ΠΠΆΠΎΠ½Π½ΠΈ ΠΌΠΈΡΡΠ΅Π»Π» ΠΆΠ°Π»Ρ ΡΡΠΎ Π½Π΅Ρ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ΠΊΠΈ
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ River (Joni Mitchell)
River
It’s coming on Christmas
They’re cutting down trees
They’re putting up reindeer
And singing songs of joy and peace
Oh I wish I had a river
I could skate away on
But it don’t snow here
It stays pretty green
I’m going to make a lot of money
Then I’m going to quit this crazy scene
I wish I had a river
I could skate away on
I wish I had a river so long
I would teach my feet to fly
Oh, I wish I had a river
I could skate away on
I made my baby cry
He tried hard to help me
You know, he put me at ease
And he loved me so naughty
Made me weak in the knees
Oh, I wish I had a river
I could skate away on
I’m so hard to handle
I’m selfish and I’m sad
Now I’ve gone and lost the best baby
That I ever had
Oh, I wish I had a river
I could skate away on
I wish I had a river so long
I would teach my feet to fly
Oh, I wish I had a river
I could skate away on
I made my baby say goodbye
It’s coming on Christmas
They’re cutting down trees
They’re putting up reindeer
And singing songs of joy and peace
I wish I had a river
I could skate away on
Π‘ΠΊΠΎΡΠΎ Π ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΡΡΠ²ΠΎ.
ΠΡΠ΅ ΡΠΏΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π΅Π»ΠΊΠΈ,
ΠΠ°ΠΏΡΡΠ³Π°ΡΡ ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΡ
ΠΎΠ»Π΅Π½Π΅ΠΉ
Π ΠΏΠΎΡΡ ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ.
ΠΠ°ΠΊ Π±Ρ Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ΅ΠΊΠ°,
ΠΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Ρ ΡΠ½Π΅ΡΠ»Π°ΡΡ Π±Ρ ΠΏΡΠΎΡΡ.
ΠΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½Π΅Ρ ΡΠ½Π΅Π³Π°,
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΌΠΈ.
Π― ΡΠΊΠΎΡΠΎ Π·Π°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π½Π΅Π³
Π ΡΠ΅Π΄Ρ ΠΈΠ· ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°.
ΠΠ°ΠΊ Π±Ρ Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ΅ΠΊΠ°,
ΠΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Ρ ΡΠ½Π΅ΡΠ»Π°ΡΡ Π±Ρ ΠΏΡΠΎΡΡ.
Π― Π±Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠ° ΡΠ΅ΠΊΠ° Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ,
Π§ΡΠΎΠ±Ρ Ρ Π½Π°ΡΡΠΈΠ»Π°ΡΡ ΠΏΠ°ΡΠΈΡΡ Π½Π°Π΄ Π½Π΅ΠΉ.
ΠΠ°ΠΊ Π±Ρ Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ΅ΠΊΠ°,
ΠΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Ρ ΡΠ½Π΅ΡΠ»Π°ΡΡ Π±Ρ ΠΏΡΠΎΡΡ.
Π― ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΈΠ»Π° Π±ΠΎΠ»Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ.
ΠΠ½ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π»,
ΠΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ°ΡΡΠ»Π°Π±ΠΈΡΡΡΡ,
Π ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΊ Π±Π΅ΡΡΡΡΠΆΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΈΠ» ΠΌΠ΅Π½Ρ,
Π§ΡΠΎ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ.
ΠΠ°ΠΊ Π±Ρ Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ΅ΠΊΠ°,
ΠΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Ρ ΡΠ½Π΅ΡΠ»Π°ΡΡ Π±Ρ ΠΏΡΠΎΡΡ.
Π‘ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ,
Π― ΡΠ³ΠΎΠΈΡΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΠΊΡΠ°,
Π ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ ΡΡΠ»Π° ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ,
Π‘Π°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΠ΅.
ΠΠ°ΠΊ Π±Ρ Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ΅ΠΊΠ°,
ΠΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Ρ ΡΠ½Π΅ΡΠ»Π°ΡΡ Π±Ρ ΠΏΡΠΎΡΡ.
Π― Π±Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠ° ΡΠ΅ΠΊΠ° Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ,
Π§ΡΠΎΠ±Ρ Ρ Π½Π°ΡΡΠΈΠ»Π°ΡΡ ΠΏΠ°ΡΠΈΡΡ Π½Π°Π΄ Π½Π΅ΠΉ.
ΠΠ°ΠΊ Π±Ρ Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ΅ΠΊΠ°,
ΠΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Ρ ΡΠ½Π΅ΡΠ»Π°ΡΡ Π±Ρ ΠΏΡΠΎΡΡ.
ΠΠΎΠΉ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ ΡΡΠ΅Π» ΠΎΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ.
Π‘ΠΊΠΎΡΠΎ Π ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΡΡΠ²ΠΎ,
ΠΡΠ΅ ΡΠΏΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π΅Π»ΠΊΠΈ,
ΠΠ°ΠΏΡΡΠ³Π°ΡΡ ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΡ
ΠΎΠ»Π΅Π½Π΅ΠΉ
Π ΠΏΠΎΡΡ ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ.
ΠΠ°ΠΊ Π±Ρ Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ΅ΠΊΠ°,
ΠΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Ρ ΡΠ½Π΅ΡΠ»Π°ΡΡ Π±Ρ ΠΏΡΠΎΡΡ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Both sides now (Joni Mitchell)
Both sides now
Π‘ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ 1
Rows and flows of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere
I’ve looked at clouds that way
But now they only block the sun
They rain and snow on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way
I’ve looked at clouds from both sides now
From up and down, and still somehow
It’s cloud illusions I recall
I really don’t know clouds at all
Moons and Junes and Ferris wheels
The dizzy dancing way you feel
As ev’ry fairy tale comes real
I’ve looked at love that way
But now it’s just another show
You leave ’em laughing when you go
And if you care, don’t let them know
Don’t give yourself away
I’ve looked at love from both sides now
From give and take, and still somehow
It’s love’s illusions I recall
I really don’t know love at all
Tears and fears and feeling proud
To say «I love you» right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I’ve looked at life that way
But now old friends are acting strange
They shake their heads, they say I’ve changed
Well something’s lost, but something’s gained
In living every day
I’ve looked at life from both sides now
From win and lose and still somehow
It’s life’s illusions I recall
I really don’t know life at all
I’ve looked at life from both sides now
From up and down, and still somehow
It’s life’s illusions I recall
I really don’t know life at all
Π¦Π΅ΠΏΠΎΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊΠΈ Π°Π½Π³Π΅Π»ΡΡΠΊΠΈΡ
Π»ΠΎΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ²,
Π Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°ΠΌΠΊΠΈ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ,
Π ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΡΡΠ΅ ΠΊΠ°Π½ΡΠΎΠ½Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΄Ρ β
Π’Π°ΠΊ Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π»Π° ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ Π½Π° ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ°.
ΠΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΎΠ½ΠΈ Π»ΠΈΡΡ Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ΅,
ΠΠ½ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ Π΄ΠΎΠΆΠ΄Ρ ΠΈ ΡΠ½Π΅Π³ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΄Ρ.
Π― Π±Ρ ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ,
ΠΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ° ΠΏΡΠ΅Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°ΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡΡΡ.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ° Ρ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ
ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ β
Π‘Π²Π΅ΡΡ
Ρ ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ·Ρ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ
ΠΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ»Π»ΡΠ·ΠΈΠΈβ¦
ΠΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ Ρ Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎ-Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌΡ.
ΠΡΠΎΠ³ΡΠ»ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ, ΠΈΡΠ½Ρ ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ,
ΠΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ΅Π²β¦
Π‘ΠΊΠ°Π·ΠΊΠ°, ΡΡΠΎ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΡΠ²ΡΡ β
Π’Π°ΠΊ Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π»Π° ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ Π½Π° Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ.
ΠΠΎ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΊΠ»Ρ,
Π’Ρ ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ β ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡ,
Π Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅ ΡΠ°Π²Π½ΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΠΉ ΠΈΠΌ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ,
ΠΠ΅ Π²ΡΠ΄Π°Π²Π°ΠΉ ΡΠ΅Π±Ρ.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ Ρ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ
ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ β
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡΠ΄Π°Π΅ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡ Π²Π·Π°ΠΌΠ΅Π½, Π½ΠΎ ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ
Π― Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ»Π»ΡΠ·ΠΈΠΈβ¦
ΠΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ Ρ Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ Π»ΡΠ±Π²ΠΈ ΠΏΠΎ-Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌΡ.
Π‘Π»Π΅Π·Ρ, ΡΡΡΠ°Ρ
ΠΈ ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ Π³ΠΎΡΠ΄ΠΎΡΡΠΈ,
ΠΡΠ»ΡΡ
Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ Β«Ρ Π»ΡΠ±Π»Ρ ΡΠ΅Π±ΡΒ»,
ΠΠ΅ΡΡΡ, ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ, ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΏΡ Π·ΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ β
Π’Π°ΠΊ Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π»Π° ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ Π½Π° ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ.
ΠΠΎ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ·ΡΡ Π²Π΅Π΄ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎ,
ΠΠ½ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎ Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡ.
Π§ΡΠΎ ΠΆ, Π³Π΄Π΅-ΡΠΎ Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ»Π°, Π³Π΄Π΅-ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅Π»Π°,
Π’Π°ΠΊΠΎΠ²Π° ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Ρ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ
ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ β
Π Π½Π΅ΠΉ Π²ΡΠΈΠ³ΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ³ΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ
Π― Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ»Π»ΡΠ·ΠΈΠΈβ¦
ΠΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ Ρ Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΠΎ-Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌΡ.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Ρ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ
ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ β
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡ Π²Π·Π»Π΅ΡΡ ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ
Π― Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ»Π»ΡΠ·ΠΈΠΈβ¦
ΠΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ Ρ Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΠΎ-Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌΡ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Big yellow taxi (Joni Mitchell)
Big yellow taxi
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΠΆΡΠ»ΡΠΎΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΈ
They paved paradise
And put up a parking lot
With a pink hotel, a boutique
And a swinging hot spot
Don’t it always seem to go
That you don’t know what you’ve got
‘Till it’s gone
They paved paradise
And put up a parking lot
They took all the trees
And put them in a tree museum
And they charged the people
A dollar and a half just to see ’em
Don’t it always seem to go
That you don’t know what you’ve got
‘Till it’s gone
They paved paradise
And put up a parking lot
Hey farmer farmer
Put away that D.D.T. now
Give me spots on my apples
But leave me the birds and the bees
Please
Don’t it always seem to go
That you don’t know what you’ve got
‘Till it’s gone
They paved paradise
And put up a parking lot
Late last night
I heard the screen door slam
And a big yellow taxi
Took away my old man
Don’t it always seem to go
That you don’t know what you’ve got
‘Till it’s gone
They paved paradise
And put up a parking lot
ΠΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΡ Π²ΡΠΊΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ
Π ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΌΡΠ·Π΅ΠΉ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ΅Π²,
Π Π»ΡΠ΄ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΠΎΡΠ° Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠ°,
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΈΡ
ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ.
Π’Π°ΠΊ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ:
Π§ΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ β Π½Π΅ Ρ
ΡΠ°Π½ΠΈΠΌ,
ΠΠΎΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠΈ β ΠΏΠ»Π°ΡΠ΅ΠΌ.
Π Π°ΠΉ Π·Π°ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΈ Π² Π°ΡΡΠ°Π»ΡΡ
Π ΡΡΡΡΠΎΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΠΊΡ.
ΠΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ Π½ΠΎΡΡΡ
Π― ΡΡΠ»ΡΡΠ°Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ
Π»ΠΎΠΏΠ½ΡΠ»Π° Π²Ρ
ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ Π΄Π²Π΅ΡΡ,
Π Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΠΆΡΠ»ΡΠΎΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΈ 3
Π£Π²Π΅Π·Π»ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ.
Π’Π°ΠΊ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ:
Π§ΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ β Π½Π΅ Ρ
ΡΠ°Π½ΠΈΠΌ,
ΠΠΎΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠΈ β ΠΏΠ»Π°ΡΠ΅ΠΌ.
Π Π°ΠΉ Π·Π°ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΈ Π² Π°ΡΡΠ°Π»ΡΡ
Π ΡΡΡΡΠΎΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΠΊΡ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ California (Joni Mitchell)
California
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ
Sitting in a park in Paris, France
Reading the news and it sure looks bad
They won’t give peace a chance
That was just a dream some of us had
Still a lot of land to see
But I wouldn’t stay here
It’s too old and cold and settled in its ways here
Oh, but California
California, I’m coming home
I’m going to see the folks I dig
I’ll even kiss a sunset pig
California, I’m coming home
I met a redneck on a Grecian isle
Who did the goat dance very well
He gave me back my smile
But he kept my camera to sell
Oh the rogue, the red red rogue
He cooked good omelets and stews
And I might have stayed on with him there
But my heart cried out for you,
California
Oh California, I’m coming home
Oh make me feel good rock’n roll band
I’m your biggest fan
California, I’m coming home
Oh it gets so lonely
When you’re walking
And the streets are full of strangers
All the news of home you read
Just gives you the blues
Just gives you the blues
So I bought me a ticket
I got on a plane to Spain
Went to a party down a red dirt road
There were lots of pretty people there
Reading Rolling Stone, reading Vogue
They said, «How long can you hang around?»
I said a week, maybe two
Just until my skin turns brown
Then I’m going home to California
California, I’m coming home
Oh will you take me as I am
Strung out on another man
California, I’m coming home
Oh it gets so lonely
When you’re walking
And the streets are full of strangers
All the news of home you read
More about the war
And the bloody changes
Oh will you take me as I am?
Will you take me as I am?
Will you?
Will you take me as I am?
Take me as I am
Π‘ΠΈΠ΄Ρ Π² ΠΏΠ°ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΠ°ΡΠΈΠΆΠ°, ΡΡΠΎ Π²ΠΎ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ,
Π§ΠΈΡΠ°Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠΈ, ΠΈ ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ, Π΄Π΅Π»Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ
ΠΈ,
ΠΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ Π΄Π°ΡΡ ΠΌΠΈΡΡ ΡΠ°Π½Ρ,
ΠΡΠΎ Π±ΡΠ»Π° Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΡ ΡΡΡ-ΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°.
ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡ Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ,
ΠΠΎ Ρ Π½Π΅ Ρ
ΠΎΡΡ ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ,
ΠΡΡ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π΅ ΠΈ Ρ
ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅, ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡ.
Π, Π½ΠΎ ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ,
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ, Ρ Π΅Π΄Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ,
Π― ΡΠ²ΠΈΠΆΡΡΡ Ρ ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ½Π΅ Π»ΡΠ΄ΡΠΌΠΈ,
Π Π°ΡΡΠ΅Π»ΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π±ΠΎΡΠΎΠ²Π°-ΠΎΡ
ΡΠ°Π½Π½ΠΈΠΊΠ° Π½Π° Π±ΡΠ»ΡΠ²Π°ΡΠ΅, 1
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ, Ρ Π΅Π΄Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
ΠΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠ»Π° ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ½Π° Π½Π° Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π΅,
ΠΠ½ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ» ΠΊΠΎΠ·Π»ΠΈΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π½Π΅Ρ,
ΠΠ΅ΡΠ½ΡΠ» ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ»ΡΠ±ΠΊΡ,
ΠΠΎ Π·Π°Π±ΡΠ°Π» ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΎΠ°ΠΏΠΏΠ°ΡΠ°Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΡΡ.
ΠΡ
, ΠΌΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊ, ΡΠ°Π΄ΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΡΡ
ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ.
ΠΠ½ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΠ» ΠΎΠΌΠ»Π΅ΡΡ ΠΈ ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΡΡΠΎ,
Π Ρ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π±Ρ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΡΡΠ΅,
ΠΠΎ ΠΌΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅ Π·Π²Π°Π»ΠΎ ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅,
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ,
Π, ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ, Ρ Π΅Π΄Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ,
Π Π°Π·Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΡΠ³ΡΠ°ΠΉ ΡΠΎΠΊ-Π½-ΡΠΎΠ»Π»,
Π― ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ°Π½Π°Ρ,
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ, Ρ Π΅Π΄Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
Π, ΡΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΎ,
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΡΠ»ΡΠ΅ΡΡ
ΠΠΎ ΡΠ»ΠΈΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ,
ΠΡΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠΈ ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π² Π³Π°Π·Π΅ΡΠ°Ρ
ΠΠ°Π²Π΅Π²Π°ΡΡ ΡΠΎΡΠΊΡ,
ΠΠ°Π²Π΅Π²Π°ΡΡ ΡΠΎΡΠΊΡ.
Π’Π°ΠΊ ΡΡΠΎ Ρ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»Π° Π±ΠΈΠ»Π΅Ρ,
ΠΠΎΠ»Π΅ΡΠ΅Π»Π° Π² ΠΡΠΏΠ°Π½ΠΈΡ,
ΠΠΎΡΠ»Π° Π½Π° Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ½ΠΊΡ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²,
ΠΠ΅Π½Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ,
ΠΠ½ΠΈ ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Β«Rolling StoneΒ», ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Β«VogueΒ»,
Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ: Β«ΠΠ°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π½Π΅ΡΡΡΡ?Β»
Π― ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°, Π½Π° Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ-Π΄ΡΡΠ³ΡΡ,
ΠΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΡΡΡ ΡΡΠΌΠ½ΡΠΌ Π·Π°Π³Π°ΡΠΎΠΌ.
Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ ΠΏΠΎΠ΅Π΄Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ Π² ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ.
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ, Ρ Π΅Π΄Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π»ΠΈ ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ,
ΠΡΠΈΠ²ΡΠ·Π°Π²ΡΠ΅ΠΉΡΡ ΠΊ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π΅,
ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ, Ρ Π΅Π΄Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.
Π, ΡΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΎ,
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΡΠ»ΡΠ΅ΡΡ
ΠΠΎ ΡΠ»ΠΈΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ,
ΠΡΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠΈ ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π² Π³Π°Π·Π΅ΡΠ°Ρ
Π ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΎ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅
Π ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΊΠ»ΡΡΡΡ
ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ
.
Π, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π»ΠΈ ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ?
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π»ΠΈ ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ?
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ?
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π»ΠΈ ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ?
Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅ΡΡΡ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Court and spark (Joni Mitchell)
Court and spark
ΠΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΡ Π°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ
Love came to my door
With a sleeping roll
And a madman’s soul.
He thought for sure I’d seen him
Dancing up a river in the dark
Looking for a woman
To court
and spark.
He was playing on the sidewalk
For passing change,
When something strange happened.
Glory train passed through him,
So he buried the coins he made
In People’s Park
And went looking for a woman
To court
and spark.
It seemed like he read my mind.
He saw me mistrusting him
and still acting kind.
He saw how I worried, sometimes
I worry sometimes.
«All the guilty people,» he said,
«They’ve all seen the stain
On their daily bread,
On their Christian names;
I cleared myself, I sacrificed my blues,
And you could complete me,
I’d complete you.»
His eyes were the color
Of the sand and the sea,
And the more he talked to me, you know,
The more he reached me,
But I couldn’t let go of L.A.
City of the fallen angels.
ΠΡΠ±ΠΎΠ²Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡΠ»Π° ΠΊ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ
Π‘ΠΎ ΡΠ²ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ
Π Π΄ΡΡΠΎΠΉ Π±Π΅Π·ΡΠΌΡΠ°.
ΠΠ½ Π±ΡΠ» ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½, ΡΡΠΎ Ρ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π°,
ΠΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΡΠ°Π½ΡΠ΅Π²Π°Π» Π½Π°Π΄ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΉ Π² ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΠ΅
Π ΠΈΡΠΊΠ°Π» ΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ,
ΠΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π±Ρ ΡΡΠ°Π» ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅,
Π·Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π±Ρ ΡΡΠ°Π» ΡΡ
Π°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ.
ΠΠ½ ΠΈΠ³ΡΠ°Π» Π½Π° ΡΡΠΎΡΡΠ°ΡΠ΅
Π Π°Π΄ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ½Π΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠΆΠΈΡ
,
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅.
ΠΠΎΠ΅Π·Π΄ Π‘Π»Π°Π²Ρ ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½Π΅ΠΉ 1 ΠΏΡΠΎΡΡΠ» ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ.
Π ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π·Π°ΠΊΠΎΠΏΠ°Π» ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΠΈΠΌ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΡΡ
Π ΠΠ°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°ΡΠΊΠ΅
Π ΠΏΠΎΡΡΠ» ΠΈΡΠΊΠ°ΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ,
ΠΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π±Ρ ΡΡΠ°Π» ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅,
Π·Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π±Ρ ΡΡΠ°Π» ΡΡ
Π°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ.
ΠΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ, ΠΎΠ½ ΡΠΈΡΠ°Π» ΠΌΠΎΠΈ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ:
ΠΠ½ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π», ΡΡΠΎ Ρ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΡΡ Π΅ΠΌΡ,
Π½ΠΎ Π²ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈ Π²Π΅Π΄Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠΆΠ΅Π»Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ.
ΠΠ½ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π», ΠΊΠ°ΠΊ Ρ Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡ:
ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ Π²ΠΎΠ»Π½ΡΡΡΡ.
Β«ΠΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ, β ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΎΠ½, β
ΠΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈ, ΡΡΠΎ Π·Π°ΠΏΡΡΠ½Π°Π»ΠΈ
Π‘Π²ΠΎΠΉ Ρ
Π»Π΅Π± Π½Π°ΡΡΡΠ½ΡΠΉ,
Π‘Π²ΠΎΡ Ρ
ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡ;
Π― ΠΎΡΠΈΡΡΠΈΠ»ΡΡ, Ρ ΠΏΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π» ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π³ΡΡΡΡΡΡ;
Π ΡΡ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π±Ρ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ,
Π Ρ Π±Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ»Β».
ΠΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π·Π° Π±ΡΠ»ΠΈ
Π¦Π²Π΅ΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΌΠΎΡΡ,
Π ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ» ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, Π·Π½Π°Π΅ΡΡ,
Π’Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π²Π»ΠΈΡΠ» Π½Π° ΠΌΠ΅Π½Ρ,
ΠΠΎ Ρ Π½Π΅ ΡΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π±Ρ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΠΎΡ-ΠΠ½Π΄ΠΆΠ΅Π»Π΅Ρ β
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΏΠ°Π΄ΡΠΈΡ
Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΎΠ².