Для чего нужны умлауты в немецком

Умлауты

Но умлауты очень важны, поэтому ни в коем случае нельзя ими пренебрегать, даже в начале изучения немецкого языка.

Если вы неверно произнесете умлаут, то вас либо не поймут, либо, что еще хуже, поймут неправильно. Поэтому уже в первые дни научитесь произносить умлауты, в этом нет ничего сложного, нужно просто помнить о них и не забыть вовремя произнести правильный звук.

Кстати, не сравнивайте немецкие умлауты с русской буквой ё, над которой тоже две точки. Умлауты и ё не имеют ничего общего, это просто совпадение.

Очень чато умлауты появляются во множественном числе слова на месте u, a, o. Например: Mann — Männer, Haus — Häuser, Hof — Höfe, Buch — Bücher

В немецком языке есть три умлаута:

а-умлаут, произносится как русская буква «э»

о-умлаут, положение языка как при э, а губ — как при о

у-умлаут, положение языка как при и, а губ — как при у

Но конечно же, понять, как произносятся эти буквы, просто прочитав описание, очень сложно. Легче один раз услышать, чем сто раз прочитать Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть фото Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть картинку Для чего нужны умлауты в немецком. Картинка про Для чего нужны умлауты в немецком. Фото Для чего нужны умлауты в немецком

Поэтому просто «прочитайте» эти слова с помощью помощника на нашем сайте.

выделите слово на немецком и кликните справа снизу на кнопку Play (белый треугольник на черном фоне)

Ä: lästig, später, Universität, kämpfen, regelmäßig

Ö: möchten, können, öffentlich, mögen, Möbel, Köln

Ü: ausführlich, natürlich, rückwärts, überall, die Bürokratie

После этого потренируйтесь произносить умлауты сами, посмотрев замечательный урок, который подготовили наши учителя:

Упражнение на умлауты Ö и Ü, определите, что нужно подставить: ö oder ü.pdf (проверить себя можно по словарю)

Источник

Умлаут в немецком языке

В отличие от аблаута, происхождение которого индоевропейское (его следы систематически присутствуют во всех индоевропейских языках), умлаут является исключительно немецким явлением. Хотя можно вспомнить, что подобные ассимиляции бывали и в других индоевропейских языках. Например, в русских диалектах есть подобное явление, когда звук съужается из-за того, что по нем стоит, но в русском языке это скорее имеет отношение к мягкости и твердости согласных.

Термин умлаут в немецком языке, как и многое другое, создал языковед Гримм. Его перевести можно как огласовка или перегласовка. И традиционно он используется по отношению к германским языкам. Для других используются иные термины.

Как ни удивительно, но и в немецком языке, умлаут встречается примерно там же, где и в древнеанглийском. То есть те же позиции:

· второе и третье лицо сильных глаголов в настоящем времени

· при словообразовании с различными суффиксами

Но, в немецком, в отличие, как кажется, от всех остальных германских языков умлаут обрел грамматическую функцию и стал продуктивным. То есть у него произошло грамматикализирование. Это значит, что есть слова, где умлаут не оправдан фонетикой! Так, например, слово «Stab», означающее персонал, имеет множественное число «Stäbe» по аналогии со словами как «Gast» — «Gäste», где умлаут вполне закономерен.

Ударение

Индоевропейское ударение, как установлено сравнитель­но-исторической грамматикой, было не динамическим (ос­нованным на выдохе), как в германских языках или как в русском языке, а музыкальным (т.е. связанным с высотою тона), как в древнегреческом или в современном литовском и сербском языках.

Германская система ударения является историческим продолжением и развитием общеиндоевропейской системы. Так, если в индоевропейском ударение могло падать на лю­бой слог слова, то в германском выделялся в качестве удар­ного только первый слог слова (или словоформы). При этом первый ударный слог, как правило, совпадал с корне­вой морфемой. Лишенные смысловой значимости префик­сы, суффиксы и окончания, теряя ударение, легко подверга­лись в дальнейшем фонетической редукции. Закрепление ударения, согласно закону Вернера, произошло около 500 г. до н. э.

В двн. ударение в большинстве случаев падало на первый слог: во-первых, во всех словах без префиксов, во-вторых, в значительном количестве слов с приставками, в основном имен и отыменных глаголов. Например, ‘fater, ‘redinon, ‘lango, ‘unde, ‘druhtin; ‘antuurti «Antwort», ‘forasagon «vorsagen», ‘urlub «Erlaubnis».

Ударение не на первом слоге стояло в двн. в гораздо меньшем количестве слов, чем на первом. Это были в основ­ной глаголы (и отглагольные имена) с приставками ga-, gi-, ge-; za-, zi-, ze-; ant-, ent-, int-; ar-, ir-, er-; far-, fur-, fir-, fer-; bi-, be-. В этих случаях ударение приходилось на слог после приставки: gilouben, irteilen «urteilen» и т. д.

Что касается словообразовательных суффиксов, т.наз. «тяжелых» суффиксов, то некоторые из них несли на себе второстепенное ударение: arbeitsamo, keloublich. Именно в силу своей ударенности такие суффиксы в большей мере со­храняют свой фонетический образ: arbeitsam, glaublich.

На протяжении древневерхненемецкого периода удар­ный слог (в большинстве случаев это корень) представля­ет сильную позицию для гласных, т.е. под ударением встречаются все гласные фонемы, как монофтонги, так и дифтонги. Доказательством этому служат древнейшие па­мятники, где и в неударном слоге могут присутствовать как краткие гласные, так и долгие, а также дифтонг iu. Однако постепенно неударный слог становится слабой позицией. Процесс этот обычно именуется редукцией гласных, т.е. происходит чисто механическое, артикуляци­онное «ослабление» безударных гласных (предударных или послеударных), при этом важное значение имеет грамматическая роль, которую играют конечные слоги (например, они являются словоизменительными морфема­ми). Конец слова постепенно становится ареной действия не только фонетических, но и морфологических факторов, которые включают в себя:

• отпадение конечных зубных в многосложных образо­ваниях (t, d) — farant > faran;

• сокращение конечных долгих гласных;

• замена конечного m на n в заударном положении, преимущественно во флексии:

ahd. tagum ( D.P1.) — mhd. Tagen

• укорочение трехсложных слов:

hanono > hanon > hane

gebono > gebon > geben.

В свн. продолжается редукция гласных в безударной позиции, что приводит к значительной фонетической перестройке слова, к широкому распространению стяжения, например,

В этот период происходит дальнейшее выпадение безударного срединного слога и преобразование трехсложной структуры в двусложную: krebazo > krebz, mennisko ^ men(ne)sche, а также наблюдается процесс исчезновения бе­зударного слога в двусложной структуре и преобразование ее тем самым в односложную: weralt > werlt > welt; zwelif > zwelf.

Molkerei, Philosophic, Sozialist, Sozialismus, demonstrieren и т. д.

Словесное ударение приобретает в ряде слов фонологическую дифференцирующую функцию:

Поздние заимствования сохраняют обычно ударение, свойственное языку, из которого данное слово непосредственно заимствовано:

Ele’fant, Peri’ode, The’ater, Reli’gion и т. д.

По типу заимствований небольшое количество исконно немецких слов переносит ударение на конечный или средин­ный слог: ср. Forelle (свн. forhele), что позволяет говорить о частичном разрушении рамок акцентных отношений, харак­терных для германской фонетической системы.

Ударение и система фонем

Контрольные вопросы

1. Назовите основные периоды развития немецкого языка и охарактеризуйте их главные особенности.

2. Какой тип чередования гласных называют аблаутом? Характерно ли данное явление для английского и русского языков?

3. Какое явление называют умлаутом? Кода возникло данное явление? Каковы его функции?

4. Какое явление называют преломлением? В чем его отличие от умлаута и аблаута? Почему преломление считается историческим (не живым) явлением?

Источник

Произношение умлаутов в немецком

Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть фото Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть картинку Для чего нужны умлауты в немецком. Картинка про Для чего нужны умлауты в немецком. Фото Для чего нужны умлауты в немецком

Умлауты — камень преткновения многих. «Это звуки, которых нет в русском», «это как в слове…» и т. п. И вот ты уже понимаешь, что пытаешься уловить как мы там произносим Ё в слове «мёд» и подставить её в немецкие слова… Да ну не может же всё быть так! В этой статье разберёмся, как произносятся немецкие умлауты на самом деле.

Что такое умлауты?

Умлауты — это те самые немецкие буквы с двумя точками наверху и странным произношением, которых не найдёшь на привычной нам клавиатуре.

