Доходное место что это

А. Н. ОСТРОВСКИЙ

В 1942 году Николаем I утверждается особый негласный орган — «Комитет, высочайше утверждённый в 2-й день апреля», известный как «бутурлинский комитет» по имени своего председателя Д. П. Бутурлина. «На сцену выступает Бутурлин с ненавистью к слову, мысли и свободе, проповедью безграничного послушания, молчания, дисциплины».
Драматическая цензура, ведавшая разрешением пьес к постановке, была, как и всегда, ещё придирчивее, чем общая цензура, ведавшая их опубликованием.

По представлению «Комитета 2 апреля» Николай I подтверждает в 1850 году запрет для сцены комедии Островского «Свои люди — сочтёмся!». Ещё раньше, 28 августа 1847 года, запрещается к представлению его же одноактная «Картина семейного счастья». Отметим, что цензурой запрещается в сентябре 1850 года и сделанный Островским перевод комедии Шекспира «Укрощение злой жены» («Укрощение строптивой»).

14 февраля 1856 года Некрасов даёт обед в редакции «Современника» в честь приехавшего в Петербург московского драматурга, который назван им на страницах «Современника» «нашим, бесспорно, первейшим драматическим писателем». Островский соглашается «на постоянное исключительное сотрудничество» в «Современнике», и в апрельской книжке этого журнала, как бы в залог достигнутого согласия, перепечатывается первая одноактная комедия Островского «Картина семейного счастья».

Между Островским и редакторами «Современника» Некрасовым и Панаевым завязывается оживлённая переписка. «Поверьте, что я всею душою предан «Современнику», — заверяет драматург Панаева.

«Пишите смелей — цензура пока шалит», — советует драматургу Некрасов

Первая же пьеса Островского, «Доходное место», написанная летом 1856 г. во время неудачного путешествия к истокам Волги (с лучилось дорожное несчастье: лошади понесли, тарантас перевернулся, несколько месяцев драматург лежал со сложными переломами), подтверждает, что драматург внял этому совету, хотя «шалости» цензуры попортили немало крови автору этой замечательной и действительно смелой комедии.

Представление «Доходного места» в Малом театре было назначено на 20 декабря 1857 г. Билеты были распроданы на несколько представлений вперёд. Премьера, однако, не состоялась. Режиссёр Малого театра С. А. Черневский в этот день эпически занёс в репертуарный гроссбух: «Объявленную комедию «Доходное место» по запрещению отменили».

«Доходное место» было под цензурой 6 лет.

Вторично ее разрешили в 1863 и 27 сентября она была поставлена в Александринском театре, в бенефис Левкеевой.

С этой поры пьеса вошла в постоянный репертуар Александринского театра и пользовалась неизменным успехом у зрителей.

Но, что интересно, «Доходное место» часто вызывало неудовольствие представителей самых разных режимов. Даже после «перемен» пьеса часто оказывалась «неудобной». Например, в 1967 году «Доходное место» Марка Захарова в Московском театре Сатиры с Андреем Мироновым в главной роли было снято с репертуара.

В наше время пьеса также не теряет своей актуальности, к ней обращаются многие молодые режиссёры. Так что сегодня «Доходное место» для многих становится наваждением, знаком эпохи Денег.

«Доходное место» А.Островского о том, как молодой человек пытается остаться честным и порядочным в мире, где богатство вызывает уважение, а бедность — порок. Его любящая жена, устав от бедности, умоляет пойти на поклон к богатому родственнику и попросить «доходное» место. Молодой чиновник, пытающийся служить честно, оказывается под таким давлением обстоятельств, что едва не отступается от юношеских идеалов. В последний момент он находит в себе силы удержаться от преступления и обещает «ждать того времени, когда взяточник будет бояться суда общественного больше, чем уголовного». Таким образом, формально добро побеждает. В то же время мир, показанный в пьесе, таков, что всем зрителям было ясно — Жадову придется долго дожидаться перемен в обществе.
Пьеса ставит вопросы актуальные для любого общества и любого времени:

Надо ли быть честным человеком и верить в любовь? Надо ли говорить правду или необходимо все время лгать? Надо ли воровать, чтобы разбогатеть? Можно ли усердно работать и заработать много денег, или коррупция неистребима и вечна? С одной стороны, быть бедным и гордым — стыдно, а с другой — быть честным богатым не получается. Мужчина не имеет право быть бедным, иначе его и за мужчину считать-то не будут; богатый — благороден, и не важно, каким способом это богатство нажито, а любовь к бедному — юродство и от нее нужно избавляться. Деньги правят миром и определяют место человека в этом мире. И снова люди, как Илья Муромец в русской сказке, стоят перед выбором — какую дорогу выбрать, какую часть души выгоднее продать.

Источник

Островский, «Доходное место»: содержание, анализ, главные герои

Герои произведения

В пьесе описано много интересных персонажей. Главные герои произведения:

Доходное место что это. Смотреть фото Доходное место что это. Смотреть картинку Доходное место что это. Картинка про Доходное место что это. Фото Доходное место что это

Кроме того, в пьесе есть второстепенные персонажи. В их число входят:

Явление второе

Вышневская
(одна, сидит несколько времени задумавшись)
.

Входит мальчик, подает письмо и уходит.

От кого это? (Распечатывает и читает.)

Вот еще мило! Любовное послание. И от кого же! Пожилой человек, жена красавица. Мерзко! Оскорбительно! Что делать женщине в таком случае? И какие пошлости написаны! Какие глупые нежности! Послать его назад? Нет, лучше показать его кой-кому из знакомых да посмеяться вместе, все-таки развлечение… фу, как гадко!
(Уходит.)
Антон выходит из кабинета и становится у двери; входит Юсов, потом Белогубов.

Первое действие

Сюжет пьесы сразу развивается очень динамично. В первом действии описаны следующие события:

Второй и третий эпизод

Во втором действии Полина и ее сестра Юлинька разговаривают о своих женихах. Полина любит Жадова и с нетерпением ждет свадьбы, а вот Юлинька не в восторге от Белогубова, но женитьбе рада, потому что ей хочется выпорхнуть из родительского гнезда как можно скорее. Входит вдова Кукушкина, она говорит девушкам, что мужей надо направлять, чтобы они стремились больше зарабатывать.

В дом к Кукушкиным приходят Юсов и Белогубов. Оставшись наедине с Юсовым, вдова просит у него денежную должность столоначальника для будущего зятя Белогубова. Чиновник соглашается, и заодно говорит женщине, что жених Полины Жадов — партия крайне неперспективная. Кукушкина считает, что все глупости в жизни мужчин от холостой жизни и после свадьбы он станет другим человеком.

Оставшись вдвоем с Жадовым, Полина говорит, что она нищая и не образованная. Жениха это не расстраивает, он даже рад. Ему хочется самому научить будущую жену всему необходимому и вместе добиться успеха в жизни. Парень признается Полине в любви и просит у ее матери согласия на женитьбу.

В третьем действии после свадьбы Жадова и Полины прошел уже год. Василий сидит в трактире и встречает там своего старого друга, бедного учителя Мыкина. Товарищ ругает Жадова, за то, что он женился, не имея ни копейки за душой, взял на себя неподъемную ношу. Племянник Вышневского сетует на то, что ему некогда воспитывать супругу, а она не считает его умным. Полина верит в то, что все умные люди обязательно богаты.

В трактир заходят Белогубов, Юсов и еще несколько чиновников. Они отмечают заключение выгодной сделки, которая принесла Белогубову много денег. Он очень счастлив и в порыве радости даже пытается угостить Жадова, но тот отказывается в резкой форме. Белогубов осыпает Юсова благодарностями, ведь это он научил его всему, что нужно знать чиновнику, чтобы жить хорошо.

Юсов учит своих подчиненных действовать так, чтобы и овцы были целы, и волки сыты. Белогубов садится рядом с Жадовым и намекает, что жить надо по-родственному. Он видит, что Василий и Полина испытывают лишения и хочет помочь им деньгами, это предложение только оскорбляет Жадова.

Постановки

Назначенный на 20 декабря 1857 г. спектакль «Доходное место» в Малом театре был запрещен к показу, несмотря на отпечатанные афиши и распроданные билеты. Провинциальные антрепризы Казани и Оренбурга успели показать комедию зрителю, но дальнейшие представления цензура запретила. В Александринском театре (Петербург) премьера состоялась 27 сентября 1863 г., в Малом театре — 14 октября 1863 г. Классический образ Жадова создал артист Малого театра С.В. Шумский. Наиболее значительные постановки в дальнейшем осуществили режиссеры: В.Э. Мейерхольд (1923 г., театр Революции, Москва), Н.О. Волконский (1929 г., Малый театр), М.А. Захаров (1968 г., театр Сатиры, Москва).

). Старый чиновничий мир был одной из тех язв, которыми давно так мучительно болела дореформенная Россия. Комедия «Доходное место» изображает перелом в жизни русского чиновничества к «новой, более честной и чистой жизни».

Островский. Доходное место. Спектакль Малого театра, 1981

Вышневский – это мошенник высшего полета; он – «гений, Наполеон » – человек «ума необъятного», как характеризует его Юсов, преклоняющийся перед его талантами… Он – крупный хищник, который силен «быстротой и смелостью в делах». Он – циник, потому что сознает подлость своего поведения, но открыто и смело гладит всем в глаза, презирая всех. Когда ему говорят о суде общественного мнения, – он иронизирует:

«У нас общественного мнения нет, мой друг, и быть не может в том смысле, в каком ты понимаешь. Вот тебе общественное мнение: «не пойман – не вор!»… Какое дело обществу, на какие доходы ты живешь, лишь бы ты жил прилично и вел себя, как следует порядочному человеку.

Совести он не боится, так как убежден, что «спокойствие совести не спасет от голода». Юному чиновнику, вступившему на службу с честными взглядами, он рекомендует бросать «завиральные идеи», – служить так, «как все порядочные люди»… Энергичный, сильный волей, он – отважный и ловкий боец на житейском поприще. Вооруженный эгоизмом и цинизмом, он хладнокровно и обдуманно устраивает свою карьеру, не задерживаясь на пути голосом совести.

Хищником более мелкого сорта представлен помощник его – Юсов, у которого нет гениального размаха Вышневского. – он может только подражать своему принципалу и подбирать крохи, которые оставлены тем. Он смотрит на службу просто, – как на средство «кормления». У него и этика своеобразная: он по-своему честен, – и, например, возмущается от души, когда узнает, что один из чиновников, взяв взятку, надул просителя…

«Не марай чиновников! – говорит он. – Ты возьми, так за дело, а не за мошенничество! Возьми так, чтобы и проситель был не обижен и чтобы ты был доволен. Живи по закону; живи так, чтобы и волки были сыты, и овцы целы».

«Меня, давно уже это было, привели в присутствие в затрапезном халатишке, только что грамоте знал – читать да писать Года два был на побегушках, разные комиссии исправлял: и за водкой-то бегал, и за пирогами, и за квасом, кому с похмелья… И сидел то я не у стола на стуле, а у окошка, на связке бумаг, и писал-то я не из чернильницы, а из старой помадной банки. А вот, вышел в люди… Да-с, имею три домика, хоть далеко, да это мне не мешает. Лошадок держу четверню Оно подальше-то лучше и земли побольше, и не так шумно, да и разговору меньше, пересуду!»

Он не терпит «образованных», и сочувствует «простым» людям, которые в грамоте слабы, да в жизни покладисты.

«При нынешних строгостях, – говорит он, – случается с человеком несчастье, – выгонят из уездного училища за неуспехи, или из низших классов семинарии, – как его не призреть? Он и так судьбой убить: всего он лишен, всем обижен. Да и люди-то выходят… понятливее, подобострастнее… душа у них открытее».

Самодовольства и самомнения у него столько, сколько у Фамусова. Когда он подпил в трактире, он пляшет в кругу своих подчиненных – пляшет и философствует:

«Мне можно плясать. Я все в жизни сделал, что предписано человеку. У меня душа покойна, сзади ноша не тянет, семейство обеспечил – мне теперь можно плясать. Я теперь только радуюсь на Божий мир! Птичку увижу, и на ту радуюсь, цветок увижу, и на него радуюсь: премудрость во всем вижу. Помня свою бедность, нищую братию не забываю. Других не осуждаю, как некоторые молокососы из ученых! Кого мы можем осуждать! Мы не знаем, что еще сами-то будем! Посмеялся ты нынче над пьяницей, а завтра сам, может быть, будешь пьяница; осудишь нынче вора, а может быть, сам завтра будешь вором. Почем мы знаем свое определение, кому чем быть назначено. Гордость, гордость! Я плясал от полноты души. На сердце весело, на душе покойно! Я никого не боюсь! Я хоть на площади перед всем народом буду плясать. Мимоходящие скажут: «Сей человек пляшет, должно быть, душу имеет чисту!»».

Около этого Фамусова «в миниатюре» ютится молодой чиновник Белогубов: как Подхалюзин под влиянием Большова, а Тишка – под влиянием Подхалюзина, учатся «торговать» – так Белогубов в «школе» Юсова проходит науку казнокрадства и лихоимства… И он от всей души благодарен Юсову за то, что тот пригрел его, «грамоты не знающего», и вывел в люди.

«Кому же я обязан? – говорит он Юсову после одного удачного «получения». – Разве бы я понимал что, кабы не вы? от кого я в люди пошел, от кого жить стал, как не от вас? Под вашим крылом воспитался! Другой бы того и в десять лет не узнал всех тонкостей и оборотов, что я в четыре года узнал. С вас пример брал во всем!».

И вот, в эту затхлую среду старого чиновничества попадает юный Жадов, племянник Вышневского: как Чацкий в фамусовском обществе

, так он идет против течения, но сил у него для борьбы немного: правда, он – человек с образованием, честный, но у него – семья; он окружен взяточниками. Перед нами заурядный средний человек, просвещенный, проникнутый возвышенными, благородными стремлениями; но, в столкновении с суровой действительностью, он оказывается далеко не всегда на надлежащей нравственной уровне и едва не терпит полного поражения. На первых порах, он думает еще о возможности честной, трудовой жизни:

«Не верю я вам, – восклицает он, – не верю и тому, чтобы честным трудом не мог образованный человек обеспечить себя с семейством. Не хочу верить и тому, что общество так развратно. Это – обыкновенная манера стариков разочаровывать молодых людей, представлять все в черном свете. Людям старого века завидно, что мы так весело, с такой надеждой смотрим на жизнь. А, дядюшка! Я вас понимаю. Вы теперь всего достигли – и знатности и денег. Вам некому завидовать. Вы завидуете только нам, людям с чистою совестью, с душевным спокойствием…»

Одним из наиболее выдающихся российских драматургов является Александр Островский. «Доходное место» (краткое содержание произведения будет предметом настоящего обзора) — это пьеса, которая занимает видное место в его творчестве. Она вышла в свет в 1856 году, однако до постановки в театре была допущена лишь через семь лет. Существует несколько известных сценических постановок произведения. Одна из самых популярных — работа с А. Мироновым в одной из главных ролей.

Четвертая часть

В четвертом действии краткого содержания «Доходное место» Полина сидит в своем бедном доме и сильно скучает. К ней приходит Юлинька. Она хвастается успехами супруга и ужасается, что ее сестра такая нищая. Полина возмущается, что муж заставляет ее работать по дому и не разрешает никуда ходить. Юлинька дарит Полине красивую шляпу и рассказывает, как нужно обращаться с мужчиной.

Дом Жадовых посещает вдова Кукушкина, она ругает Полину, что та не просит от супруга денег и хвалит Юлю за разумность и практичность. Мать обещает, что поможет дочери изменить мнение зятя, который решил, что жить нужно на одно жалование. Женщина не понимает, как женатый мужчина может отказываться от взяток, раз взял ответственность перед супругой, значит, обеспечивай ее на должном уровне.

Приходит Жадов, он жалуется теще на трудную работу, а также на ленивую Полину, которая вечно ничего не делает. Эти слова возмущают Кукушкину, она растила дочь не для того, чтобы та была служанкой в своем доме. Женщина рассказывает, что ее зять Белогубов всегда балует Юлиньку и она проблем не знает. Жадов злится и просит Кукушкину покинуть дом.

Жадов говорит Полине, чтобы та больше не ходила к матери и сестре и не принимала их в гостях, ведь они учат ее дурному. Полина же повторяет слова, которые сказала ей Юлинька.

Муж и жена сильно ссорятся. Жадов любит супругу и боится ее потерять, поэтому соглашается пойти к Вышневскому и попросить дать ему доходное место.

Явление первое

Вышневский в байковом сюртуке и без парика и Вышневская в утреннем наряде. Выходят из половины Вышневской.

. Какая неблагодарность! Какая злоба!
(Садится.)
Пять лет вы за мной замужем, и в пять лет я не могу ничем заслужить вашего расположения. Странно! Может быть, вы недовольны чем-нибудь?

. Я думаю. Не для вас ли я купил и отделал великолепно этот дом? Не для вас ли я выстроил в прошлом году дачу? Чего у вас мало? Я думаю, ни у одной купчихи нет столько бриллиантов, сколько у вас.

. Благодарю вас. Впрочем, я ничего от вас не требовала.

. Вы не требовали; но я должен был чем-нибудь вознаградить вас за разность в летах. Я думал найти в вас женщину, способную оценить жертвы, которые я вам принес. Я ведь не волшебник, я не могу строить мраморных палат одним жестом. На шелк, на золото, на соболь, на бархат, в который вы окутаны с головы до ног, нужны деньги. Их нужно доставать. А они не всегда легко достаются.

. Мне ничего не нужно. Я уж говорила вам не один раз об этом.

. Но мне нужно же наконец покорить ваше сердце. Ваша холодность меня сводит с ума. Я страстный человек: из любви к женщине я способен на все! Я купил вам в нынешнем году подмосковную. Знаете ли, что деньги, на которые я ее купил… как бы это вам сказать. ну, одним словом, я рискнул более, нежели позволяло благоразумие. Я могу подлежать ответственности.

. Ради Бога, не делайте меня участницею ваших поступков, если они не совсем честны. Не оправдывайте их любовью ко мне. Я вас прошу. Для меня это невыносимо. Впрочем, я не верю вам. Пока вы меня не знали, вы жили и поступали точно так же. Я даже перед своей совестью не хочу отвечать за ваше поведение.

. Поведение! Поведение! Из любви к вам я готов даже на преступление. Чтобы только купить вашу любовь, я готов заплатить своим бесчестием.
(Встает и подходит к Вышневской.)
Вышневская

. Аристарх Владимирыч, я притворяться не могу.

Вышневский
(берет ее за руку)
. Притворитесь! Притворитесь!

. Но ведь я вас люблю.
(Дрожа, опускается на колени.)
Я вас люблю!

. Аристарх Владимирыч, не унижайтесь! Вам одеваться пора.
(Звонит.)
Вышневский поднимается. Входит Антон из кабинета.

Одеваться Аристарху Владимирычу.

. Пожалуйте, готово-с.
(Уходит в кабинет.)
Вышневский идет за ним.

Источник

Доходное место

Действие комедии происходит в Москве, в первые годы царствования Александра II. Старый важный чиновник Аристарх Владимирович Вышневский, выходящий в большую «богато меблированную залу» вместе со своей молодой женой Анной Павловной (оба в утреннем неглиже) из её комнат, упрекает её в холодности, жалуется, что ничем не может преодолеть её равнодушие. Вышневский уходит в кабинет, а Вышневской мальчик приносит письмо, которое оказывается любовным посланием от немолодого человека, имеющего красавицу жену. Возмущённая Вышневская собирается вместе со знакомыми посмеяться над неприятным поклонником и уходит.

Появляется пришедший к Вышневскому с делами служащий в его департаменте старый опытный чиновник Юсов и проходит в кабинет. Входит Белогубов, молодой подчинённый Юсова. Заметно важничая, выходит от начальника Юсов и приказывает Белогубову переписать бумагу почище, сообщая, что в переписчики его выбрал сам Вышневский, довольный его почерком. Это вызывает восторг Белогубова. Он лишь жалуется, что в грамоте не силён и за это над ним смеётся Жадов, племянник Вышневского, живущий у него в доме на всем готовом и также служащий под начальством Юсова. Белогубов просит места столоначальника, которое будет ему «уж на всю жизнь», и объясняет просьбу желанием жениться. Юсов благосклонно обещает и также сообщает, что недовольный племянником Вышневский намерен предложить ему покинуть дом и попробовать самостоятельно пожить на десятирублёвое жалованье. Появляется Жадов, чтобы поговорить с дядюшкой, но ему приходится ждать в обществе Белогубова и Юсова, который ворчит на него и упрекает в чрезмерных амбициях и нежелании выполнять чёрную канцелярскую работу. Появившейся тётушке, с которой он дружен, Жадов сообщает, что решил жениться на бедной девушке и жить с ней своим трудом. Тётушка высказывает сомнение в том, что молодая жена захочет жить в бедности, но Жадов думает её воспитать по-своему, уверяет, что, как бы ему ни было тяжело, он не уступит даже «миллионной доли тех убеждений, которыми обязан воспитанию». Однако сообщает, что хочет просить у дядюшки прибавки к жалованью. Появившийся Вышневский и Юсов принимаются ругать Жадова за неаккуратное хождение в должность, за «глупые речи», которые он произносит перед сослуживцами, смеющимися над ним за глаза. Вышневский резко осуждает намерение не имеющего средств племянника жениться на бесприданнице, они ссорятся, и Вышневский, заявив, что прекращает с Жадовым родственные отношения, уходит.

Вышневский расспрашивает Юсова, на ком собирается жениться его племянник, узнает, что на одной из дочерей небогатой вдовы чиновника Кукушкиной. Вышневский и поручает предупредить вдову, чтоб она не губила дочери, не отдавала «за этого дурака». Оставшись один, Юсов бранит новые времена, когда «мальчишки стали разговаривать», и восхищается «гением» и размахом Вышневского. Однако выражает опасение из-за того, что он «в законе не совсем твёрд, из другого ведомства».

Второе действие происходит в небогатой гостиной в доме вдовы Кукушкиной. Сестры Юленька и Полина разговаривают о своих женихах. Выясняется, что Юленьке не нравится Белогубов («дрянь ужасная»), но она рада-радёхонька хоть за него выйти, чтоб избавиться от воркотни и попрёков матери. Полина говорит, что влюблена в Жадова. Появляющаяся Кукушкина принимается пилить Юлию за то, что Белогубов долго не делает предложения. Выясняется, что Белогубов намерен жениться, как только получит место столоначальника. Кукушкина удовлетворена, но в завершение беседы говорит дочерям: «Вот вам мой совет: мужьям потачки не давайте, так их поминутно и точите, чтоб денег добывали».

Приходят Белогубов с Юсовым. Кукушкина, оставшись наедине с Юсовым, просит места для Белогубова, тот обещает. Юсов предупреждает Кукушкину о «неблагонадёжности» и «вольнодумстве» жениха Полины Жадова. Но Кукушкина уверена, что все «пороки» Жадова «от холостой жизни», женится — переменится. Появляется Жадов, старшие оставляют молодых людей наедине с девушками. Белогубов беседует с Юленькой и обещает, что свадьба не за горами. Из беседы Полины с Жадовым видно, что, в отличие от сестры, она искренне любит Жадова, честно рассказывает о своей бедности, о том, что дома у них «все обман». Однако спрашивает Жадова, есть ли у него знакомые купцы, которые, по словам Белогубова, будут делать им подарки. Жадов объясняет, что этого не будет и что он откроет ей «высокое блаженство жить своим трудом». Жадов объясняется в любви и просит у Кукушкиной руки Полины.

Третье действие происходит в трактире, примерно через год. Входят Жадов и его университетский товарищ Мыкин, пьют чай и расспрашивают друг друга о житье. Мыкин учительствует, живёт, «сообразуясь со средствами», холостяку этого хватает. «Нашему брату жениться не след», — поучает он Жадова. Жадов оправдывается тем, что очень полюбил Полину и «женился по любви. Взял девушку неразвитую, воспитанную в общественных предрассудках», и жена страдает от бедности, «дуется немного, а иногда поплачет». Появляются Юсов, Белогубов и двое молодых чиновников, пришедших покутить по случаю удачного дела, принёсшего «куш» Белогубову, который угощает компанию. Он добродушно пытается пригласить и «братца» Жадова (теперь они родственники по жёнам), но тот довольно резко отказывается. Юсов формулирует своеобразную этику взяточника: «Живи по закону, живи так, чтобы и волки были сыты, и овцы целы». Довольный своей молодёжью Юсов пускается в пляс и произносит речь о своих добродетелях: отца семейства, наставника молодёжи, благотворителя, не забывающего и бедных. Перед уходом Белогубов «по-родственному» предлагает Жадову денег, но тот возмущённо отказывается. Чиновники уходят. К Жадову подсаживается стряпчий Досужев, иронически комментирует виденную сцену. Они пьют. Оставаясь один, захмелевший Жадов запевает «Лучинушку», половой выпроваживает его со словами: «Пожалуйте-с! Нехорошо-с! Безобразно-с!»

Четвёртое действие развёртывается в «очень бедной комнате» Жадова, где в одиночестве у окна сидит Полина, жалуется на скуку и запевает. Приходит сестра, рассказывает, как успешно идут дела у её мужа, как Белогубов балует её, Юлия жалеет Полину, ругает Жадова, возмущаясь, что он «нынешнего тону не знает. Он должен знать, что человек создан для общества». Юлия дарит сестре шляпку и велит растолковать Жадову, что жена его «даром любить не будет». Оставшись одна, Полина восхищается умом сестры, радуется шляпке. Тут приходит Кукушкина. Она бранит Полину, что та не требует от Жадова денег, считает дочь «бесстыдницей» за то, что у неё «все нежности на уме», хвалит Юлию, рассуждает о вреде умников, полагающих, что брать взятки бесчестно. «Что за слово взятка? Сами же его выдумали, чтоб обижать хороших людей. Не взятки, а благодарность!»

Появляется Жадов, Кукушкина принимается его бранить, а Полина ей поддакивает. Происходит ссора, Жадов просит тёщу уйти. Он садится работать, но Полина, помня уроки родных, принимается его пилить за отсутствие денег на удовольствия и наряды, повторяя слова Юлии. Они ссорятся, и Полина уходит. Жадов чувствует, что не в силах расстаться с женой, и посылает прислугу догнать Полину. Вернувшаяся Полина требует, чтобы он шёл к дядюшке просить доходного места. Жадов сдаётся, рыдая, он поёт песню взяточников из комедии Капниста «Ябеда». Испуганная Полина готова отступить, но Жадов зовёт её вместе идти к Вышневскому.

Последнее действие возвращает нас в дом Вышневского. Вышневская в одиночестве читает письмо своего осмеянного поклонника, который сообщает ей, что в отместку за её поступок с ним перешлёт её мужу случайно доставшиеся ему письма Вышневской к молодому чиновнику Любимову. Она даже не испугана, собирается упрекнуть мужа в том, что он купил её у родных и сломал ей жизнь. В это время появляется Юсов, бормоча туманные фразы о превратностях судьбы и губительности гордости. Наконец выясняется, что Вышневского «за упущения» и «открывшиеся недостатки сумм» отдают под суд, а осторожный Юсов говорит, что сам-то он «не подлежит большой ответственности», хотя при нынешних строгостях его, пожалуй, отправят в отставку. Появляется Вышневский. Гневно отталкивая выражающую сострадание жену, он обращается к Юсову: «Юсов! За что я погиб?» «Превратность. судьба-с», — отвечает тот. «Вздор! Какая судьба? Сильные враги — вот причина!» — возражает Вышневский. Затем он отдаёт Вышневской присланные ему письма к Любимову и называет её «развратной женщиной». В обширном монологе Вышневская отрицает обвинения.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *