткий, закрытый, передний гласный. Он производится сразу за зубами, т.е. гораздо ближе к губам, чем русский звук [ а ]. При его произнесении рот широко не открывается.

Это также краткий, закрытый, передний гласный. Он тоже производится гораздо ближе к зубам, чем русский звук [ о ]. Следует учитывать, что этот звук очень похож на предыдущий по своему звучанию. В речи некоторых носителей английского языка невозможно отличить слово «cup» от слова «cop» без контекста. Т.е. у многих (особенно американцев) эти слова звучат полностью идентично.

Это длинный, закрытый, передний гласный. Русский звук [ у ] – задний, в то время как данный английский звук – самый передний из всех существующих: он производится в области губ.

Это короткий, закрытый, передний гласный. Он также как и предыдущий звук образуется на губах, но звучит заметно короче.

Это длинный, закрытый, передний гласный. Для произнесения этого звука следует растянуть уголки рта, чего мы не делаем при произнесении русского [ и ]. Данный английский звук производится в области зубов.

Это короткий, закрытый, задний (а точнее, средний) гласный. Он ближе к русскому звуку [ ы ], чем к [ и ]. Производится он где-то в середине гортани.

В английском языке существует такое фонетическое явление как усечение гласной (vowel check). Если за длинной гласной следуют звуки [ p ], [ t ] или [ k ], то длина этой гласной сокращается (она усекается), но между окончанием ее звучания и началом звучания следующей согласной возникает маленькая пауза. Например, длина гласного звука в словах leak и lick не так уж сильно отличается, однако первое слово звучит дольше второго именно за счет паузы: [li’k] vs. [lɪk].

Звук [ ə ] (better, forever, apart, etc.). Данная гласная по-английски называется schwa vowel.

Кроме того, в английском есть еще и дифтонги ([ ju: ], [ ei ], [ ɑi ], [ ɑu ], [ ɔi ], [ ɔu ], [ iə ], [ ɛə ] и [ uə ]) и даже трифтонги ([ juə ], [ ɑiə ] и [ ɑuə ]), чего в русском языке нет совсем.

Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть фото Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть картинку Для чего нужна фонетика в английском языке. Картинка про Для чего нужна фонетика в английском языке. Фото Для чего нужна фонетика в английском языке

Заносчивые англичане утверждают, что никто на Земле, за исключением голландцев, не может научиться говорить по-английски без акцента. Однако опытные преподаватели Центра иностранных языков YES стараются опровергнуть это заявление и ставят студентам произношение так, что те, при известном прилежании, вполне могут сойти за англичан (или американцев, что тоже неплохо).

Источник

Учим азы английской фонетики

Фоне­ти­ка – это раз­дел, кото­рый изу­ча­ет зву­ки. Его основ­ная цель – научить пра­виль­но про­из­но­сить англий­ские зву­ки и сло­ва, а так­же раз­вить у вас спо­соб­но­сти вос­при­ни­мать речь носи­те­лей язы­ка. Поэто­му, что­бы научить­ся гра­мот­но раз­го­ва­ри­вать и читать по-англий­ски, нуж­но знать англий­ский алфа­вит и выучить про­из­но­ше­ние отдель­ных фонем и слов, в кото­рых они употребляются.

Англий­ский язык постро­ен на лати­ни­це, име­ет лишь 26 букв (вме­сто при­выч­ных нам 33), но на эти при­выч­ные бук­вы нало­же­но почти в два раза боль­ше зву­ков, а имен­но 46 раз­лич­ных фонем. Англий­ские зву­ки очень важ­ны для изу­ча­ю­щих этот язык, поэто­му нуж­но понять, как они исполь­зу­ют­ся в речи и для чего.

Как ска­за­но выше, отли­чи­тель­ная чер­та англий­ско­го язы­ка – это огром­ное коли­че­ство зву­ков, не соот­вет­ству­ю­щих коли­че­ству име­ю­щих­ся букв. То есть одна бук­ва может пере­да­вать несколь­ко фонем, в зави­си­мо­сти от литер, кото­рые сто­ят рядом. Исхо­дя из это­го, необ­хо­ди­мо гово­рить очень осто­рож­но и акку­рат­но. Непра­виль­ное исполь­зо­ва­ние того или ино­го зву­ка при­во­дит к недопониманию.

К при­ме­ру, сло­во «bed» (кро­вать) и сло­во «bad» (пло­хо) про­из­но­сят­ся и пишут­ся почти оди­на­ко­во, поэто­му доста­точ­но лег­ко в них запу­тать­ся. На этом эта­пе изу­че­ния англий­ско­го мно­гие начи­на­ют транс­кри­би­ро­вать про­из­но­ше­ние на рус­ском, дабы облег­чить про­цесс запоминания.

Одна­ко такое «облег­че­ние» весь­ма обман­чи­во, так как часто при­во­дит к еще боль­шей пута­ни­це меж­ду сло­ва­ми со схо­жим про­из­но­ше­ни­ем. Ведь оба сло­ва «bed» и «bad» на рус­ском мож­но затранс­кри­би­ро­вать исклю­чи­тель­но как «бэд», никак не отоб­ра­жая двой­ствен­но­сти зву­ча­ния. Поэто­му учить луч­ше зву­ки обособлено.

Как правильно учить английские звуки?

Обу­че­ние фоне­ти­ке англий­ско­го язы­ка несо­мнен­но вне­сет некую ясность в про­из­но­ше­ние и осво­е­ние всех фраз и слов, кото­рые будут встре­чать­ся на вашем пути во вре­мя обучения.

Пер­во-напер­во, сле­ду­ет заве­сти сло­варь, в кото­ром вы буде­те обо­зна­чать все зву­ки в тра­ди­ци­он­ной тран­скрип­ции, а уже после, рядом – их вари­ант зву­ча­ния на род­ном языке.
Осо­бые слу­чаи про­из­но­ше­ния так­же сто­ит ука­зать, обо­зна­чить, что это сло­во нуж­но про­из­не­сти как-то по-осо­бен­но­му или запи­сать, что при­ве­сти ана­ло­гию рус­ско­го зву­ча­ния невозможно.

Для удоб­ства фоне­мы луч­ше раз­де­лить на груп­пы. Напри­мер, соглас­ные, глас­ные, дифтон­ги и три­фтон­ги. Так­же необ­хо­ди­мо посто­ян­но прак­ти­ко­вать­ся и выпол­нять упраж­не­ния тако­го типа:

Глав­ный город Вели­ко­бри­та­нии – это Лон­дон. London – [’lʌndən]— 6 букв, 6 зву­ков. Най­дем его на кар­те Англии. Where is it? Затем, уточ­ним у наше­го дру­га: Как вы его пише­те? How do you spell it? А теперь ска­жи­те это назва­ние по бук­вам – Spell this name for us:

[el] [ou] [en] [di:] [ou] [en] – London – [Лан­ден]

Таким обра­зом вы потре­ни­ру­е­те не толь­ко про­из­но­ше­ние зву­ков, но и выучи­те полез­ные сло­ва и фра­зы на иностранном.

А теперь перей­дем непо­сред­ствен­но к их напи­са­нию и произношению.

Звуки английского языка

Позна­ко­мим­ся с крат­ким опи­са­ни­ем всех зву­ков с помо­щью дан­ной таблицы

[ı]крат­кий [и], как в «сна­ружи»[e]похож на [e] – «шесть»[ɒ]крат­кий [o] – «вот»[ʊ]крат­кий, близ­кий к [у][ʌ]схож с рус­ским [а][ə]без­удар­ный, близ­кий к [э][i:]похож на дол­гий [и][ɑ:]глу­бо­кий и дол­гий [а] – «галка»[ə:] = [ɜ:]дол­гий [ё] в «свёкла»[u:]дол­гий [у], как «булка»[ᴐ:]глу­бо­кий и дол­гий [o] – «долго»[æ]рус­ский [э][eı][эй] – same[ʊə][уэ] – poor[əʊ][оу] – tone[ᴐı][ой] – join[aı][ай] – kite[eə][эа] – hair[ıə][иэ] – fear

Три­фтон­ги (три тона)

[b]рус­ский [б][v]ана­лог [в][j]сла­бый рус­ский [й][d]как [д][w]крат­кий [у][k][к]с при­ды­ха­ни­ем[ɡ]как [г][z]как [з][ʤ][д] и [ж] слитно[ʒ]как [ж][l]мяг­кий [л][m]как [м][n]как [н][ŋ][н] «в нос»[p][п] с придыханием[r]сла­бый [р][t][т]с при­ды­ха­ни­ем[f]как [ф][h]про­сто выдох[ʧ]как [ч][ʃ]сред­ний меж­ду [ш] и [щ][s]как [с][ð]звон­кий [θ] с голосом[θ]кон­чик язы­ка меж­ду верх­ни­ми и ниж­ни­ми зуба­ми, без голоса

При­ме­ча­ния:

Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть фото Для чего нужна фонетика в английском языке. Смотреть картинку Для чего нужна фонетика в английском языке. Картинка про Для чего нужна фонетика в английском языке. Фото Для чего нужна фонетика в английском языке

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *