First to go last to know что означает

What does «first to go, last to know» mean?

NewHopeR

Senior Member

Does it mean «take action at one; to know what has happened is the last thing you will do» (in military backgroud)?

[h=1]First to go, last to know![/h]Aboard Air Force One out of Andrews Air Force Base, National Security Advisor Stephen Hadley and White House spokesman Scott McClellan briefed reporters about the trip to India and Pakistan, of which very few details are known.
Questions arose in the briefing about a possible side trip to Afghanistan and some ambiguities in the schedule. Here is what transpired:
Q: What about Afghanistan, do you want to say anything about whether or not we’re going to go there?
MR. HADLEY: We’re briefing India and Pakistan. That’s the trip that we’re talking to you about. And, obviously, if we have any changes to make in the schedule, we’ll let you know in the normal course.
Q: Speaking of changes in the schedule, it seems like Friday night — there’s a departure Friday night –
MR. McCLELLAN: Even if we were, we wouldn’t be telling you until it was the appropriate time.
Q: Well, it’s in the trip book. Can you say what we’re doing Friday night?
MR. HADLEY: I will say this to you: If we make a change to the schedule, you’ll be the first to know.
Q: I don’t think so.
Q : Wait a minute, I want to know, too.
MR. McCLELLAN: All right, we’re landing.
After landing in Shannon, Ireland, Air Force One refueled and was on its way – to Afghanistan.

Источник

Перевод песни Last to know (Three days grace)

First to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означаетFirst to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означаетFirst to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означаетFirst to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означает First to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означает

First to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означает

Last to know

First to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означает First to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означает First to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означает

Последний, кто узнал

She just walked away
Why didn’t she tell me?
And where do I go tonight?
This isn’t happening to me
This can’t be happening to me.
She didn’t say a word
Just walked away

You were the first to say,
That we were not okay
You were the first to lie,
When we were not alright

This was my first love,
She was the first to go
And when she left me for you
I was the last to know

Why didn’t she tell me?
Where to go tonight
She didn’t say a word
She just walked away.

You were the first to say,
That we were not okay
You were the first to lie,
When we were not alright

This was my first love,
She was the first to go
And when she left me for you
I was the last to know

I’ll be the first to say
That now I’m okay
And for the first time
I’ve opened up my eyes

This was my worst love,
You’ll be the first to go
And when she leaves you for dead
You’ll be the last to know

I’ll be the first to say
That now I’m okay
And for the first time
I’ve opened up my eyes

This was my worst love,
You’ll be the first to go
And when she leaves you for dead
You’ll be the last to know

Она просто ушла
Почему она не сказала мне?
И куда мне идти сегодня?
Это происходит не со мной
Это не может происходить со мной.
Она не сказала ни слова,
Просто ушла прочь.

Ты был первым, кто сказал
Что у нас всё не так
Ты был первым, кто соврал
Когда у нас было всё плохо.

Это была моя первая любовь,
Она была первой, кто ушёл
И когда она оставила меня ради тебя
Я был последним, кто узнал.

Почему она не сказала мне?
Куда мне идти сегодня?
Она не сказала ни слова,
Она просто ушла прочь.

Ты был первым, кто сказал
Что у нас всё не так
Ты был первым, кто соврал
Когда у нас всё было плохо

Это была моя первая любовь,
Она была первой, кто ушёл
И когда она оставила меня ради тебя
Я был последним, кто узнал.

Я буду первым, кто скажет
Что сейчас со мной всё в порядке
Ведь впервые
Я открыл свои глаза!

Это была моя худшая любовь,
Ты уйдешь первым,
И когда она оставит тебя умирать,
Ты будешь последним, кто узнает.

Я буду первым, кто скажет
Что сейчас со мной всё в порядке,
Ведь впервые
Я открыл свои глаза!

Это была моя худшая любовь,
Она была первой, кто ушёл
И когда она оставит тебя умирать
Ты будешь последним, кто узнает.

Источник

Текст песни Last to Know

She just walked away
Why didn’t she tell me?
And where do I go tonight?
This isn’t happening to me
This can’t be happening to me

She didn’t say a word
Just walked away.

