Дагомыс что означает это название
Дагомыс
Полезное
Смотреть что такое «Дагомыс» в других словарях:
Дагомыс — У этого термина существуют и другие значения, см. Дагомыс (значения). Микрорайон Дагомыс Город: Сочи Административный район города: Лазаревский Координаты … Википедия
Дагомыс — Дагомыс, курортный посёлок в Краснодарском крае, на берегу Чёрного моря, в Лазаревском районе Сочи, при слиянии рек Западный и Восточный Дагомыс. Железнодорожная станция.С конца XIX в. владение царской семьи. На основе бывшего царского сада в… … Словарь «География России»
Дагомыс (значения) — Дагомыс: Дагомыс микрорайон в Лазаревском районе города Сочи. Дагомыс (река) река, впадающая в Чёрное море. Дагомыс (станция) станция Северо Кавказской железной дороги. Дагомыс (гостиничный комплекс) гостиничный комплекс в … Википедия
Дагомыс (река) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дагомыс (значения). Дагомыс … Википедия
Дагомыс (станция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дагомыс (значения). Координаты: 43°39′12″ с. ш. 39°38′52.7″ в. д. / 43.653333° с. ш. 39.647972° в. д … Википедия
Оздоровительный Комплекс Дагомыс — (Дагомыс,Россия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Улица Л … Каталог отелей
Сочи — Сочи. Дагомыс. Гостиница «Олимпийская». Сочи, город в Краснодарском крае, в 270 км к юго востоку от Краснодара, приморский бальнеоклиматический курорт всероссийского значения. Морской пассажирский порт. По территории С. проходит железнодорожная… … Словарь «География России»
Список улиц Сочи — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/25 октября 2012. Пока процесс обсужден … Википедия
Северный Кавказ сквозь столетия. Наима Нефляшева
Топонимы Черноморского побережья. Дагомыс.
Профессор З.И. Керашева в своей книге «Особенности шапсугского диалекта адыгского языка» зафиксировала этот этноним у шапсугов как Тыгъэмыпс и перевела его как тыгъэ — «солнце», мыпс — «не светит», т. е. «Там, где не светит солнце».
Краевед из Сочи В.Наумов высказал сомнения в правомерности такого мнения: «Но меня постоянно смущало полное неправдоподобие такого объяснения: ведь Дагомыс всегда хорошо освещен солнцем. Не раз думалось, где-то тут кроется ошибка. Предполагая, что смысл его должен быть диаметрально противоположным, я стал искать новые корни топонима. И когда они были предположительно определены, найдены, обратился за уточнением к адыгу, лингвисту по специальности, учителю из Лазаревского X.К.Тлифу. Оказывается, русифицированное слово «Дагомыс» происходит от адыгейского слова дэгъу — «хорошо» и мэст — «горит». Речь тут, конечно, о солнце: здесь оно всегда хорошо горит, хорошо светит! И это определение, безусловно, целиком с соответствует природе данного места, всегда щедро обласканного солнцем».
Однако можно предположить и такую расшифровку: дэгъу — «хорошо», мэзы — «лес». В этом случае слово «Дагомыс» будет означать «хороший лес». А если иметь в виду, что данная местность всегда была лесиста, а лес был хороших пород, то это объяснение будет гораздо ближе к истине, чем давно укоренившееся толкование «Место, где не светит солнце».
Шапсуги произносят это слово как Тыгъэмыс — как нетрудно заметить перед «с» не стоит буква «П». А это существенный элемент, значительно меняющий буквальный и смысловой перевод слова». Мыс, мыст — означает «не горит». Слово Тыгъэмыс означает: «солнце не горит» (тыгъэр стырэп) или «солнце не греет» (смысловой перевод). Что низина между горами, где расположен пос.Дагомыс, освещалась плохо (слабо) солнцем в далеком прошлом не подлежит никакому сомнению.
Люди давали названия географическим местностям с учетом природных или экологических особенностей той или иной местнос ти. Например: Мэздах – «красивый лес», мэздэгу – «глухой лес» и т. д.
Река Дагомыс в 1 км от устья делится на две реки: Восточный и Западный Дагомыс. В прошлом веке Дагомыс Восточный носил название Пседаго; по-адыг. псе (псы) «вода», «река»; Даго — название рода; «Река (рода) Даго».
В апреле 1864 г. в устье р. Дагомыс генерал Гейман, командовавший русскими войсками, принял от легендарного предводителя убыхов Хаджи Берзека Керантуха Догомукова выражение «полной покорности» убыхских войск. Для последнего этого было финалом и личной драмы в том числе.
Карту с местом сокровищ будет хранить тот, кто останется жить в этом неприветливом месте, Дагомыс. Карта будет передаваться по наследству, но сокровища получит только тот, кто пройдет через все испытания и выполнит магические ритуалы, зашифрованные на карте. Только тогда души убитых пиратов будут свободны, и они позволят взять сокровища.
Керашева 3.И. Особенности шапсугского диалекта адыгского языка. Майкоп, 1957.
Ворошилов В.И. Топонимы Российского Черноморья. История и этнография в географических названиях. Майкоп, 2007.
Откуда взялись названия населённых пунктов Большого Сочи?
Совместно с директором Музея истории города-курорта Сочи Аллой Гусевой собрали воедино версии о происхождении названий наиболее заметных прибрежных поселений Большого Сочи: от Лазаревского до Адлера.
Лазаревское
Солоники
Солоники — небольшой населённый пункт в долине реки Цусхвадж. Его название отсылает к греческой истории освоения черноморского побережья. Однако этот эллинский кейс не про амфоры и золотой век, а про новейшее время, когда во второй половине XIX века долину Цусхвадж заселили греки и русские, в их числе войсковой старшина с фамилией Соляник-Краса, который основал имение неподалёку. С тех пор и прижилось название Соляники, которое постепенно трансформировалось, не без участия греков-переселенцев, в Солоники.
Головинка
Головинка была основана в 1839 году, когда русские военные под начальством генерала Раевского заняли устье реки Шахе (тогда её называли Субаши) и построили береговое укрепление. Форт назвали в честь генерала русской армии Евгения Головина, который в то время являлся командиром Отдельного Кавказского корпуса, а годом ранее основал Новороссийский порт. Укрепление представляло собой правильный четырёхугольник с бастионами, полубастионами и стенами толщиною два метра и было рассчитано на размещение более пятисот человек. Неприятелей встречало 14 орудий, неприступные рвы и мощные брустверы. В строительстве форта участвовали декабристы, которых уже успела потрепать суровая сибирская ссылка. Интересный факт: Раевский, основатель Головинки, мечтал преобразовать сооружённые на побережье военные укрепления в пункты торговли с адыгами. Он-таки добился для этого разрешения, получил 20 000 пудов соли для продажи и 20 000 рублей на закупки товаров у горцев. Головин, в честь которого был назван посёлок, разделял эти взгляды и сам предлагал устраивать в укреплениях базары и даже мусульманские школы для местного духовенства.
Русскую экспедицию в устье Субаши запечатлел знаменитый художник Айвазовский. Помимо картины остались и его письменные воспоминания: «По удалении неприятеля на берегу осталось до 50 человек. Всё мое вооружение состояло из пистолета и портфеля с бумагою и рисовальными принадлежностями. Картина была чудная: берег, озарённый заходящим солнцем, лес, далёкие горы, флот, стоящий на якоре, катера, снующие по морю, поддерживающие сообщение с берегом».
Вардане
Вордане или Ордане — так называли прибрежные земли в междуречье Хобзы и Дагомыса в начале XIX века. Здесь находилась крупнейшая община коренных жителей — адыги, шапсуги и убыхи вели в этой местности активную морскую торговлю. Исследователь Ворошилов В.И. (действительный член Русского географического общества, кандидат географических наук, краевед — прим. ред.) считает, что происхождение топонима связано с готами. Нет, не с теми, что любят мрачную музыку, длинные патлы и чёрные одеяния. Древнегерманский союз племён, предположительно родом из Скандинавии, в начале первого тысячелетия нашей эры заселил центральную и юго-восточную Европу. Представители одного рода — уарды или варды — добрались до побережья Западного Кавказа, о чём свидетельствует адыгейский эпос. Таким образом готская история полуторатысячелетней давности передаёт привет и через другие южнороссийские топонимы — помимо Вардане, например, Агой, Годлик, Гуайа.
