Дольней лозы прозябанье что это значит

Анализ стихотворения Пушкина «Пророк»

В этой статье разберём стихотворение Пушкина «Пророк», каждая фраза которого может вызвать яркий зрительный образ, если только читатель заставит работать своё воображение. Я вам прочитаю начало этого стихотворения. А вы представьте себе, будто бы находитесь не на уроке литературы, а на уроке рисования, и вот вам задание: нарисовать то, о чём услышите:

Духовной жаждою томим,

а пустыне мрачной я влачился …

Духовной жаждою томим,

а пустыне мрачной я влачился,

И шестикрылый серафим

На перепутье мне явился.

Выражение шестикрылый серафим необходимо пояснить.

Пушкин в стихотворении «Пророк», тема которого соприкасается с библейской тематикой, широко использует слова и грамматические формы старо- славянского языка, иногда, правда, уже в несколько изменённом виде. Познакомимся с некоторыми из них. Отверзлись вещие зеницы — как бы мы те-

Итак, путнику пустыни явился серафим.

Читаем вторую строфу стихотворения.

Перстами лёгкими как сон

Моих зениц коснулся он:

Отверзлись вещие зеницы,

Как у испуганной орлицы.

Какими вы видите глаза путника? (Широко открытыми, испуганными, встревоженными; путник зорко и с тревогой всматривается в окружающую обстановку.) Почему вы так решили? (Потому что такими должны быть глаза у орлицы, которую неожиданно что-то напугало.) Заметьте, как Пушкин говорит о пальцах серафима: перстами лёгкими как сон. Вот это сравнение «как сон» подчёркивает, что перед путником духовное существо, а не земной обыкновенный человек.

Продолжим чтение стихотворения.

Моих ушей коснулся он,

И их наполнил шум и звон: —

заметьте: в конце фразы стоит двоеточие; это означает, что далее следует перечисление тех жизненных явлений, «шум и звон» которых услышал путник.

и внял я неба содроганье,

И горний ангелов полет,

И гад морских подводный ход,

И дольней лозы прозябанье.

Неба содроганье — гром небесный? Но путник, от лица которого идёт повествование, был человеком той древней эпохи, когда люди думали, что небо представляет собою твёрдый купол и может сотрясаться подобно тому, как при землетрясении сотрясается земля.

Горний ангелов полёт.

Прилагательное горний помните? («Происходящий в вышине»)

Гад морских подводный ход.

Гадами называют земноводных и пресмыкающихся животных. В данном случае гадами названы диковинные морские животные. Дольней лозы прозябанье. Прозябанье — рост. Лоза — название некоторых кустарников. Лозы прозябанье — что значит? («Рост лозы») Дольний — от слова «дол» (иначе — «долина») Путник внял прозябанье лозы, которая где-то далеко в долине. Заметьте: серафим передал путнику божественный дар слышать содроганье неба, полёт ангелов, движение морских гадов, рост лозы. Путник приобрёл божественный дар слышать голоса окружающего мира, который обыкновенным людям кажется беззвучным и немым.

и он к устам моим приник,

И вырвал грешный мой язык,

И празднословный и лукавый,

И жало мудрыя змеи

В уста замершие мои

Вложил десницею кровавой.

и вырвал грешный мой язык.

А чем был грешен язык? (Он был празднословным и лукавым.) Старославянское прилагательное празден имело значение пустой, незанятый, лукавый, лживый.

Жало мудрыя змеи — вместо «мудрой». Кто объяснит форму «мудрыя»? (Прилагательное употреблено со старославянским окончанием.)

В уста замершие мои. Причастие замершие от какого глагола? (Замереть.)

и он мне грудь рассек мечом,

И сердце трепетное вынул,

И угль, пылающий огнём,

Во грудь отверстую водвинул.

Как труп в пустыне я лежал …

Вот такой дорогой ценой — ценой невыносимых страданий и мук — пришлось заплатить божьему избраннику за приобретённые божественные дары: быть всевидящим и всеслышащим, иметь неспокойное пламенное сердце и язык, не знающий празднословия и лукавства.

Как труп в пустыне я лежал,

И Бога глас ко мне воззвал:

«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

Исполнись волею моей

И, обходя моря и земли,

Глаголом жги сердца людей».

Заметим: отшельника пустыни призывает уже сам Бог и называет его при этом пророком, мы знаем, сколько для этого сверхчеловеческих преобразований и мучений пришлось вытерпеть этому человеку. Человеку, который теперь будет пророком, Бог приказывает: Исполнись волею моей. Как вы понимаете эту фразу?

А кто объяснит глагол виждь?. Образуйте повелительное наклонение от глагола слушать. (Слушай.) От глагола смотреть? (Смотри.) От глагола видеть? (Нет формы повелительного наклонения.) В старославянском же языке и глагол видеть (вернее, видети) имел повелительное наклонение. Видети — в повелительном наклонении как виждь.

Мы прочитали стихотворение Пушкина о преображении человека в пророка и увидели, как тяжело далось ему это перевоплощение. Само стихотворение оказалось не простым и потребовало от нас некоторых специальных знаний, например, в области старославянского языка. Стихотворение не менее сложно и для понимания его поэтического и идейного содержания. Вернёмся к началу произведения. Серафим явился будущему пророку на перепутье. Кто объяснит слово перепутье? (Место, где скрещиваются и расходятся дороги.) Но скажите, разве есть в пустынях дороги? Только пески, которые ветер перегоняет с места на место. Может ли быть в пустыне перепутье? (Нет, не может.) Так на каком же «перепутье» явился пустынному отшельнику серафим? Подсказку на этот вопрос найдём в первой строчке стихотворения:

Духовной жаждою томим …

Каким же, по мнению Пушкина, должен быть поэт, чтобы уподобиться библейскому пророку? «Исполнись волею моей», — слышит пророк-поэт глас Бога. Что это значит? Бог является источником, идеалом и олицетворением добра, истины, справедливости, любви. Поэт должен быть по сути своей близок этим божественным идеалам, должен «исполниться волею Бога». Поэт должен, «обходя моря и земли», нести людям то божественное, чем исполнен сам.

Источник

Дольней лозы прозябанье что это значит

Дольней лозы прозябанье что это значит. Смотреть фото Дольней лозы прозябанье что это значит. Смотреть картинку Дольней лозы прозябанье что это значит. Картинка про Дольней лозы прозябанье что это значит. Фото Дольней лозы прозябанье что это значит

Дольней лозы прозябанье что это значит. Смотреть фото Дольней лозы прозябанье что это значит. Смотреть картинку Дольней лозы прозябанье что это значит. Картинка про Дольней лозы прозябанье что это значит. Фото Дольней лозы прозябанье что это значит

Глазарий языка запись закреплена

Как, наверное, знают многие, у Пушкина в «Пророке» дольняя лоза прозябает не в том смысле, что это какая-то отстойная лоза, а в том смысле, что она растет. Перемена значения с ‘произрастать, давать ростки’ на ‘вести унылую, безрадостную жизнь’ приключилась с этим словом чуть позже.

Механика семантического переноса здесь не вполне ясна. Еще в 1845–1846 годах году мы находим такие выглядящие сейчас оксюморонными сочетания, как «полезные прозябания», «цветущие прозябания» и проч.

И вдруг уже 1870-х (самая ранняя фиксация в НКРЯ у В. В. Крестовского в «Панурговом стаде»; характерно, что оборот вложен в уста малосимпатичного нигилиста) — как удары бича — «рабское прозябанье», «серое прозябанье», «прозябанье черни».

По хронологии это подозрительно совпадает со временем наибольшей активности народнического движения, «хождения в народ». Можно осторожно предположить, что прогрессивная российская молодежь, познакомившись с крестьянами поближе, пришла к неутешительному выводу, что они (крестьяне) немногим отличаются от овощей, которые выращивают, и убедить их не повиноваться администрации можно не больше, чем куст картошки.

Так — символичным образом — идея роста стала в России идеей отсутствия роста.

Источник

Словари

прил., кол-во синонимов: 19

сущ., кол-во синонимов: 2

прил., кол-во синонимов: 1

Малосодержательное, бесцельное существование.

ПРОЗЯБА́НИЕ, прозябания, мн. нет, ср.

1. Действие по гл. прозябать в 1 знач. (книжн. устар.). «Дольней лозы прозябанье.» Пушкин.

2. перен. мало содержательный, мало осмысленный, бесцельный образ жизни (разг. пренебр.). Жизнь Обломова не жизнь, а какое-то прозябание.

Действие по глаг. прозябать (в 1 знач.); произрастание.

И внял я неба содроганье, И горний ангелов полет, И гад морских подводный ход, И дольней лозы прозябанье. Пушкин, Пророк.

[Берег] представлял болото, заросшее хвощами и папоротниками, над которыми кое-где возвышались группы странных деревьев, приспособленных к прозябанию в воде. Обручев, Плутония.

2. Малосодержательная, унылая, безрадостная жизнь, бесцельное, пустое существование.

Начнется вместо жизни прозябание, и в душе человека образуется стоячая вода, до которой не коснется никакое волнение внешнего мира. Писарев, Обломов. Роман И. А. Гончарова.

В Бургосе прошло десять лет моей жизни, если можно назвать жизнью прозябание в тюрьме. Трифонов, Испанская Одиссея.

прозяба́ние, прозяба́ния, прозяба́ний, прозяба́нию, прозяба́ниям, прозяба́нием, прозяба́ниями, прозяба́нии, прозяба́ниях

сущ., кол-во синонимов: 4

жалкое существование, растительная жизнь

растительная жизнь, жалкое существование, коптение

И внял я неба содроганье, И горний ангелов полет, И гад морских подводный ход, И дольней лозы прозябанье. // Пушкин. Стихотворения //

Блюди особенно ты за растеньем сим, Пусть хорошенько прозябает. // Козьма Прутков. Сочинения //.

нареч. качеств. разг.-сниж.

нареч, кол-во синонимов: 2

прил., кол-во синонимов: 4

несов. неперех. разг.

Жить малосодержательной, бесцельной жизнью.

ПРОЗЯБА́ТЬ, прозябаю, прозябаешь, несовер.

1. Расти, прорастать (книжн. устар.).

2. перен. Вести мало осмысленный, бесцельный образ жизни (разг. пренебр.). «Чорт знает для чего живешь и прозябаешь.» Писемский. «Лишь бы жить полной жизнью, лишь бы чувствовать свое существование, а не прозябать!» Гончаров.

3. несовер. прозябнуть в 1 знач. (прост.).

ПРОЗЯБАТЬ, прозябнуть, озябнуть сильно, иззябнуть насквозь. Кучера прозябли, дожидаясь разъезда. Кони прозябли, не стоят. Коли руки прозябли, так похлопай, отогрей. Сырую шкуру, для сыромяти, морозят, чтоб хорошо прозябла, промерзла, чтоб мороз прохватил. Прозяблый мальчишка, прозябший.

| Прозябать, прозябнуть, церк. произращать, растить, или

| произрастать, расти, вырастать. Яко вертоград семена своя прозябает, тако возрастит Господь правду, Псалтирь. Яко лист, расплащаяся на древе часть, ов убо спадает, другий же прозябает, Сирах.

| Ныне б.ч. ·в·знач. прорасти, пустить расток, мочку; семя прозябает, ожило, проросло, принялось, пустило корешек и стебелек. Прозябание, прозябение, ·сост. по гл., рост, развитие растительности, пророст семени;

| прозябение, растение, злак, былие, трава, овощ, дерево; раст, что растет на корне, прозябаемое ср. или царство прозябаемых, прозябаемое, растительное, все, что растет на чем-либо, укореняясь, от плесени до дуба и кедра. Прозябаемость жен. растительность или растение.

Все растущее и прозябающее на его земле, сеянное и несеянное, обращается в деньги. Салтыков-Щедрин, Господа Головлевы.

2. Вести малосодержательную, унылую, безрадостную жизнь, бесцельное, пустое существование.

Чувствую, что я живу, а не прозябаю, что я человек, а не животное. Белинский, Письмо М. А. Бакунину, 1 ноября 1837.

Ср. Меня всегда бесит, убивает, когда умирает молоденькое, хорошенькое существо, тогда как сам тут, черт знает для чего, живешь и прозябаешь!

Писемский. Масоны. 2, 4.

Ср. Он. просиживал. без мысли, без движения, живя, как говорил он себе теперь, «сладкою и тупою жизнью растения».

Маркевич. Бездна. Пролог. 14.

Ср. На родине моей, в этом саду прекрасных произрастений, я не научился, однако ж (сказал Дон-Алонзо), прозябать душою, как большая часть людей холодного здешнего климата.

Марлинский. Испытание. 8.

Ср. Жизнь в Карлсбаде беззаботно

Льется тихим ручейком;

По-карлсбадски здесь живем.

Кн. П.А. Вяземский. Очерки Карлсбада. 2.

прозяба́ть, прозяба́ю, прозяба́ем, прозяба́ешь, прозяба́ете, прозяба́ет, прозяба́ют, прозяба́я, прозяба́л, прозяба́ла, прозяба́ло, прозяба́ли, прозяба́й, прозяба́йте, прозяба́ющий, прозяба́ющая, прозяба́ющее, прозяба́ющие, прозяба́ющего, прозяба́ющей, прозяба́ющих, прозяба́ющему, прозяба́ющим, прозяба́ющую, прозяба́ющею, прозяба́ющими, прозяба́ющем, прозяба́вший, прозяба́вшая, прозяба́вшее, прозяба́вшие, прозяба́вшего, прозяба́вшей, прозяба́вших, прозяба́вшему, прозяба́вшим, прозяба́вшую, прозяба́вшею, прозяба́вшими, прозяба́вшем

влачить (жалкое) существование, коптить небо; коптеть (разг.)

разг: коптеть. небо коптить.

влачить жалкое существование.

Еще прозябнув бьются кони,

Наскуча упряжью своей.

В «Метели»: «Лошади, прозябнув, не стояли на месте».

У Грибоедова в «Горе от ума» (Фамусов Скалозубу):

Сергей Сергеич, к нам сюда-с,

Прошу покорно, здесь теплее;

Прозябли вы, согреем вас.

Это слово коренное восточнославянское, по-видимому, не подвергалось заметным семантическим изменениям в истории русского литературного языка. Оно находится в ближайшем родстве с словами того же корня, свойственными всем славянским языкам как южной, так и западной группы; напр. сербск. зéбети `зябнуть, бояться’; чешск. zábsti, zábnóuti `зябнуть’; польск. ziąbnąć, ziębnąć `зябнуть’, ziąbić, ziębić `знобить’ (Преображенский, 1, с. 260). Этимология этого слова не ясна. Но, по-видимому, оно если не искони, то, во всяком случае, давно уже не имело прямой семантической связи освоим омонимом прозябать в значении `произрастать’, в современном употреблении: `влачить жалкое существование’. Форма совершенного вида от этого последнего глагола утратилась в русском литературном языке XIX в. В этом нельзя не видеть явной тенденции к разграничению омонимов.

И дольной лозы прозябанье

Козьма Прутков в своей басне «Помещик и садовник» каламбурно демонстрировал последствия смешения этих омонимов:

Помещику однажды, в воскресенье,

Поднес презент его сосед.

То было некое растенье,

Какого, кажется, в Европе даже нет.

Помещик посадил его в оранжерею,

Но, как он сам не занимался ею

(Он делом занят был другим:

Вязал набрюшники родным),

То раз садовника к себе он призывает

И говорит ему: «Ефим!

Блюди особенно ты за растеньем сим;

Зима настала между тем.

Помещик о своем растеньи вспоминает

И так Ефима вопрошает:

«Что, хорошо ль растенье прозябает?»

Пусть всяк садовника такого нанимает, который понимает,

Чтó значит слово: «прозябает».

Жизнь в Карлсбаде беззаботно

Льется тихим ручейком;

По-Карлсбадски здесь живем.

Ироническая экспрессия резко меняет и смысловые очертания слова. В слове прозябать все более стушевывается старое прямое значение `произрастать, расти’, а выступает переносное `вести растительную жизнь, лишенную глубокого внутреннего духовного содержания, осмысленной цели’. Этот новый оттенок ярко выступает уже в литературных стилях 20-30-х годов XIX в.

В русском литературном языке XVIII в. это значение выразилось глаголом веществовать. В «Словаре Академии Российской» 1789 г. замечено: «Веществую употребляется к означению людей, лишенных почти разума и чувствия, и значит: существую, только что бытие имею: Он не живет, но токмо веществует» (сл. АР 1789-1794, 1, с. 674).

Статья ранее не публиковалась. В архиве сохранилась рукопись на девяти листках разного формата с рядом вставок, сделанных в разные годы. Кроме того, в архиве есть карточка, написанная рукой автора и озаглавленная: «Прозябать. Первоначальное представление». Предложенное определение включено в публикуемый текст.

Источник

Дольней лозы прозябанье что это значит

Принципы школьного анализа стихотворения А.С. Пушкина «Пророк».

«Пророк» – одно из ключевых произведений в творчестве А.С. Пушкина. Знание этого стихотворения поможет в полной мере раскрыть взгляды русского гения на предназначение поэта и поэзии и истинность творчества. Правильный методический разбор произведения – залог верного понимания школьниками идеи, заложенной в стихотворении.

Стихотворение Пушкина «Пророк» по программе, созданной под редакцией Т.Ф. Курдюмовой, изучается только в 9 классе, по программе под редакцией В.Я. Коровиной – в 9 и 10 классах, но произведение можно давать и на факультативах и дополнительных занятиях.

Цель нашей работы – представить не полный конспект такого урока, а дать наиболее точную и верную методику разбора «Пророка», выделив особенности этого разбора.

В начале урока, после краткого вступления о значимости и непреходящей ценности творчества А.С. Пушкина, необходимо дать (под запись) краткие сведения о времени и месте написания произведения: «Пророк» был написан поэтом во время Михайловской ссылки в сентябре 1826 года, по некоторым сведениям – как отклик на известие о казни пяти декабристов 13 июля того же года.

Начать разбор стихотворения необходимо с прочтения самого произведения учителем или включением записи художественного чтения мастерами слова. Мы рекомендовали бы использовать видеозапись с голосом Сергея Бондарчука, читающего «Пророка», отдельные же части стихотворения будут зачитывать учитель и дети уже непосредственно при разборе самого произведения. Обязательно наличие текстов: либо это учебники (если произведение изучается в рамках программы и учебник содержит это стихотворение), либо раздаточный материал каждому ученику – листы с текстом, заранее подготовленные учителем. При таком подходе при звучащей записи дети смогут следить по тексту за прочтением произведения, если что-то не расслышат или какое-то слово окажется для них непонятным.

Духовной жаждою томим,

В пустыне мрачной я влачился,

И шестикрылый серафим

На перепутье мне явился.

Перстами лёгкими как сон

Моих зениц коснулся он:

Отверзлись вещие зеницы,

Как у испуганной орлицы.

Моих ушей коснулся он,

И их наполнил шум и звон:

И внял я неба содроганье,

И горний ангелов полёт,

И гад морских подводный ход,

И дольней лозы прозябанье.

И он к устам моим приник,

И вырвал грешный мой язык,

И празднословный и лукавый,

И жало мудрыя змеи

В уста замершие мои

Вложил десницею кровавой.

И он мне грудь рассек мечом,

И сердце трепетное вынул,

И угль, пылающий огнём,

Во грудь отверстую водвинул.

Как труп в пустыне я лежал,

И бога глас ко мне воззвал:

«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

Исполнись волею моей

И, обходя моря и земли,

Глаголом жги сердца людей».

После окончания записи необходимо дать минуту для первоначального формирования ощущений и эмоций, вызванных прочтением.

Обязательна перед началом разбора стихотворения работа над старославянской лексикой, широко представленной в произведении: учитель спрашивает, значения всех ли слов понятно учащимся, дети дают определения устаревшим словам: перст – палец, зеница – глаз, уста – губы, десница – рука, глагол – слово и т.д. После разбора лексики ученик, уже не путаясь, должен подробно пересказать сюжет стихотворения.

Вместе с классом начинаем читать стихотворение с начала:

Духовной жаждою томим,

В пустыне мрачной я влачился,

И шестикрылый серафим

На перепутье мне явился.

Каково душевное состояние лирического героя? Он томим «духовной жаждой».

Кого встречает лирический герой? Серафима.

Где именно он встречает серафима? На перепутье, т.е. во время мучительного поиска себя, в часы сомнений и выбора пути.

Акцентируем внимание на действиях, совершаемых серафимом над лирическим героем:

Перстами лёгкими как сон

Моих зениц коснулся он:

Отверзлись вещие зеницы,

Как у испуганной орлицы.

Что произошло с глазами лирического героя после того, как серафим прикоснулся к ним? Они отверзлись, открылись.

Почему раньше они были закрыты? Герой был духовно слеп.

Почему глаза сравниваются с глазами испуганной орлицы? От острого взгляда орла ничего не скроется, а значит, и герой обрёл зоркость, стал замечать вокруг себя то, что не замечал раньше, ничто теперь, ни одна из несправедливостей не укроется от его взгляда.

Моих ушей коснулся он,

И их наполнил шум и звон:

И внял я неба содроганье,

И горний ангелов полёт,

И гад морских подводный ход,

И дольней лозы прозябанье.

Что произошло с ушами, со слухом лирического героя после прикосновения к ним серафима? Он стал слышать всё, что не было ему доступно раньше: и земной мир (дольний), и мир небесный (горний), и если герой слышит даже «лозы прозябанье», то не сможет не услышать страдания и остаться глухим к ним.

И он к устам моим приник,

И вырвал грешный мой язык,

И празднословный и лукавый,

И жало мудрыя змеи

В уста замершие мои

Вложил десницею кровавой.

Что сделал серафим с языком, с даром речи лирического героя? Вырвал его, вырвал «грешный язык, празднословный и лукавый», язык, который, наверняка, не всегда говорил правду.

Что вложил в замершие уста героя серафим «десницею кровавой»? «Жало мудрыя змеи».

И он мне грудь рассек мечом,

И сердце трепетное вынул,

И угль, пылающий огнём,

Во грудь отверстую водвинул.

Что сотворил серафим с лирическим героем? «Грудь рассек мечом // И сердце трепетное вынул».

А что серафим вложил вместо сердца в отверстую, рассеченную грудь? «Угль, пылающий огнём», т.е. трепетное, не холодное, не остывшее сердце, чтобы чувствовать страдания и боль людей и откликаться на них.

Как труп в пустыне я лежал,

И бога глас ко мне воззвал:

«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

Исполнись волею моей

И, обходя моря и земли,

Глаголом жги сердца людей».

Кем становится лирический герой после всех действий серафима? Как к нему уже обращается Бог? Герой становится пророком: «И бога глас ко мне воззвал: // Восстань, пророк…».

Кто такой пророк? Пророк – человек, возглашающий истину, избранный Богом и устами которого говорит Бог.

Тогда какова цель пророка на земле? Нести христианские истины, глаголом жечь сердца людей.

А кто ещё, кроме пророка, способен «глаголом» жечь «сердца людей? Поэт.

А истинный поэт всегда пророк? Да.

Тогда что же мы вкладываем в понятие «истинного поэта»? Следование поэта христианским истинам, чуткость к человеческим несчастьям.

Тогда каким должен быть пророк, т.е. настоящий поэт, по мнению Пушкина? Иметь зоркие глаза, чуткий слух, острый язык, трепетное сердце, чтобы видеть, слышать, клеймить несправедливость и чувствовать страдания и боль людей – нести христианские истины, несмотря на трудности и тяготы.

При завершении анализа стихотворения, когда раскрыты взгляды Пушкина на поэта и место его поэзии в мире, необходимо сказать об ошибочности привязывания стихотворения «Пророк» к революционной теме: настоящий поэт, т.е. пророк, как и любой человек, если видит несправедливость, если видит, как попираются христианские истины, не должен молчать, и совсем необязательно, какая при этом власть и кто стоит у власти.

Для закрепления понимания смысла стихотворения необходимо сравнить произведение Пушкина «Пророк» с одноимёнными стихотворениями М. Лермонтова и Н. Некрасова, выявить различные подходы к пониманию поэта и места его поэзии в мире.

Источник

Александр Сергеевич Пушкин «Пророк»

Дольней лозы прозябанье что это значит. Смотреть фото Дольней лозы прозябанье что это значит. Смотреть картинку Дольней лозы прозябанье что это значит. Картинка про Дольней лозы прозябанье что это значит. Фото Дольней лозы прозябанье что это значит

Александр Сергеевич Пушкин «Пророк»

Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился, —
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился.
Перстами легкими как сон
Моих зениц коснулся он.
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он, —
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад морских подводный ход,
И дольней лозы прозябанье.
И он к устам моим приник,
И вырвал грешный мой язык,
И празднословный и лукавый,
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем,
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп в пустыне я лежал,
И бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».

История создания

История стихотворения Александра Сергеевича Пушкина «Пророк» интересна тем, что предположительно, оно было лишь частью цикла, состоящего из четырех частей. Но три части остались загадкой. Они не дошли до наших дней или просто не были написаны. Впервые «Пророк» опубликовали «Московском вестнике» за 1828 год. М. П. Погодин утверждал, что «должны быть четыре стихотворения, первое только напечатано».

Дольней лозы прозябанье что это значит. Смотреть фото Дольней лозы прозябанье что это значит. Смотреть картинку Дольней лозы прозябанье что это значит. Картинка про Дольней лозы прозябанье что это значит. Фото Дольней лозы прозябанье что это значит

А.С. Пушкин «Пророк»: анализ стихотворения

Стихотворение «Пророк» было написано в 1826 году и сразу завоевало читательскую любовь, а фраза «глаголом жги сердца людей» стала «крылатой». Удивительно, что созданный в жанре «оды» пророк отличается по содержанию от классических произведений такого жанра. Авторы «од», как правило взывали к благодарности земной, к признанию у читателей, правителей и адресованы были людям, эта ода обращается к высшим силам, что и неудивительно — Александр Сергеевич Пушкин относился к земной славе прохладно, если не сказать равнодушно.

«Пророк» — это рассуждение о призвании творца, о его высшей миссии. Лирический герой стихотворения не хочет, чтобы высокое искусство служило земным страстям, но жаждет, чтобы оно возносило людей до небес, помогало им постичь суть явлений. О своем даре А. С. Пушкин говорит, как о дарении шестикрылого Серафима. Поэт пишет об испытаниях, которые ему пришлось пройти, чтобы осознать свое истинное призвание.

Стихотворение сталкивалось с критикой о том, что автор в нем восхваляет самого себя, но это ложное представление. Пушкин пишет о том, что все усилия человека могут не получить признания в его земной жизни, но есть и высшее признание — Сил Небесных. Чтобы подчеркнуть это, автор пишет в возвышенном стиле.

В качестве художественных приемов А.М. Пушкин использует устаревшие слова и выражения:

А союз И подчеркивает торжественность в этом произведении: «И их наполнил…», «и внял…», «и горний» и т. д. Автор использует яркие образные сравнения («легкими, как сон», «как у испуганной орлицы»). Кульминация произведения – новое рождение пророка описано с помощью противопоставления «грешного языка» «жалу змеи», а сердца – раскаленному углю.

Тему этого произведения впоследствии развивал М. Ю. Лермонтов, который тоже предавался философским размышлениям в своем творчестве.

Смоктуновский читает стихотворение «Пророк»

Иннокентий Михайлович Смоктуновский читает стихи Александра Сергеевича Пушкина в фильме «Вновь я посетил…» (Творческое объединение «Экран» 1982 год).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *