Для чего нужен словарь омонимов
Проверка слова
Проверка слова у вас на сайте
Какие бывают словари
Аудиословарь «Говорим правильно»
Словарь русского арго
![]() | ![]() |
Какие бывают словари
Словари омонимов
Словари омонимов – это тип словарей, описывающий омонимы, такие слова, которые совпадают по своему оформлению (звучанию и/или написанию; в некоторых или во всех формах) и различаются значениями.
Термин «омонимы» обычно употребляют применительно к словам, хотя возможно говорить, например, и об омонимах-морфемах.
Наряду с омонимами обычно выделяют также омографы (слова, одинаковые по написанию, но различающиеся ударением: мука’ – му’ка ), омофоны (слова, произносящиеся одинаково, но различающиеся в написании: костный – косный ) и омоформы (слова, случайно совпадающие в некоторых своих формах: дам – форма род. п. мн. ч. существительного дама и повелит. накл. глагола дать ).
Наиболее последовательная, полная и детально разработанная классификация русских омонимов и максимально полная информация о них дана в «Словаре омонимов русского языка» О. С. Ахмановой.
Системой помет в словаре учитывается принадлежность слов к общелитературному языку или к специальной терминологии, к языку одной и той же местности или разных, к одному или разным стилям.
Для того чтобы еще более показать смысловую несовместимость, их абсолютную содержательную несопоставимость, они снабжены переводами на английский, французский, немецкий языки (в которых, естественно, фигурируют как слова, совершенно ни в чем не совпадающие друг с другом).
В «Словаре омонимов русского языка» Н. П. Колесникова материал дан «сплошным массивом» (как об этом сказано в предисловии), без стилистических помет. Это справочное пособие содержит обширный материал, который представляет омонимы как элементы речевого потока.
Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. М., 1974; 3-е изд. М., 1986.
Проверка слова
Проверка слова у вас на сайте
Какие бывают словари
Аудиословарь «Говорим правильно»
Словарь русского арго
![]() | ![]() |
Какие бывают словари
Словари омонимов
Словари омонимов – это тип словарей, описывающий омонимы, такие слова, которые совпадают по своему оформлению (звучанию и/или написанию; в некоторых или во всех формах) и различаются значениями.
Термин «омонимы» обычно употребляют применительно к словам, хотя возможно говорить, например, и об омонимах-морфемах.
Наряду с омонимами обычно выделяют также омографы (слова, одинаковые по написанию, но различающиеся ударением: мука’ – му’ка ), омофоны (слова, произносящиеся одинаково, но различающиеся в написании: костный – косный ) и омоформы (слова, случайно совпадающие в некоторых своих формах: дам – форма род. п. мн. ч. существительного дама и повелит. накл. глагола дать ).
Наиболее последовательная, полная и детально разработанная классификация русских омонимов и максимально полная информация о них дана в «Словаре омонимов русского языка» О. С. Ахмановой.
Системой помет в словаре учитывается принадлежность слов к общелитературному языку или к специальной терминологии, к языку одной и той же местности или разных, к одному или разным стилям.
Для того чтобы еще более показать смысловую несовместимость, их абсолютную содержательную несопоставимость, они снабжены переводами на английский, французский, немецкий языки (в которых, естественно, фигурируют как слова, совершенно ни в чем не совпадающие друг с другом).
В «Словаре омонимов русского языка» Н. П. Колесникова материал дан «сплошным массивом» (как об этом сказано в предисловии), без стилистических помет. Это справочное пособие содержит обширный материал, который представляет омонимы как элементы речевого потока.
Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. М., 1974; 3-е изд. М., 1986.
для чего нужен словарь омонимов?
Словари омонимов – это тип словарей, описывающий омонимы, такие слова, которые совпадают по своему оформлению (звучанию и/или написанию; в некоторых или во всех формах) и различаются значениями.
Термин «омонимы» обычно употребляют применительно к словам, хотя возможно говорить, например, и об омонимах-морфемах.
Наряду с омонимами обычно выделяют также омографы (слова, одинаковые по написанию, но различающиеся ударением: мука’ – му’ка), омофоны (слова, произносящиеся одинаково, но различающиеся в написании: костный – косный) и омоформы (слова, случайно совпадающие в некоторых своих формах: дам – форма род. п. мн. ч. существительного дама и повелит. накл. глагола дать).
Наиболее последовательная, полная и детально разработанная классификация русских омонимов и максимально полная информация о них дана в «Словаре омонимов русского языка» О. С. Ахмановой.
Системой помет в словаре учитывается принадлежность слов к общелитературному языку или к специальной терминологии, к языку одной и той же местности или разных, к одному или разным стилям.
Для того чтобы еще более показать смысловую несовместимость, их абсолютную содержательную несопоставимость, они снабжены переводами на английский, французский, немецкий языки (в которых, естественно, фигурируют как слова, совершенно ни в чем не совпадающие друг с другом).
Во многих случаях многозначность слова и омонимию слов трудно, а то и невозможно разграничить. Поэтому иногда в одном словаре какое-либо слово подается как многозначное, а в другом те же значения рассматриваются как значения разных слов. Например, слово а в Словаре Ожегова подается трижды отдельно: как союз, как частица и как междометие, а в «Русском толковом словаре» Лопатиных в качестве омонима выделяется только междометие.
В Малом академическом словаре приведены как омонимы три глагола: заводить1 — несовершенный вид к завести; заводить2 — водя, заставляя ходить за собой, утомлять; заводить3 — начать водить. В Словаре Ожегова указан один глагол заводить со ссылкой на глагол совершенного вида завести во всех его девяти значениях: ведя, поместить куда-нибудь, ввести; ведя, доставить куда-нибудь мимоходом, по пути; ведя, направить куда-нибудь далеко, не туда, куда следует; начать что-нибудь и др. Трудности в разграничении многозначности и омонимии обусловлены тем, что распадение многозначного слова на омонимы — процесс длительный, растянутый во времени, а не сконцентрированный в каком-то его моменте. Главное, что здесь следует иметь в виду: чем меньше ощущается связь между какими-либо значениями рассматриваемого слова, тем больше оснований считать эти значения омонимичными.
В литературе омонимы используются в художественных целях, обычно для создания каламбуров, иронии.
Так, они часты в газетных заголовках: Надежда в качестве надежды (Фестиваль откроется фильмом Никиты Михалкова «Утомленные солнцем». Исполнительница одной из главных ролей картины — дочь Михалкова Надежда приедет в Сан-Рафаэль в качестве «надежды на то, что русскому кино суждено великое будущее». СПб. ведомости. 1994); Вантей — сын Кобылы (Многие ли жители Москвы, да и самой Ивантеевки знают, что земли, на которых она стоит, некогда принадлежали одному из сыновей Андрея Ивановича Кобылы, родоначальника будущей царской династии Романовых? А звали его Вантей. Рос. газета. 1994); Я спросил у Тополя. (Наш собеседник — Эдуард Тополь — автор скандально известных «кремлевских» детективов. Комc, правда. 1994).
В случае затруднений в различении омонимов можно обратиться к словарю:
Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. М., 1986.
Для чего нужны и что такое слова омонимы в русском языке
По сведениям лингвистов, русский язык насчитывает более 150 000 слов, и это количество постоянно растет. Однако, несмотря на богатство нашего языка, в нем нередко наблюдаются такие случаи, когда одна лексическая единица может обозначать несколько разных понятий. Такие слова относятся к разряду омонимичных. Речь пойдет о том, что такое омонимы в русском языке, каковы их типы и разновидности.
Определение омонимии
Термин «омонимия» известен еще из Древней Греции, образован из соединения двух греческих слов homos и onyma, что буквально переводится как «одинаковое имя, название». Следовательно, этой проблемой ученые заинтересовались еще много веков назад. Омонимы – идентичные в произношении и на письме слова, но имеющие разные, не связанные друг с другом значения. В речи значения этих слов обычно легко определяются из контекста благодаря разговорной ситуации.
Приведем ниже предложения с омонимами, на примере которых значение омонимичных слов будет ясно из контекста:
Это интересно! Что такое слова антонимы: конкретные примеры
Возникновение
Ученые называют множество причин возникновения омонимии. Как правило, это связано с развитием и изменением языка.
Рассмотрим основные их них:
Это интересно! Что такое слова синонимы: конкретные примеры

Типы
Выделяют 2 основных типа омонимичных слов:
Запомните! Полные и частичные омонимы всегда выражены одной частью речи.
Полезное видео: омонимы
Явления омонимии
Существуют такие явления, которые имеют близкое сходство с омонимией. Однако, такие слова не являются омонимичными в полном смысле этого термина. Они отражают случайные совпадения слов на различных уровнях языка.
Выделяют следующие типы:

Омоформы – такая разновидность омонимов, в которых наблюдается совпадение лишь в одной (иногда – в нескольких) грамматических формах. Они обычно относятся к разным частям речи.
Омофоны – разновидность омонимов, различающиеся по значению и написанию, но тождественные по звучанию.
Омофонами могут выступать слова:
Омографы – слова, различные по значению и произношению (главным образом, из-за ударения), но совпадающие по написанию.
Пример: крУжки – кружкИ, засЫпать – засыпАть, Ирис – ирИс.
Это интересно! Что такое семантика
Многозначные слова
Одной из трудных задач является разграничение омонимии и полисемии. Приведенная таблица поможет отличить омонимы от многозначных слов.