Необычное название этого сочинского поселения увековечило в летах крупнейший и очень древний абазинский княжеский род Лау (Лоу), обитавший в здешних местах до XV века. В горах у современного посёлка остались развалины византийского христианского памятника VII–IX веков — Лооского храма. Сам род Лау, утверждают историки, сохранился до сих пор: на Северном Кавказе эту фамилию носят абазины-тапантовцы.
Уч-Дере
С этим топонимом всё ещё проще — означает «три ущелья», что соответствует местности; прямолинейный турецкий. Многие тюркские топонимы в Сочи — следствие господства Османской империи на этих берегах в XIV–XVIII веках.
Дагомыс
Вот здесь всё очень запутанно. Некоторые исследователи находят весьма созвучными топониму слова «дегумэз» и «тигемансы» в языках адыгов и шапсугов, что в переводе означает «глухой лес» и «место, где не светит солнце». Другие учёные считают, что река и одноимённое прибрежное поселение связаны с убыхским дворянским родом Дагомуко — почти до середины 60-х годов XIX века здесь располагался важный торговый пункт коренных горцев.
В начале 1864 года в устье реки Дагомыс русские войска заложили пост Кубанский, возвели мост и пристань, построили дорогу вверх по ущелью. Вскоре на близлежащих землях было основано царское имение и разбиты виноградники, фруктовые сады и питомник; в 1894 году основали молочную ферму. Местная продукция — масло, вино, фрукты — продавалась в Сочи. Есть сведения, что в Дагомысе должен был появиться летний императорский дворец, однако этому плану не суждено было сбыться ввиду страшных политических потрясений начала прошлого века.
Мамайка
В устье Псахе ещё в начале первого тысячелетия до нашей эры располагалось греческое поселение, а в первых веках нашей эры на правом берегу реки выросла римская крепость Мохора. С тех пор монументальное сооружение переходило к разным хозяевам, которые его достраивали, перестраивали и переименовывали; так, во времена Османской империи крепость стала именоваться Мамай-кале, то есть город или крепость Мамая. Собственно, Мамайка — русифицированный вариант местечка. Однако о происхождении самого слова «мамай» мнения разделились. Одни утверждают, что это вариант шапсугского слова «мэмэй» — грек, византиец, другие придерживаются тюркской версии — мамаями назывались и половецкие бабы, и курганы, и прочие ритуальные возвышенности.
Развалины античной крепости в начале XX века были уничтожены в результате строительства железной дороги. Сохранился лишь небольшой участок стены с башней. Кстати, историки утверждают, что в период средневековых генуэзских факторий Мамайка числилась на картах итальянских мореплавателей как Куба.
В источниках приводятся самые разнообразные вариации топонима, весьма полно их перечисляет Ворошилов В.И.: Сочи, Соча, Сучал, Сучали, Саша, Саше, Саши, Садша, Соатше, Зутша, Сочипсы, Сфеши, Сшаше, Шаша, Шаше, Сахи и Сучал. Так можно продолжать до бесконечности, опишем одну версию, показавшуюся нам симпатичной. Допустим, Сочи произошло от слова «соатше» — самоназвания проживавшего в устье одноимённой реки убыхского племени. Посад Даховский (русское гражданское поселение, появившееся в 1874 году на месте Даховского военного укрепления, которое, в свою очередь, образовалась на развалинах взорванного в годы Крымской войны Навагинского форта) был переименован в посад Сочи, по названию реки, в 1898 году. Русская история Центрального района начинается в 1838 году: высадился десант, появилось укрепление Александрия, переименованное позже в Навагинское.
Мацеста
На основе адыго-абхазских языков исследователи переводят название реки и места Мацеста как «огненная вода». Тут всё кажется довольно логичным: после омовения в целебной воде сероводородных источников кожа человека категорически краснеет. Место на протяжении многих веков было популярно среди горцев; целебные свойства мацестинской воды были известны уже в античные времена, и река Масаитика в районе современного Сочи упоминается в письмах римского полководца Флавия Арриана ещё во втором веке нашей эры. По другой версии, Мацеста переводится как «долина запахов» — в пользу этого говорит, собственно, специфическая вонь в ущелье и окрестностях: сероводород отдаёт протухшим яйцом. В российских военных документах времён Кавказской войны место именовалось Мызы или Мысы. По-убыхски «мызы» — запах, «пста» — абхазский суффикс, который обозначает долину или ущелье.
Хоста
На старинных средневековых картах мореплавателей на месте современного городского района было отмечено поселение Коста — «берег». Ещё одна версия происхождения гидронима и топонима, как и в случае с Мацестой, объединяет в себе убыхский корень «хоа», обозначающий кабана, и абхазский суффикс «ста» — ущелье, также есть версия, что название могло произойти от убыхского слово «хаста» — «богатый», «обильный». Кабанье ущелье или генуэзская фактория, кому что милее. До середины XIX века в районе современной Хосты располагался аул Хамыш.
Кудепста
Река Кудепста (от которой, собственно, и получил название целый городской район) в документах середины XIX века упоминается как Худапс. На основе абхазского языка исследователи переводят гидроним как «река без головы» и объясняют это тем, что у реки действительно нет традиционного истока, так как в верховьях её воды скрыты в карстовых породах — вытекают прямиком из пещеры. Ещё один вариант перевода топонима: «Кудь» — шапсугский род, проживавший на местности, и уже знакомый нам абхазский суффикс «пста» — ущелье, то есть «ущелье Куды».
Адлер
В Адлере сохранились руины нескольких византийских церквей. Плиты античного храма, которые выставлены теперь в Музее истории города-курорта Сочи, были найдены на территории парка «Южные культуры». В генуэзский период в этих местах действовала торговая фактория Лиеш, в более позднее время — несколько садзских аулов. Русская история Адлера начинается с сооружения форпоста Святого духа в устье Мзымты в 1837 году. Укрепление в виде пятиконечной звезды на Константиновском мысе (так на императорских военных картах назывался мыс Адлер) постигла печальная участь русских военных укреплений на побережье в годы Крымской войны.
Одна из версий происхождения названия самого южного района города Сочи связано с этнонимом «артлар» — именем племени, проживавшем на Адлерском мысе. Место впервые упоминается в записях известного турецкого путешественника Эвлия Челеби в XVII веке. Ещё одна версия: Адлер — топоним, переиначенный на немецкий лад, что означает «орёл». Рассматривается и вариант с тюркским словом «адилар», что в переводе означает «островитяне».
ДАГОМЫС
Здесь постоянно проходят всевозможные конференции, ярмарки, семинары, а также фестиваль моды «Бархатные сезоны в Сочи». Современные корпуса из стекла и бетона гостиничного комплекса «Дагомыс» удачно вписались в окружающий ландшафт. На склоне горы Армянка раскинулся субтропический парк с богатейшей флорой, выдержанный в ландшафтном стиле, а рядом плещется лазурное море. Именно в районе Дагомыса был впервые посажен чай. Теперь здесь выращивают лучшие сорта краснодарского чая.
Дагомыс не только один из наиболее благоустроенных курортов Кавказа, но и известный центр горного туризма. Веером расходятся отсюда горные тропы. Они ведут в живописные ущелья Восточного и Западного Дагомыса, к Самшитовым водопадам на реке Восточный Дагомыс, на гору Успенку, конусообразной формой напоминающую египетские пирамиды. В центре поселка в полукилометре от берега моря, на правом берегу реки Дагомыс в окружении экзотической растительности расположена турбаза «Рассвет». Турбаза обслуживает туристов перевальных и радиальных маршрутов.
Туристические маршруты из Дагомыса ведут главным образом вдоль горных рек. В изумительном по красоте ущелье реки Восточный Дагомыс расположены Самшитовые водопады. Они находятся несколько выше села Барановка, и, чтобы увидеть их, совсем необязательно идти горными тропами. Сюда можно добраться автобусом или автомобилем. Каскад водопадов и вперекатов, от крошечных до высоких, достигающих нескольких метров в высоту, низвергающих потоки воды и хрустальные, сверкающие на солнце всеми цветами радуги брызги, расположился в зарослях вечнозеленого самшита и других реликтовых растений.