…и они действительно особенные!

Во-первых, сами носители языка не могут определиться включать ли умлауты в алфавит, поэтому в разных странах он содержит разное количество букв.

Во-вторых, можно обходиться и без них, заменяя на письме буквы с точками на буквосочетания-диграфы «ae» — Ä, «oe» — Ö, «ue» — Ü.

В-третьих, они используются в языках, где умлаутов нет вообще! Для стилизации и визуальной германизации текста.

Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть фото Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть картинку Для чего нужны умлауты в немецком. Картинка про Для чего нужны умлауты в немецком. Фото Для чего нужны умлауты в немецком

Источник изображения: https://www.kerrang.com

Немецкие умлауты как стилистический элемент в названиях рок-групп

Самое главное: никаких сложностей в произношении немецких умлаутов нет. Как и в случае с любыми другими звуками, нужно поставить губы и язык в определённое положение и подать звук. Всё!

А-умлаут (Ä) в немецком

С немецкой Ä вообще никаких трудностей – она читается и произносится практически также как русская Э. Отличие: рот чуть менее открыт, губы чуть более вытянуты в стороны.

Прочтите слова ниже, затем прослушайте и снова прочитайте. Следите за положением губ:

Ä → Bär → spät → März → Käse → Getränk → Mädchen

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
Ä[ɛ:][э:]
Bär

О-умлаут (Ö) в немецком

Аналогов немецкой Ö в русском языке нет. Чтобы её произнести, нам потребуются E – [э] и О – [о]. Немного теории:

Прочтите следующие слова, затем прослушайте и снова прочитайте. Следите за положением языка и губ при произнесении буквы E:

E → es → elf → eben → Ende → Ecke → Essen

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
E[ɛ][э]
es

Аналогично с буквой O. При произнесении вы должны чувствовать мышечное напряжение:

O → ob → oft → Oma → Opa → Obst → ohne

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
O[ɔ][о]
ob

Теперь – немного магии. Поставьте язык так, будто вы собираетесь произнести E, а губы в положение O и подайте звук. Получился странный звук, напоминающий Ё, но, в то же время и не Ё? Это и есть O-умлаут (Ö)!

Прочтите, для закрепления, затем прослушайте и повторите ещё раз:

Ö → Öl →möchten → Köln → können → öffnen → Österreich

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
Ö[œ][ö]
Öl

U-умлаут (Ü) в немецком

Для приготовления немецкой Ü возьмём I – [и] и U – [у] и хорошо перемешаем! Снова теория:

Прочтите следующие слова, затем прослушайте и снова прочитайте. Обращайте особое внимание на положение языка и губ при произнесении буквы I. Вы снова должны почувствовать напряжение:

I → in → ich → Kilo → Kino → will → Kind

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
I[ɪ][и]
in

Аналогично с буквой U. Следите за положением губ:

U → um → und → tun → Uhr → unten → Urlaub

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
U[ʊ][у]
um

Готовы? Соединяем! Язык находится в положении I, губы – U.

Ü → fünf → früh → Süden → Büro → müssen → fühlen

СловоНемецкая транскрипцияРусская транскрипция
Ü[ʏ][ü]
fünf

Как понять, что я говорю правильно?

Если вы сейчас впервые в жизни попробовали способ выше, возможно, у вас есть сомнения, всё ли было правильно. Если после выполнения всех упражнений выше ваш рот устал — вы всё сделали верно! 😄 Нет? Хочется ещё слов? У нас есть подборка немецких слов с умлаутами!

Источник

Печатаем по-немецки (ü, ö, ä, ß)

Время чтения: 2 мин

Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть фото Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть картинку Для чего нужны умлауты в немецком. Картинка про Для чего нужны умлауты в немецком. Фото Для чего нужны умлауты в немецком

Данный способ подходит, если вы печатаете не слишком часто (хотя это правило общепринято, и все немцы поймут, если написать таким образом).

Если же Вы хотите блеснуть превосходным немецким языком с умляутами, но устанавливать немецкую раскладку не хочется, то есть одна хитрость. Вы можете зайти на немецкий сайт (например, spiegel.de) и скопировать там необходимые символы прямо из текста новостей 🙂
Опять же способ подходит тем, кто печатает на немецком не очень часто.

Вот как выглядит немецкая раскладка:

Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть фото Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть картинку Для чего нужны умлауты в немецком. Картинка про Для чего нужны умлауты в немецком. Фото Для чего нужны умлауты в немецком

И не забудьте, что Z и Y на немецкой клавиатуре поменялись местами (это связано с тем, что Y в немецком языке используется очень редко).
Если вы работает на MacOS, тогда умляуты можно набрать еще проще: просто удерживайте на английской раскладке клавиши A, O, U и S для ввода умляутов Ä, Ö, Ü и ß соответственно

Начали учить немецкий, но так и не продвинулись дальше алфавита? Нужна помощь профессионала? Deutsch Online вы можете записаться на групповые курсы немецкого языка с сертифицированными преподавателями. 45 Минут (академический час) на групповом курсе А1.1 (с нуля) в Deutsch Online стоят всего 162 рубля! Запишитесь прямо сейчас, позвонив по телефону 8 (800) 350 03 83 (звонок по России бесплатный), или пройдите по ссылке для записи онлайн!

Источник

Немецкий алфавит

Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть фото Для чего нужны умлауты в немецком. Смотреть картинку Для чего нужны умлауты в немецком. Картинка про Для чего нужны умлауты в немецком. Фото Для чего нужны умлауты в немецкомОчень похожий на латинский, но все же кое в чем отличающийся от него алфавит немецкого языка сформировался из греко-романского алфавита и имеет на сегодняшний день 26 букв. Отличие заключается в произношении букв и наличии трех умляутов — особенных символов-букв, которых нет в классическом алфавите, и лигатуры «эсцет».

Выглядят буквы немецкого языка с произношением так:

Aa — аNn — эн
Bb — бэOo — о
Cc — цэPp — пэ
Dd — дэQq — ку
Ee — эRr — эр
Ff — эфSs — эс
Gg — геTt — тэ
Hh — хаUu — у
Ii — иVv — фау
Jj — йодWw — вэ
Kk — каXx — икс
Ll — эльYy — ипсилон
Mm — эмZz — цэт

Для тех, кто учил в школе английский язык, произношение многих букв может оказаться непривычным, но это легко исправимо тренировками.

Умлауты

Стоит отдельно сказать о трех важных символах, которые обязательно необходимо запомнить для грамотного чтения и становления правильной речи. Это т.н. умлауты — буквы с двумя точками сверху.

Ää а-умлаут. Произносится как Ее — то есть, э.

Öö о-умлаут. Находясь в центре слова, читается как ё. Русский аналог — слова «лён», «плёс», «дёрн». Чтобы понять прочтение о-умлаута в начале слова, нужно немного плотнее сжать губы, чем вы это делаете обычно для произнесения буквы о. Получится приятный смягченный звук о.

Üü у-умлаут. Располагаясь в середине слова, читается как русская буква ю. Чтобы правильно произнести долгий звук, стоящий в начале слова, немного вытяните губы и скажите букву у, сжав их несколько плотнее обычного. Должен получиться приятный средний звук между звуками ю и у.

ß эсцет. Произносится как долгая буква с и встречается в словах после долгих и после двойных гласных.

Чтение и произношение

Чтение букв немецкого языка в сочетании с другими буквами в словах также подчиняется простым правилам, которые следует запомнить.

Изучая алфавит немецкого языка, обязательно запомните буквосочетания гласных: ei произносите как «ай», видя ie, говорите долгий звук «и», а eu читайте как «ой». Буквосочетание с а-умлаутом и u тоже произносите как «ой».

Ударение в словах

Говоря об алфавите и произношении в немецком языке, нельзя обойти вниманием ударение в словах. Так, в речи ставьте его только на первый слог, если не имеете дела с тремя видами исключений:

Алфавит немецкого языка — основа всего, что вы будете изучать и осваивать впоследствии. Школа dasPROEKT приглашает на занятия всех, кто собирается глубоко изучать язык и понимает, насколько важна в этом деле помощь опытного преподавателя и общение с носителями языка. Записаться на наши курсы можно по номеру +7 (812) 209-09-90 в любое время.

Рекомендуем:

В Аргентине на данный момент проживает порядка 400 тысяч этнических немцев, говорящих на регионал.

«Подучить» немецкий в школе, на курсе или в университете и уметь говорить на нем с носителями язы.

Когда доброжелательный и опытный преподаватель немецкого языка лично рассказывает о тонкостях гра.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *