За счет чего пополняется лексика русского языка
Способы пополнения словарного состава языка
Людмила Матвеевна Пересыпкина
учитель русского языка и литературы
МБОУ «Кустовская СОШ
Яковлевского района
Белгородской области»
Словарный состав языка, его лексико-семантическая система находятся в состоянии постоянного изменения, причем новых слов и новых значений слов появляется значительно больше, чем выпадает из употребления слов и их значений. Постоянное обогащение словарного состава языка, его лексико-семантической системы является одним из законов исторического развития языка как общественного явления.
Существуют три основных способа пополнения словарного состава языка – его слов и значений:
Семантический путь и заимствование свойственны всем языкам без исключения; морфологическое словообразование как путь обогащения словарного состава языка и индивидуальной речи характерно только для флективных и агглютинативных языков. Однако если основосложение считать морфологическим способом образования слов, то его можно обнаружить также в безаффиксных языках, где сложение корней образует номинативную единицу, напоминающую наше сложное слово и составное наименование.
Семантический способ обогащения словарного состава языка
Семантический путь обогащения словарного состава состоит не столько в образовании новых лексем, сколько в образовании новых значений уже существующих слов. Поэтому семантический способ обогащения лексики охватывает правила образования новых значений и правила образования новых слов (это лексико-семантический способ).
Лексико-семантический способ словообразования слов состоит в том, что на базе разных значений слов образуются разные слова. Если при морфологическом способе в новой лексеме развиваются новые значения слов, то при семантическом способе новое слово возникает в результате распада полисемии.
Отмечаются три вида этого лексико-семантического процесса:
Особым видом семантико-грамматического словообразования является переход одной части речи в другую – конверсия.
Конверсией называется образование слов путем изменения состава форм слова, т. е. его парадигмы: слово переходит в другую часть речи и меняет свое грамматическое и лексическое значение. Основными видами конверсии являются субстантивация, адъективация и адвербиализация, т. е. образование существительных, прилагательных и наречий на базе форм других частей речи.
Основанием конверсии является употребление слова во вторичной функции. Так, прилагательное употребляется в синтаксической функции подлежащего и дополнения, предложно-падежная форма – в функции обстоятельства. Однако конверсия наблюдается лишь тогда, когда происходит изменение грамматического и лексического значения слова, словоформа отрывается от прежней парадигмы, утрачивая ее или приобретая новую.
Например, столовая и столовый – это и формы прилагательного (столовая мебель, столовый нож), это и два слова: прилагательное столовый и существительное столовая. Хотя существительное столовая сохраняет форму прилагательного женского рода, оно не изменяется по родам, имеет значение предметности и новое лексическое значение, получает разговорный вариант в виде имени существительного столовка, изменяется, как существительное, по падежам и числам. Следовательно, произошла конверсия.
Заимствования.
Второй способ пополнения словарного состава языка – заимствования слов из других языков.
Заимствование лексики является следствием сближения народов на почве экономических, политических, научных и культурных связей.
В большинстве случаев заимствованные слова попадают в язык как средство называния новых вещей и выражения ранее неизвестных понятий. Заимствованные слова могут также явиться вторичными наименованиями уже известных предметов и явлений. Это происходит, если заимствованное слово как-то по-другому характеризует предмет, если оно является общепринятым интернациональным термином или внедряется в язык насильственно (при военной оккупации).
Многозначные слова обычно заимствуются в одном из своих значений, объем значения при этом, как правило, сужается.
Большую роль в развитии словарного состава английского языка сыграли заимствования из латинского и французского языков. Также некоторое влияние на словарь английского языка оказали скандинавские языки.
Заимствование латинской лексики:
Заимствования французской лексики:
Заимствование скандинавской лексики:
Полагают, что скандинавское влияние поспособствовало отпадению окончаний в английских словах, и, в конечном счете – становлению аналитического строя английского языка.
Периоды истории английского языка:
Морфологическое словообразование
Разработка урока и презентация»Как пополняется словарный состав русского языка»
«Управление общеобразовательной организацией:
новые тенденции и современные технологии»
Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику
Выбранный для просмотра документ Документ Microsoft Office Word.docx
Слова для справок: Образец, бедствие, запах, изъян, испытание, снимок, мечтатель
Выбранный для просмотра документ как пополняется словарный состав языка.doc
Как пополняется словарный состав русского языка.
Цели и задачи урока.
• дать понятие о русском словообразовании и заимствовании
• способствовать усвоению и углублению знаний учащихся по основным разделам лексики;
познакомить со старославянизмами
• закрепить навыки и умения учащихся по изученной теме.
• повышать творческую активность учащихся, развивать интерес к изучению языка;
• совершенствовать грамматический строй речи, обогащать словарный запас языка учащихся.
• воспитание осознанной потребности в знаниях, чуткости и внимательности к слову.
Учитель. Сегодня на уроке мы продолжаем путешествие по стране «Лексика»! (Учащиеся в тетрадях записывают число, «Классная работа»).
2.Повторение . Проверка домашнего задания.
Учитель. Предлагаю вам загадку, чтоб пошло всё по порядку.
Если буду ( Слайд 2) я молчать, как сможешь ты меня понять?
А выручить меня готово любимое, родное … ( Слово! ) ( Слайд 2, клик мышкой)
Учитель. Именно слова являются объектов изучения всего раздела «Лексика». Начнем с повторения. На партах у вас лежат листы под номерами 1,2,3. Возьмите лист №1, подпишите его . В таблице письменно ответьте на предложенные вам вопросы.
(Слайд 3) На слайде вопросы:
1) Для чего служат слова?
2) Что обозначают слова?
3) Как называется раздел русского языка, изучающий словарный состав?
4) Что такое лексическое значение слова?
5) Сколько лексических значений может быть у слова, и как называются слова в зависимости от количества лексических значений?
Учащиеся отвечают на вопросы, заполняя таблицу.
1) Для чего служат слова?
2) Что обозначают слова?
3) Как называется раздел русского
Языка, изучающий словарный состав?
Раздел русского языка, изучающий словарный состав, называется
4)Что такое лексическое значение слова?
Лексическое значение – это …
5) Сколько лексических значений может быть у слова, и как называются слова в зависимости от количества лексических значений?
У слова может быть …и … лексических значений. Такие слова называются … и
Проверка осуществляется через взаимопроверку. (Правильные ответы высвечиваются на слайде 4.
1) Для чего служат слова?
Слова нужны для общения.
2) Что обозначают слова?
Слова обозначают предметы, действия, признаки, количество и др.
3) Как называется раздел русского
Языка, изучающий словарный состав?
Раздел русского языка, изучающий словарный состав, называется
4)Что такое лексическое значение слова?
Лексическое значение – это главный смысл, о котором мы думаем, когда слово произносим.
5) Сколько лексических значений может быть у слова, и как называются слова в зависимости от количества лексических значений?
У слова может быть одно и несколько лексических значений. Такие слова называются однозначные и многозначные.
Учитель. Где мы можем найти толкование лексического значения слова?
Ученик. Толкование лексического значение слова мы можем найти в толковом словаре.
Учитель. Расставьте запутавшиеся буквы по своим местам (РГУД – ГВАР) (Слайд 6)
Ученик. Получились слова ДРУГ-ВРАГ (Слайд 6, клик мышкой)
Учитель. Как называются эти слова?
Ученик. Эти слова называются антонимами.
Учитель. Что называется антонимами.
Ученик. Антонимы – это слова с противоположным лексическим значением.
Учитель. Объясните лексическое значение этих слов. Но вначале вспомним способы объяснения лексического значения слова.
Ученики. Существует несколько способов толкования лексического значения слова: краткое толкование, подбор синонимов, подбор однокоренных слов, рисунок.
Учитель. Что называется синонимами?
Ученик. Синонимы – это слова, близкие по лексическому значению.
Учитель. Объясните лексическое значение слов при помощи синонимов.
Ученики. Друг – товарищ, приятель
Враг – недруг, противник, неприятель
Учитель. Устно составьте словосочетания со словами ДРУГ-ВРАГ.
Ос..нь по л..су шагает: (олиц.)
Будто пламень лес горит, (метафора)
Ясень листья осыпает;(олиц)
Дуб нахмуренный ст..ит. (олиц.)
И берёзка м..л..дая (эпитет)
С каждым часом всё ж..лтей.
Буйный ветер, нал..тая, (эпитет / олиц.)
Расплетает косы ей. (олиц.)
Самопроверка. (Орфография слайды 7-13)
Учитель. А теперь вспомните, что называется фразеологизмом. (Слайд 15.)
Ученик. Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов.
Учитель. По картинкам попробуйте определить, какой фразеологизм здесь зашифрован. Объясните значение фразеологических оборотов.
Валится из рук (не получается);
Клевать носом (засыпать);
Вставлять палки в колёса (мешать);
Водить за нос (обманывать);
Бросать слова на ветер (обещать напрасно);
Намылить шею (победить, наказать, избить);
Вдолбить в голову (настойчиво объяснить что-либо)
Учитель. Молодцы, ребята! Я вижу, что путешествие по стране «Лексика» проходит у вас успешно, но конец еще не близок. Мы с вами не заглянули в самые отдаленные её уголки. Продолжить наше путешествие я предлагаю с прослушивания предложения: (Слайд 16)
« Надел боярин доху, сел в пролетку да и был таков. А крестьянин, путаясь в зипуне и постоянно перематывая лапти, еще долго плелся по столбовой дорожке».
Скажите, ребята, все ли из встретившихся вам слов употребляются в современном русском языке?
Ученик. Здесь встретились слова, которые в современном русском языке не употребляются. (Ученик одно за другим называет эти слова. На слайде 16 они подчёркиваются)
Учитель. Что с ними случилось?
Ученик. Они исчезли из языка.
Учитель. Почему они исчезли из нашего языка?
Ученик. Слова исчезли из языка, так как исчезли предметы, которые они называют.
3. Объяснение нового материала.
Учитель. И какой вопрос в связи с этим напрашивается? Сформулировав вопрос, мы сформулируем тему урока.
Ученики. (Учащиеся формулируют тему устно, а затем тему в тетради «Как пополняется словарный состав русского языка» ) (Слайд 17)
Учитель. Можете предположить, за счёт чего пополняется словарный состав русского языка.
Ученики высказывают свои версии, которые записываются учителем на доске.
Учитель. Что помогает нам добывать новые знания на уроках?
Ученик. Новые знания на уроках нам помогает добывать учебник.
Учитель. Откроем учебники на стр. 97 и поработаем с теоретическим материалом под цифрой 3. (Слайд 18) Какой первый способ пополнения лексики?
Ученик. Первый способ пополнения лексики – словообразование. (В тетради делается запись – словообразование) (Слайд 18, клик мышкой)
Учитель. Читаем материал под цифрой 4. Назовите второй путь пополнения лексики.
Учитель. Если я вам скажу, что вы (Слайд 19) можете говорить на многих иностранных языках, вы мне поверите?
Учитель. А вы знаете, как (Слайд 21) отличить заимствованное слово от исконно русского? Ответ на этот вопрос вы найдете в учебнике на стр. 98.
После прочтения учащиеся называю эти признаки:
А) слова начинаются с гласной А или Э (Слайд 21, клик мышкой);
Б) сочетания в корнях КЕ, ХЕ, ГЕ, ПЮ, БЮ, ВЮ, МЮ, КЮ(Слайд 21, клик мышкой);
В) наличие в слове буквы Ф (Слайд 21, клик мышкой);
Г) соседство двух и более гласных в корне (Слайд 21, клик мышкой).
4. Закрепление изученного материала.
Учитель. На слайде (Слайд 22) даны слова. Докажем, что эти слова заимствованные.
Учитель А сейчас — синтаксическая разминка + физкультминутка. Если буду называть заимствованное слово, делайте хлопок в ладоши над головой, русское слово – стук ногой. Потренируемся: акция, город. Молодцы. А теперь выполняем движения не только правильно, но и быстро.
Учитель. Молодцы, научились отличать заимствованные слова от исконно русских, а сейчас я хочу проверить, сможете ли вы верно подобрать к заимствованным словам их русские синонимы. (Слайд 23)
Слова для справок: Образец, бедствие, запах, изъян, испытание, снимок, мечтатель
Правильность выполнения проверяется по таблице на слайде (Слайд 24)
Учитель. Многие писатели выступали против заимствованных слов. Среди противников употреблениях иностранных слов в русском языке были (Слайд 25) И.С. Тургенев, В.Г.Белинский, М.М. Ломоносов, Н.С. Лесков и многие другие. Так, например, Н.С. Лесков утверждал: (Слайд 26) «Я не считаю хорошим и пригодным иностранные слова, если только их можно заменить чисто русскими или более обруселыми. Надо беречь наш богатый и прекрасный язык от порчи».
Учитель. А как вы, ребята, относитесь к заимствованиям?
Ученики приходят к выводу, что с любым словом нужно обращаться бережно
Тест по теме «Заимствованные слова»
1. Слова, вошедшие в русский язык из других языков, называются …
2. Отметьте заимствованное слово
3. Выберите заимствованное слово
энциклопедия жизненных ответов
мы стараемся находить самые интересные вопросы и давать на них исчерпывающие ответы. заходите к нам почаще и вы всегда будете находить для себя что-нибудь новое и интересное.
темы вопросов
актуальные комментарии к ответам
Каковы пути пополнения российской лексики?
Происхождение лексики современного российского языка
Словарный состав современного российского языка прошел долгий путь становления: он состоит не только лишь из извечно российских слов, да и слов, взятых из других языков. Иноязычные источники пополняли и обогащали российский язык в протяжении всего процесса его исторического развития. Одни заимствования были изготовлены еще в древности, другие — сравнимо не так давно.
Пополнение российской лексики шло по двум фронтам:
1. Новые слова создавались из имеющихся в языке словообразовательных частей (корней, суффиксов, приставок). Так расширялась и развивалась извечно российская лексика: голова, горло, сердечко, ладонь, добрый, юный, собака, белка, ковш, рубль, кинуть, очень, смородина, необходимо.
2. Новые слова вливались в российский язык из других языков в итоге экономических, политических и культурных связей российского народа с другими народами: бутерброд (нем.), паштет (нем.), павильон (фран.), макароны (итал.), сопрано (итал.).
Состав российской лексики исходя из убеждений ее происхождения есть возможность схематично представить в таблице:
Извечно российские слова
английские и др. заимствования
А. Извечно российская лексика
Извечно российская лексика по собственному происхождению неоднородна: она состоит из нескольких напластований, которые различаются временем их образования.
1. Самыми древними посреди извечно российских слов являются индоевропеизмы — слова, сохранившиеся от эры индоевропейского языкового единства. По догадкам ученых, в V-IV тысячелетиях до н.э. была древная индоевропейская цивилизация, объединявшая племена, жившие на широкой местности. Так, по исследованиям одних языковедов, она простиралась от Волги до Енисея, другие считают, что это была балкано-дунайская, либо южно-русская, локализация. Индоевропейская языковая общность отдала начало европейским и неким азиатским языкам (к примеру, бенгальскому, санскриту).
2. Иной пласт извечно российской лексики составляют слова общеславянские, унаследованные нашим языком из общеславянского (праславянского) языка, послужившего источником для всех славянских языков. Этот язык-основа существовал в доисторическую эру на местности междуречья Днепра, Буга и Вислы, заселенной древними славянскими племенами. К VI-VII вв. н.э. общеславянский язык распался, открыв путь к развитию славянских языков, в том числе и древнерусского. Общеславянские слова просто выделяются во всех славянских языках, общность происхождения которых явна и в наше время.
Посреди общеславянских слов есть слова различных частей речи:
Общеславянская лексика насчитывает около 2-ух тыщ слов, все же, это ядро российского словаря, в него входят более употребительные, стилистически нейтральные слова, применяемые как в устной, так и в письменной речи.
3. 3-ий пласт извечно российских слов состоит из восточнославянской (древнерусской) лексики, которая развилась на базе языка восточных славян, одной из 3-х групп древних славянских языков (славянские языки, имевшие своим источником древний общеславянский (праславянский) язык, по звуковым, грамматическим и лексическим особенностям обособились в три группы: южную, западную и восточную).
Восточнославянская языковая общность сложилась к VII-IX вв. н.э. на местности Восточной Европы. К племенным союзам, обитавшим тут, всходят российская, украинская и белорусская народности. Потому слова, оставшиеся в нашем языке от этого периода, известны, чаше всего, и в российском, и в украинском, и в белорусском языках, однако отсутствуют в языках западных и южных славян.
В составе восточнославянской лексики есть возможность выделить:
также другие лексико-семантические группы.
4. 4-ый пласт извечно российских слов составляет фактически российская лексика, сформировавшаяся после XIV в., т.е. в эру самостоятельного развития российского, украинского и белорусского языков. В языке этого периода уже есть свои слова, принадлежащие фактически российской лексике.
Фактически российские слова выделяются, чаше всего, производной основой: каменщик, листовка, раздевалка, общность, вмешательство и под.
В составе фактически российской лексики есть и слова с иноязычными корнями, прошедшие путь российского словообразования и «обросшие» русскими суффиксами, приставками: партийность, беспартийный, злость; линейка, рюмка, чайник; слова со сложной основой: радиоузел, паровоз, также огромное количество сложносокращенных слов, пополнивших язык в XX в.: МХАТ, леспромхоз, стенгазета и др.
Извечно российская лексика и на данный момент продолжает пополняться словами, которые создаются на базе словообразовательных ресурсов языка, в итоге самых различных процессов, соответствующих для российского словообразования.
Б. Заимствования из славянских языков
1. Особенное место в составе российской лексики посреди славянских заимствований занимают старославянские слова, либо старославянизмы (церковнославянизмы). Это слова древнего славянского языка, отлично известного на Руси со времени распространения христианства (988 г.).
Будучи языком богослужебных книжек, старославянский язык сначала был далек от разговорной речи, но с течением времени он испытал приметное воздействие восточнославянского языка и сам, в свою очередь, наложил отпечаток на язык народа. Российские летописи отражают бессчетные случаи смешения этих схожих языков.
Воздействие старославянского языка было очень плодотворным, оно обогатило российский язык, сделало его более выразительным, гибким. А именно, в российской лексике стали употребляться старославянизмы, обозначавшие отвлеченные понятия, для которых еще не было собственных заглавий.
В составе старославянизмов, пополнивших русскую лексику, есть возможность выделить немного групп:
Старославянские заимствования имеют соответствующие фонетические, словообразовательные и семантические приметы.
К фонетическим признакам старославянизмов относятся:
Старославянизмы сохраняют старославянские приставки, суффиксы, сложную базу, соответствующие для старославянского словообразования:
Вероятна и систематизация старославянизмов, основанная на их семантико-стилистических различиях от российских слов:
Старославянизмы 2-ой и третьей группы не воспринимаются носителями современного российского языка как чужеродные, — они так обрусели, что фактически не отличаются от извечно российских слов. В отличие от подобных, генетических, старославянизмов, слова первой группы сохраняют связь со старославянским, книжным языком; многие из их в прошедшем веке были неотъемлемой частью поэтической лексики: перси, ланиты, уста, сладостный, голос, власы, златой, младой и под. Сейчас они воспринимаются как поэтизмы, а языковед Г.О. Винокур именовал их стилистическими славянизмами.
2. Из других близкородственных славянских языков в российский язык пришли отдельные слова, которые фактически не выделяются посреди извечно российской лексики. Из украинского и белорусского языков заимствовались наименования бытовых предметов, к примеру, украинизмы: борщ, галушки, вареники, гопак. Много слов пришло к нам из польского языка: местечко, вензель, сбруя, зразы, шляхта. Через польский язык заимствовались чешские и другие славянские слова: прапор, нахальный, угол и т.д.
Источник — главы из пособия Розенталя Д.Э., Голуб И.Б., Теленковой М.А. «Современный российский язык»:
Дополнительно на New-Best.com:
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Открытый урок «Как пополняется словарный состав русского языка»
«Управление общеобразовательной организацией:
новые тенденции и современные технологии»
Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику
Выберите документ из архива для просмотра:
Выбранный для просмотра документ открытый урок «Как пополняется словарный состав русского языка».docx
Открытый урок по теме «Как пополняется словарный состав русского языка»
Здравствуйте, ребята! Садитесь, пожалуйста.
Знаете, ребята, сегодня шла к вам на урок и думала, как здорово, что у человека есть возможность познавать новое. Счастлив тот, кому нравится учиться. А если предстоит узнать что- то особенно интересное, то учение становится удовольствием. Сегодня у нас как раз очень интересная тема, так что, мы будем работать с усердием и удовольствием.
— Вам хочется узнать, о чем мы сегодня будем говорить? Я с радостью вам в этом помогу.
-Знакомо ли вам слово «биография». Знаете ли вы, что такое биография? (учащиеся отвечают на вопросы, предлагают свои варианты)
— О чем бы вы рассказали в своей биографии? Можно ли из биографии узнать, откуда человек родом? (учащиеся отвечают на вопросы, предлагают свои варианты)
— А как вы думаете, у СЛОВА есть биография? О чем нам может рассказать биография слова? (учащиеся отвечают на вопросы, предлагают свои варианты)
(Как оно появилось в языке, что оно означает, изменяется ли его значение со временем, может ли оно умереть? Есть ли у него родственники).
— Какой раздел языка помогает узнать о значении слова, о его происхождении? (лексика)
Лексикой называют не только раздел лингвистики, но и весь словарный состав языка .
— О чем же мы будем говорить? О словарном составе языка (верно, но не о лексике вообще, а о том, как пополняется словарный состав нашего языка).
Открываем тетради, записываем число, тему (учащиеся записывают тему в тетрадь «Как пополняется словарный состав в русском языке»), название темы выводится на слайд 1.
-Ребята, а для чего нам нужно это изучать? (учащиеся предлагают свои варианты)
Хорошо, молодцы! Давайте сравним то, что у вас получилось с тем, что есть у меня.
(выводятся поочередно на слайд 2)
1. Выяснить основные способы пополнения словарного состава слова.
2. Иметь представления об исконно русских и заимствованных словах.
3. Расширить словарный запас, чтобы использовать в устной и письменной речи.
— Давайте повторим то, что вам уже известно:
1. можете ли узнать слово по такой характеристике: существительное 1 склонения женского рода, нарицательное, неодушевленное.
А по такой? (раздел языкознания, изучающий словарный состав языка)
(выводятся поочередно на слайд 3)
— Как вы думаете, сколько примерно слов в русском языке? (около 200 тысяч слов)
— Может ли человек знать значения всех слов?
-Как же быть в том случае, если мы не знаем значения слова? (в толковом словаре)
— А почему толковые? (толкуют, то есть объясняют) Что это за слова с точки зрения лексики?
(выводятся на слайд 4)
— А что такое синонимы? Можете привести еще примеры синонимов? (дети предлагают свои варианты)
картинка выводится на слайд 5
Мы сейчас с вами вспомнили слова со схожим лексическим значением, а как называются слова с противоположным лексическим значением? (антонимы) Можете привести еще примеры антонимов? (дети предлагают свои варианты)
картинка выводится на слайд 6,7,8
А теперь посмотрите на 2 словосочетания- железный гвоздь- железный характер (выводятся на слайд 9) (в каком случае к прилагательному можно подобрать антоним? Мягкий характер. А почему во втором случае можно, а в первом – нет (выходим на прямое и переносное значения слов).
Можете привести еще примеры омонимов? (дети предлагают свои варианты)
картинка выводится на слайд 12, 13
Объяснение нового материала
— Видите, сколько вы уже знаете о слове, а сколько еще предстоит узнать! Продолжим же наше путешествие в удивительную страну лексики. Прочитайте предложения, выпишите слова, значения которых вам неизвестны «Надел боярин доху, сел в пролётку да и был таков. Да и крестьянин, путаясь в зипуне и постоянно перематывая лапти, еще долго плелся по столбовой дорожке». (выводится на слайд 14) слова разбираем. (на слайде поочередно)
— Все ли слова в этом предложении вам понятны?
— Может это иностранные слова? (нет, вам как раз непонятны исконно русские слова)
-Значит слова исчезают из языка с течением времени. Становится ли язык от этого беднее?? А может он вообще исчезнет, когда «уйдут» все слова?
-Почему это не может произойти? (многие слова отмирают, другие в него приходят). Язык становится от этого сильнее. И мы сейчас станем с вами сильнее, потому что пришло время ФИЗКУЛЬТМИНУТКИ. Встали со своих мест, вышли из- за парт, слушаем музыку, повторяем движения!
Хорошо, молодцы! Усаживаемся!
Итак, ребята, перед физкультминуткой мы выяснили, что словарный состав языка постоянно пополняется. Как вы думаете, как это происходит? За счет чего пополняется словарный состав русского языка? (ученики высказывают свои версии).
— Давайте проверим наши версии, а в этом нам поможет учебник. Откроем стр. 97 и поработаем с теоретическим материалом под цифрой 3.
Читаем материал под цифрой 4. Назовите второй путь пополнения словарного состава языка- заимствования (выводится на слайд 15).
Если я вам скажу, что вы можете говорить на многих иностранных языках, вы мне поверите?
За завтраком: чай(китайск.), кофе(франц.), кекс(англ.),мармелад(португал.),бутерброд (немецк.), джем (английск.)
А вы знаете, как отличить заимствованное слово от исконно русского? Ответ на этот вопрос вы найдете в учебнике на стр. 98
(после прочтения называем эти признаки, также они появляются на слайде)
• Слова начинаются с гласной А или Э
• Сочетания в корнях КЕ,ХЕ,ГЕ,ПЮ,БЮ,ВЮ,МЮ,КЮ
• Наличие в слове буквы «ф»
• Соседство двух и более гласных в корне
Закрепление нового материала
А теперь давайте посмотрим, сможете ли вы определить заимствованные слова по признакам заимствования. Мы работали все вместе, а сейчас поработаем в парах. На слайде даны слова, определите, по каким признакам они относятся к заимствованным (слайд 16). На подготовку 1 минута
Затем проверяем, объяснения выводятся на слайд 17
Хорошо, молодцы! А сейчас попробуем отличать заимствованные слова от исконно русских. На карточках 1 вам даны слова. Найдите среди них заимствованные и докажите, по каким признакам они относятся к заимствованным словам. Мы продолжаем работать в парах. На подготовку 2 минуты. (слайд 20) карточка 1
Затем проверяем, объяснения выводятся на слайд 21
Давайте попробуем подобрать к заимствованным словам синонимичные слова. На доске записаны заимствованные слова: дефект, аромат, экзамен, катастрофа, фотография, фантазер, а на слайде даны синонимы: бедствие, запах, изъян, испытание, снимок, мечтатель. Найдите и запишите их (выводятся на слайд 22). На подготовку 1 минута.
Затем проверяем, объяснения выводятся на слайд 23
Хорошо, молодцы! А сейчас внимательно послушайте отрывок из произведения, попробуйте догадаться, из какого текста он взят, кто является автором:
Там лес и дол видений полны,
Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой
И тридцать витязей прекрасных
Чредой из вод выходят ясных,
И с ними дядька их морской. (А.С.Пушкин «У лукоморья»)
Какие интересные слова вы услышали: дол, брег, чредой. Что это за такие слова? (это старославянизмы) За счет них также происходит пополнение словарного состава языка. Как отличить старославянизмы от исконно русских слов. Прочитаем теоретический материал на стр. 99
Подберите к старославянизмам исконно русские слова (карточка 2)
Град город выведены на слайд 24
Если остается время, выполнить номер 278
Рефлексия ( слайд 25)
Мы с вами изучили интереснейшую тему. Давайте посмотрим, достигли ли мы целей, которые ставили перед собой (слайд с целями. ), рассмотреть подробнее в зависимости от времени.
Скажите, ребята, мы можем считать себя профессорами? (нет, конечно). А почему? Сегодня была интересная тема, но нам много с вами еще предстоит узнать.
Спасибо большое за вашу работу, за вашу активность, любознательность. Я поняла, что вы проявляете большой интерес к русскому языку. Вы все сегодня молодцы, но особенно хочется отметить……. ВЫСТАВЛЕНИЕ ОЦЕНОК!
Открываем дневники, записываем домашнее задание: прочитать еще раз теоретический материал, стр.97-99, упр. 274, 277
Выбранный для просмотра документ открытый урок «Как пополняется словарный состав русского языка».ppt