You were the first to say
That we were not okay
You were the first to lie
When we were not alright

This was my first love
She was the first to go
And when she left me for you
I was the last to know

Why didn’t she tell me?
Where to go tonight
She didn’t say a word
She just walked away

You were the first to say
That we were not okay
You were the first to lie
When we were not alright

This was my first love
She was the first to go
And when she left me for you
I was the last to know

I’ll be the first to say
That now I’m okay
And for the first time
I’ve opened up my eyes

This was my worst love
You’ll be the first to go
And when she leaves you for dead
You’ll be the last to know

I’ll be the first to say
That now I’m okay
And for the first time
I’ve opened up my eyes

This was my worst love
You’ll be the first to go
And when she leaves you for dead
You’ll be the last to know

Перевод песни Последний,кто узнал

Она просто ушла.
Почему она мне не сказала?
И куда я пойду сегодня?
Это происходит не со мной,
Это не могло случиться со мной.

Она не сказала ни слова,
Она просто ушла.

Ты был первым, кто сказал,
Что у нас не всё в порядке.
Ты был первым, кто солгал,
Когда всё стало рушиться.

Она была моей первой любовью,
Она же ушла первой.
И когда она бросила меня ради тебя,
Я был последним, кто узнал об этом.

Почему она не сказала мне,
Куда мне идти сегодня?
Она не сказала ни слова,
Она просто ушла.

Ты был первым, кто сказал,
Что у нас не всё в порядке.
Ты был первым, кто солгал,
Когда всё стало рушиться.

Она была моей первой любовью.
Она же ушла первой.
И когда она бросила меня ради тебя,
Я был последним, кто узнал об этом.

Я скажу первым,
Что теперь со мной всё в порядке,
Ведь в первый раз
Я открыл глаза.

Это была моя худшая любовь,
И ты уйдёшь первым.
А когда она оставит тебя умирать,
Ты будешь последним, кто узнает об этом.

Я скажу первым,
Что теперь со мной всё в порядке,
Ведь в первый раз
Я открыл глаза.

Это была моя худшая любовь,
И ты уйдёшь первым.
Акогда она оставит тебя умирать,
Ты будешь последним, кто узнает об этом.

Источник

Past Perfect Tense — прошедшее совершенное время в английском языке

Изучение английской грамматики невозможно без времени Past Perfect. Это только на первый взгляд данное время кажется чрезвычайно сложным и непонятным — в русском/украинском языках его нет.

Если Вы спокойно разберетесь в этих таблицах и научитесь анализировать временные промежутки, то ни за что не запутаетесь.

Past Perfect неразрывно связано с временем Past Simple и таблицей неправильных глаголов, поскольку употребляется для обозначения действия, которое произошло до какого-то другого действия в прошлом.

First to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означает
First to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означает
First to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означает

Например:«Я не ходил в кино, потому что уже видел этот фильм» — «I didn’t go to the cinema because I had already seen the film». Заметьте, оба действия стоят в прошедшем времени, но то, которое произошло раньше (первым) — «уже видел» употреблено в Past Perfect — «had already seen», а то, которое позже (вторым) — «не ходил» — в Past Simple — «didn’t go».

Прошедшее совершенное время (The Past Perfect) употребляется:

Her boyfriend left the hall, 2. She sang a song)

Когда последовательность событий очевидна, использовать можно и Past Simple:When she sang a song her boyfriend left the hall. (sequence: 1. She sang a song, 2. Her boyfriend left the hall)

После того, как она спела песню, ее парень вышел из зала. When we finished/had finished the meal, she offered some coffee. После того, как мы покушали, она предложила нам кофе.

The Past Perfect Tense (Прошедшее совершенное время). Употребление и образование времени

First to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означает

Прошедшее совершенное время употребляется, когда речь идет о:

NB! Past Perfect — это эквивалент Present Perfect в прошедшем времени.

Образование времени

Прошедшее совершенное время образуется с помощью вспомогательного глагола had+V3 (смысловой глагол в третьей форме (неправильный глагол); если глагол правильный, то к нему добавляется окончание -ed).

NB! Глагол had может выступать в качестве смыслового глагола, поэтому если had дважды встретиться в предложении, это не ошибка!

Отрицательное предложение образуется с помощью вспомогательного глагола had+not (не) и смыслового глагола в третьей форме (если глагол правильный, то к нему добавляется окончание -ed):

Если вопросительное предложение начинается с вопросительного слова (What? Who? When? Why? Which? Whose?), то глагол had занимает второе место в предложении, местоимение — третье, смысловой глагол — четвертое место в предложении).

Сигнальные слова (маркеры времени, слова-подсказки)

Для прошедшего совершенного времени характерны такие обстоятельства времени:

Past perfect simple tense (прошедшее совершенное время): правила, примеры, употребление

Past perfect примеры предложений

Susan had left the party when he arrived. – Сьюзан покинула вечеринку когда он пришёл

First to go last to know что означает. Смотреть фото First to go last to know что означает. Смотреть картинку First to go last to know что означает. Картинка про First to go last to know что означает. Фото First to go last to know что означает

PastPerfect выражает действие в прошлом, которое происходило и закончилось до другого прошедшего действия или до какого-либо момента или периода прошедшего времени. Past Perfect – предпрошедшее время, потому, что оно описывает прошедшее совершённое действие по отношению к моменту, которое также является прошедшим. Этот момент может быть указан:

а) обозначениями времени, такими как: by the end of the year — к концу года, by four o’clock — к четырём часам, by Friday — к пятнице, by the 14th of November — к 14 ноября, by that time — к тому времени и т.п.:

б) другим прошедшим действием, которое выражено глаголом в Past Indefinite, и которое произошло после события, выраженного формой Past Perfect:

When I arrived to the airport the plane had already gone – Когда я прибыл в аэропорт самолёт уже улетел (глагол arrived – выражает действие, которое произошло позже – он прибыл в аэропорт, а самолёт улетел до этого)

They had discussed the contract when I come – Когда я пришёл, они обсудили договор

в) Момент, до которого совершилось действие, выраженное Past Perfect может быть не указано именно в этом предложении. Он указываться в другом предложении:

She received a letter from my mother yesterday. She had not heard from her for a long time. – Она получила письмо от моей матери вчера. Она не слышала её очень долгое время

Важно:

В ситуации, когда мы говорим о двух и более прошедших действиях, которые передаются в том порядке, в каком они произошли, то они выражаются глаголами в Past Simple (Indefinite):

I took a bath and went to bed — Я принял ванну и пошёл спать.

Но если же последовательность действий прерывается упоминанием о ранее совершившихся действиях, то такие ранее совершившиеся действия выражаются глаголами в Past Perfect:

I met Jack, we had lunch and went to office but i remembered that i had promised my wife to call her – Я встретил Джека, мы пообедали и пошли в офис, но я вспомнил, что обещал позвонить своей жене

(В данном примере глаголы met, had, went, remembered – указывают на последовательность действий происходивших в прошлом в том порядке в каком они и происходили, но глагол had promised – употребляющийся в Past Perfect прерывает эту цепочку, потому, что он ОБЕЩАЛ жене до того как он встретил Джека, они поужинали и т.д.)

She came home late in the evening. She had signed three contracts and had called clients. She had dinner and went to bed – Она пришла домой поздно вечером. Она заключила 3 договора и позвонила клиентам. Она поужинала и легла спать.

Отрицательная форма Past Perfect означает, что к определенному моменту в прошлом действие еще не закончилось:

I had not read the book by Saturday — Я еще не прочитал эту книгу к субботе.

When we called for Julia, she hadn’t yet got up — Когда мы зашли за Джулией, она еще не встала (была в постели).

Другие случаи употребления Present Perfect:

a) Past Perfect употребляется вместо Past Perfect Continuous (с глаголами не употребляющимися в Continuous). В таком предложении обязательно указывается время, в течении которого происходило действие.

When John came, she had been there for an hour — Когда Джон пришёл, она была там уже час

Важно:

Глаголы, выражающие надежду, намерение, желание: hope надеяться, expect ожидать, think думать, want хотеть и др. употребляются в форме Past Perfect когда подразумевается, что они не осуществились.

I had hoped you would help me — Я надеялся, что ты мне поможешь (но не помог).

I had thought you knew about our problem — Я думал, что вы знали о нашей проблеме (но ошибался).

б) Past Perfect можно использовать в случаях, когда можно было бы употребить Past Perfect Continuous. Это делается для того, чтобы акцентировать внимание не на длительности процесса, а на самом факте совершения действия.

When I found out about her she had lived in USA for three years – Когда я узнал о ней она жила (уже) в США в течении 3-ёх лет

в) Past Perfect может использоваться в придаточных предложениях времени, действие которых является будущим по отношению к прошлым событиям.

Такие предложения вводятся союзами времени: after после того как, when когда, as soon as как только, until (till) до тех пор пока… не, и т.п.

Говорящий предполагает, что это действие завершится до того, как произойдет действие главного предложения. В этом значении Past Perfect переводится на русский язык формой будущего времени.

He said that he would take a vacation as soon as he had finished the project – Он сказал, что возьмёт отпуск, как только закончит проект

She would sit with her baby tonight after Maria had gone – Она будет сидеть с её ребёнком сегодня вечером, после того, как Мария уйдёт

Past Perfect правила и примеры употребления

Грамматическое время Past Perfect употребляется для обозначения действия или события в прошлом, которое происходило или закончилось до некоторого другого события в прошлом. Действие, которому предшествует Past Perfect, обычно выражается глаголом в Past Simple или Past Continuous, или оно может быть видно из контекста.

Lena had already done her homework when friends came to her.

Лена уже сделала домашнее задание, когда к ней пришли друзья.

Как видно из примера, оба события произошли в прошлом. То событие, которое «уже произошло», к моменту другого события в прошлом ставится в Past Perfect (Lena had already done...), а другое в Past Simple (…friends came to her…).

Обратите внимание на употребление Past Perfect в отрицательной форме (hadn’t + V3), когда сообщается о событии или действии, которое не успело совершиться до определенного момента в прошлом:

We hadn’t eaten anything that morning when we had to start our journey again.

Мы ничего не ели в то утро, когда нам пришлось начинать наше путешествие снова.

Правило построения Past Perfect

Примеры предложений в Past Perfect

После каждого примера короткое пояснение, какой грамматический смысл выражает прошедшее совершенное время:

Peter had already left when I came to his place.

Петр уже ушел, когда я пришел к нему.

Глаголы had left (Past Perfect) показывают, что Петр ушел до того, как я пришел к нему (то есть, я не застал его).

When we got to the railway station the train had already left.

Когда мы добрались до железнодорожной станции, поезд уже ушел.

Past Perfect показывает, что поезд ушел до того, как мы добрались до станции.

Our boss made another call to the company as we had not received any information from them for a long time.

Наш начальник снова позвонил в компанию, так как мы долгое время не получали от них никакой информации.

Глаголы had not received (Past Perfect) показывают более старое действие, которое, образно выражаясь, можно назвать «предпрошедшим временем», так как оно предшествует другому событию в прошлом.

They informed us that they had bought out our business in London.

Они сообщили нам, что купили наш бизнес в Лондоне.

Глаголы had bought (Past Perfect) показывают, что покупка предшествовала сообщению о покупке.

Как видно из приведенных примеров Past Perfect может употребляться как в главном, так и в придаточном предложении.

Простые предложения с маркерами времени

Past Perfect может употребляться в простых предложениях — одно подлежащее, одно сказуемое. Этот момент может определяться такими обозначениями времени, как:

Если вместо by используются другие предлоги, указывающие точное время — in, at, on, — то мы должны употреблять Past Simple.

Предлоги указывающие точное время могут служить подсказками, что надо использовать Past Simple (а не прошедшее совершенное):

We cleaned our flat at 3 p.m.

Предложения в Past Perfect с обстоятельством времени

Рассмотрим случаи употребления Past Perfect не перед глаголом (или в сочетании с глаголом) прошедшего времени, а с обстоятельством времени (after, before, until, as soon as). В данном случае контекст обуславливает употребление Past Perfect (сначала что-то было сделано, а потом что-то произошло):

Важно. Когда нет необходимости подчеркивать предшествование одного действия другому, то после «after», «when» мы можем употреблять Past Simple. В этом случае в русском переводе употребление наречия «уже» перед глаголом логически невозможно.

Таким образом, используя Past Simple мы показываем последовательность действий:

Но если when в значении after (после), то используем Past Perfect:

When they had gone he started playing the violin.

Когда (после того как) они ушли, он начал играть на скрипке.

Иногда Past Perfect употребляется после союза «before» в придаточном предложении, а в главном остается Past Simple. В таком случае «before» переводится как «еще«, «прежде чем«, «еще до того, как«.

Past Perfect употребляется в главном предложении при наличии наречий hardly, scarcely, no sooner:

Употребление в косвенной речи и вопросительные предложения

Past Perfect весьма часто употребляется в косвенной речи (Reported Speech). Когда глагол главного предложения стоит в Past Simple или Past Continuous, то Past Simple и Present Perfect придаточного предложения меняются на Past Perfect:

При образовании вопросительной формы Past Perfect глагол had выносим перед подлежащим:

Для закрепления материала и лучшего понимания этого времени изучите тему «Косвенная речь».

Заключение

В нашем уроке даны правила, случаи и примеры употребления Past Perfect в английском языке. Мы указали на особенности употребления прошедшего совершенного времени и на случаи, когда его не следует употреблять. Чтобы закрепить знания, как можно больше практикуйтесь.

Если у вас остались вопросы, то задавайте их в х ниже. Мы постараемся дать ответ в ближайшие дни.

May The Lord of peace give you peace at all times in every way.

Past Perfect в английском языке

Каждый, кто изучает английский язык, рано или поздно сталкивается с временем, которое пугает многих своей сложностью. Порой от одного только названия Perfect и Perfect Continuous уже начинает болеть голова и кажется, что придется потратить месяцы на их изучение. Это, конечно же, одно из заблуждений касающееся английского языка. Сегодня мы как раз и разрушим этот стереотип.

Past Perfect Tense (Прошедшее совершенное время) – обозначает действие, которое завершилось до определенного момента в прошлом.

Past Perfect связано с другими временами, оно не существует обособленно, так как события описываемые данным временем взаимосвязаны. Past Perfect описывает действие, которое предшествовало другому действию. Его так же называют «предпрошедшее» время.

Образование

Для неправильных глаголов существует таблица с тремя формами глагола. Для времени Past Perfect мы используем V3 (третью форму глагола), Past Participle. Таблицу с неправильного глагола необходимо выучить, так как нет правила образования для трех форм, это исключения.

Таблица неправильных глаголов

InfinitivePast SimplePast Participle
becomebecamebecomeстановиться
breakbrokebrokenломать
buyboughtboughtпокупать
cutcutcutрезать
dodiddoneделать
drivedrovedrivenвести машину
gowentgoneидти
keepkeptkeptдержать
saysaidsaidговорить
writewrotewrittenписать

Для образования Past Perfect мы используем глагол из 3 колонки.

Present SimplePast Perfect
I read booksI had read books

Порядок слов в Past Perfect

Страдательный (пассивный) залог формируется при помощи вспомогательного глагола to be в Past Perfect (had been)+ V3/Ved

Past Perfect ActivePast Perfect Passive
They had solved the problemThe problem had been solved by them
Они решили проблемуПроблема была решена ими

образуется при помощи вспомогательного глагола had и частицы not после вспомогательного глагола

SubjectПодлежащееAuxiliary Вспомогательный глаголЧастицаVerbОсновной глаголSecondary parts of the sentence
Shehadnotcleanedthe house by that time

К тому времени я помыла посуду.

Следующие сокращенные формы используются в утвердительных и отрицательных предложениях:

Всё о Present Simple

Полная формаСокращённая форма
+ утвердительное предложениеI had goneHe had livedWe had openedI’d goneHe’d livedWe’d opened
— отрицательное предложениеI had not boughtShe had not madeThey had not playedI hadn’t boughtShe hadn’t made They hadn’t played

с глаголом в форме прошедшего совершенного времени строятся так же, как и в случае с настоящим совершенным и зависит от типа вопроса.

Общий и альтернативный вопрос начинается с вспомогательного глагола had:

Auxiliary verb Вспомогательный глаголSubjectПодлежащиеVerbОсновной глагол V3/VedSecondary parts of the sentence
hadIclosedthe door

Закрыла ли я дверь?

Специальный вопрос

начинается с вопросительного слова, далее вспомогательный глагол had

Question wordВопросительное словоAuxiliary verb Вспомогательный глаголSubjectПодлежащееVerbОсновной глагол V3/VedSecondary parts of the sentence Второстепенные члены предложения
whathadhedoneWith the book

Разделительный вопрос

Для общего и разделительного вопроса используют короткие ответы.

Для альтернативного и специального вопроса необходим полный ответ.

He hadn’t read the book, had he?No, He hadn’t/ yes, he had
Она не читала эту книгу, не так лиНет, не читала. Да читала.
What had she said to you?She invited me to a party
Что она тебе сказалаОна пригласила меня на вечеринку

Past Perfect Tense употребляется:

Past Perfect Tense является “предпрошедшим” временем, поскольку оно выражает прошедшее действие по отношению к моменту, который также является прошедшим.

При этом используется предлог by: by five o’clock к пяти часам, by Saturday к субботе, by the end of the year к концу года, by that time к тому времени и т.д.

I had written the letter by six o’clock yesterday —Я написал письмо вчера к пяти часам

She had washed the dishes by that time.- К тому времени она помыла посуду.

более позднее действие будет обозначаться простым прошедшим Past Simple, а другое более раннее прошедшим совершенным:

В таких случаях нам помогут слова подсказки, которые являются временными указателями, такие как:

When she came to the cinema, the movie had already begun. – Когда она пришла в кино, фильм уже начался.

He was tired because he had walked all day long – Он очень устал, так как шел весь день.

Еще одни слова помощники указывают нам на необходимость употребить прошедшее совершенное время. В качестве обстоятельств времени используются начерия: already – уже (в утвердительных предложениях) и yet – еще (в отрицательных предложениях), уже (в вопросительных) Just (только что)

She had already left the railway station. – Она уже покинула железнодорожный вокзал.

This was the most beautiful part of the world that he had ever seen- Это была самая красивая часть мира, которую он когда— либо видел.

He had seen that movie already – Он уже видел этот фильм.

В условных предложениях важна пунктуация, поэтому главное и придаточное предложение необходимо разделять запятой.

Легко определить английские времена

If I had learned, I wouldn’t have failed the exam. – Если бы я выучил, я бы не провалил экзамен.

If he had been a better student, he wouldn’t have made so many mistakes- Если бы он лучше учился, он бы не сделал много ошибок.

If she had been a better driver, the accident wouldn’t have happened – Если бы она была хорошим водителем, то авария бы не произошла.

No sooner had I left my home, I understood that I forgot my car keys. — Как только я вышел из дома я понял, что забыл очки.

No sooner had he come home, the rain started. – Как только он пришел домой, начался дождь.

Note: В конструкции no sooner … than (как только) используется обратный порядок слов!

На первом месте стоит No sooner + вспомогательный глагол (had) + подлежащее+…

Scarcely had I run into the airport, the plane took off. – Едва я вбежал в аэропорт, самолет взлетел.

Hardly had I closed the door, when the mobile phone rang. — не успел я закрыть дверь, как зазвонил телефон

Anna White decided that she wouldn’t call the police until they had given her all information-Анна Вайт решила, что не будет звонить в полицию, пока они не дадут ей все информацию.

She promised that she would go home after she had finished her job. — Она пообещала, что пойдет домой как только закончит работу.

Грамматика данного времени не сложнее грамматики другого времени и подробно разобрав его, не должно возникнуть проблем. А при правильной практике, выполнении упражнений все станет на свои места.

Прошедшее совершенное время в английском языке. The Past Perfect Tense

Предпрошедшее (прошедшее совершённое) – прошедшее время для результативной деятельности к прошлому. Это прошедшие действия перед другим прошлым. Это зависимое от прошедшего простого время, проясняющее последовательность/причинность событий в прошлом повествовании. В отличие от настоящего совершенного, оно может иметь точное временное указание.

Список времен английских глаголов

Прошедшее совершённое время образовано как had + прошедшее причастие. Отрицательная форма — had not / hadn’t перед причастием.

I had finished – Я закончил

?+
had sb done sthsb had done sthsb hadn’t done sth

Сокращение ‘d часто запутывает начинающих учеников как форма и had и would. Последующее причастие свидетельствует в пользу предпрошедшего had.

Предпрошедшие значения

When I had read the letter, I started to cry – Прочтя письмо, я заплакала

As soon as I had told her the news, I regretted it – Едва рассказав ей новости, я пожалел об этом

It was June, 1991. Ann and Michael had just got married – Стоял июнь 1991 года. Энн и Майкл недавно поженились

Jane MacDonald was then 28. She had started working for the company when she was 18. She had quickly climbed the career ladder and is now the youngest managing director the company has ever appointed – Джейн Макдональд было тогда 28. К тому времени она работала в компании с 18 лет. Она быстро поднялась по карьерной лестнице, став самым молодым управляющим директором компании

She said she (had) had a lovely time – Она сказала, что прекрасно провела время

He said he (had) tried to phone me earlier – Он сказал, что пытался позвонить мне раньше

Несбыточное предпрошедшее

Временное указание

«I presoom as how it did, mum,» the sailor agreed. «But bein’ as I had my eyes shut, I missed it.»

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *