Для чего я должна знать фразеологизмы

Зачем нужны фразеологические обороты

Для чего я должна знать фразеологизмы. Смотреть фото Для чего я должна знать фразеологизмы. Смотреть картинку Для чего я должна знать фразеологизмы. Картинка про Для чего я должна знать фразеологизмы. Фото Для чего я должна знать фразеологизмы

Основное назначение фразеологизмов – выражение отношения и оценок говорящего к высказываемому. Для русского человека фразеологизмы – выражение темперамента, одна из форм проявления ума, своего рода игра. Они придают речи образность, яркость и выразительность.

Фразеологизмы воспроизводятся в речи целиком, как единое слово, поэтому в смысловом отношении они приравниваются к одному слову:
— держать в курсе – осведомлять;
— скрепя сердце – неохотно;
— выматывать душу – изводить.

Эстетической ролью фразеологизмов является умение отобрать из множества устойчивых единиц одну, наиболее точную, и ввести ее в ткань повествования. Употребление устойчивых словосочетаний в речи и литературе служит «противоядием» против штампов.

Среди устойчивых выражений встречаются сочетания книжного и разговорного характера:
1) кануть в Лету; калиф на час; ахиллесова пята.
2) прикусить язык, влипнуть в историю, как в воду канул.

Есть фразеологизмы устаревшие и совершенно новые, недавно появившиеся:
1) ничтоже сумняшеся, со всеми онёрами;
2) коридоры власти, новые русские, крыша поехала.

Фразеологические обороты бывают синонимичными (близкими по значению) и амонимичными (с противоположным значением):
1) упасть духом – вешать нос; ни рыба, ни мясо – ни то, ни се;
2) на ножах – на дружеской ноге; засучив рукава – спустя рукава.

В предложениях такие обороты всегда являются одним членом предложения.

При помощи фразеологизма можно образно и ярко охарактеризовать любое явление: ссору – «яблоко раздора», дружбу – «водой не разольешь», неуверенность – «не в своей тарелке».

Под пером талантливых публицистов, писателей, журналистов, ученых фразеологические обороты становятся источником неожиданных каламбуров, шуток и нетривиальных образов.

Употребление фразеологизмов действует на воображение слушателя или читателя, заставляет его сопереживать сказанному сильнее, чем при сухой, чисто логической, речи.

Фразеологизмы обогащают и разнообразят речь, делают ее богаче, красивее и точнее. Недаром говорят, что владение языком бывает неполным, если не знать и не владеть фразеологией.

Источник

Проект на тему Зачем нужны фразеологизмы

Отдел образования Ленинского района городского округа

город Уфа Республики Башкортостан

НАУЧНОЕ ОБЩЕСТВО УЧАЩИХСЯ

СЕКЦИЯ РУССКИЙ ЯЗЫК

Зачем нужны фразеологизмы в языке?

ученица 6 Б класса

учитель русского языка

2. Источники фразеологизмов.

3 Лексические группы.

2. Исследование художественных произведений.

Вставлять палки в колёса, водить за нос, кот наплакал… Как часто мы употребляем эти выражения в своей речи? Понимаем ли мы их значение?

Фразеологические обороты – особый пласт русского языка, часть культуры нашего народа, – должны войти в речь и обогатить её.

Я решила узнать о фразеологизмах больше и провела исследовательскую работу.

Основополагающий вопрос проекта: зачем нужны фразеологизмы в языке?

Что такое фразеологический оборот речи?

Откуда в наш язык пришли фразеологизмы?

Обращаются ли к фразеологизмам писатели?

Насколько распространено употребление фразеологизмов в нашей речи?

Цель проекта: изучить природу фразеологизмов, научиться их употреблять в своей речи.

Собрать, проанализировать и обобщить информацию о фразеологизмах;

Выяснить источники происхождения фразеологизмов

Познакомиться с фразеологическими словарями русского языка

Составить свой словарь фразеологизмов

II . Теоретическая часть.

Исследуя разные информационные источники, я познакомилась с понятием «фразеологизм». Узнала, что фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову. Поэтому фразеологизмы часто можно заменить одним словом, менее выразительным. Давайте сравним: на краю света (земли) – далеко; намылить шею – проучить, наказать; пешком ходит под стол – маленький; зуб на зуб не попадает – замёрз; зарубить на носу – запомнить; как в воду глядеть – предвидеть и т.д.

Я познакомилась с источниками фразеологизмов:

1) Исконно русские. Например: топорная работа (сделанная наспех работа), зелёная улица (свободная для движения); Прямой смысл многих фразеологизмов связан с историей нашей Родины, с некоторыми обычаями предков, их работой. Так выражение бить баклуши (бездельничать) возникло на основе прямого значения «раскалывать чурбан на баклуши (чурки) для изготовления из них ложек, поварёшек», т е. делать совсем не сложное, нетрудное дело.

Я познакомились с фразеологизмами, пришедшими из Библии:

Внести свою лепту – про человека, который принял в каком-то деле своё посильное участие.

Глас вопиющего в пустыне – напрасные призывы, остающиеся без ответа.

Допотопные времена – доисторические времена.

Зарыть талант в землю – о человеке, не развивающем свои природные способности.

Манна небесная – неожиданная удача, чудесная помощь.

Очень интересными нам показались фразеологизмы, пришедшие из мифов:

Аргонавты – смелые мореплаватели, искатели приключений.

Ахиллесова пята – уязвимое место.

Дамоклов меч – нависшая, угрожающая опасность.

Золотое руно – золото, богатство, которым стремятся овладеть.

Кануть в Лету – навсегда исчезнуть, быть забытым.

Панический страх – внезапный, сильный страх, вызывающий смятение.

Работа Пенелопы – нескончаемая работа (верность жены).

Сизифов труд – бесконечная, бесплодная (бесполезная) работа.

Сфинксовая загадка – что-либо неразрешимое.

Троянский конь – тайный коварный замысел.

Ящик Пандоры – источник несчастий, великих бедствий.

4) Западноевропейские. Например: бросить перчатку (бросить вызов)

3 Лексические группы фразеологизмов.

Я узнала, что у фразеологизмов бывают омонимы, синонимы и антонимы.

Пустить петуха – это поджечь что-то.

Это примеры фразеологизмов- омонимов

Два сапога пара – одного поля ягоды.

Перековать мечи на орала – вложить меч в ножны.

Это примеры фразеологизмов- синонимов

Засучив рукава – спустя рукава.

Заварить кашу – расхлёбывать кашу.

Это примеры фразеологизмов-антонимов.

III . Практическая часть.

1. Социологический опрос.

Мне стало интересно, знают ли мои ровесники фразеологизмы. Я провела социологический опрос. Б ыли заданы такие вопросы:

Знаете ли вы, что такое фразеологизм?

Где вы чаще всего встречаете фразеологизмы?

Приведите примеры фразеологизмов.

Когда вы впервые услышали их?

Употребляете ли вы фразеологизмы в своей речи?

Откуда пришли к нам фразеологизмы?

83% учеников знают, что такое фразеологизм, 17% не знают.

Чаще всего ребята встречались с фразеологизмами в сказках, устной разговорной речи и в художественных произведениях.

Впервые они услышали фразеологизмы в детском саду и в школе.

Дополнительно были предложены 18 фразеологизмов:

вилами на воде писано;

типун тебе на язык;

плясать под чужую дудку;

Необходимо было объяснить их смысл. Анализ этого задания показал, что многие учащиеся слышали данные фразеологизмы, но большинство не могут объяснить их значение.

Не смогли объяснить смысл

Вилами на воде писано

Типун тебе на язык

Плясать под чужую дудку

Следовательно, учитывая результаты анкетирования, я выяснила, что существует проблема: многие одноклассники не знают что такое фразеологизмы, с большим трудом находят фразеологические обороты, не понимают их значение, не умеют употреблять фразеологизмы в речи.

Среди учащихся не используют фразеологизмы в своей речи 44%.

Происхождение фразеологизмов оказалось для 78% ребят неизвестным, 22% учащихся назвали источником Древнюю Русь.

Также я исследовала художественные произведения, чтобы узнать, употребляют ли писатели в своих произведениях фразеологизмы.

Были исследованы басни И. А. Крылова. В них я нашла 8 фразеологизмов.

Например: из басни «Осёл и Соловей» взяты фразеологизмы: на тысячу ладов, за тридевять земель; избави, Бог, и нас от этаких судей;

— «Волк на псарне»: и волчью вашу я давно натуру знаю;

Я сделала вывод: наши писатели очень часто употребляют в своих произведениях фразеологические обороты, которые помогают им ярко, образно дать характеристику герою, логично, последовательно изложить свои мысли, сделать речь насыщенной, эмоциональной, богатой. К чему и нам надо стремиться. А учиться нужно у наших классиков.

Я узнала, что существуют фразеологические словари, в которых представлены источники происхождения фразеологизмов, их значение. Авторы словарей: В.П. Жуков и А.В. Жукова «Школьный фразеологический словарь», А.И. Фёдоров «Фразеологический словарь русского литературного языка», А.И. Молотков «Фразеологический словарь русского языка», Е.А. Быстрова, А.П. Окунева, Н.М. Шанский «Учебный фразеологический словарь» и другие.

Каков же результат работы?

Самое главное – я узнала много фразеологизмов, о которых раньше и не слышала.

Узнала историю происхождения многих фразеологизмов.

Составила словарь фразеологизмов в картинках и продолжаю над ним работать.

Мои одноклассники помогали мне в проведении исследования и заинтересовались этой темой.

По результатам данного исследования можно сделать следующие выводы:

Фразеология необыкновенно богата и разнообразна.

Фразеологизмы помогают немногими словами сказать многое.

Фразеологические обороты очень украшают нашу речь, делают её выразительной, образной.

Источник

Проектно-исследовательская работа «Роль фразеологизмов в нашей речи»

Результаты исследования

Как-то на уроке русского языка я услышал от учительницы фразу: «Владение языком будет неполным, если вы не знакомы с фразеологией». Это высказывание заставило нас задуматься: что же такое фразеологизмы и для чего они нужны в речи? В русском языке фразеологизмы служат для выразительности речи, её образности, яркости и точности. Употребляя такие сочетания, мы придаем своему рассказу эмоциональность, афористичность и даже метафоричность. Допустим, я скажу, что девочка плакала. Это будет звучать обычно. А если представим, что она ревела как белуга,

Роль фразеологизмов в речи

Как-то на уроке русского языка я услышал от учительницы фразу: «Владение языком будет неполным, если вы не знакомы с фразеологией». Это высказывание заставило меня задуматься: что же такое фразеологизмы и для чего они нужны в речи?

В русском языке фразеологизмы служат для выразительности речи, её образности, яркости и точности. Употребляя такие сочетания, мы придаем своему рассказу эмоциональность, афористичность и даже метафоричность.

Допустим, я скажу, что девочка плакала. Это будет звучать обычно. А если представим, что она ревела как белуга, то сразу увидим печальную картину.

Предположим мне нужно написать яркое, эмоциональное сочинение. Я обязательно употреблю фразеологизмы: золотые руки, мастер на все руки. Понятно, что моё сочинение получит высокую оценку.

Таким образом, мы убедились, что фразеологизмы делают наш русский язык.

Русский язык очень богат фразеологизмами. Так, например, только с одним словом рука

имеется более пятидесяти фразеологических оборотов.

К фразеологическим выражениям большинство учёных относят пословицы, поговорки, меткие и яркие выражения писателей, учёных, общественных деятелей, ставшие крылатыми. Одни из них употребляются в переносном значении, другие — в прямом значении.

Фразеологизмы делают нашу речь более яркой и выразительной и поэтому широко используются в литературном языке. Большая часть фразеологизмов отражает глубоко народный, самобытный характер русского языка.

Значительная часть фразеологических оборотов относится к разговорному стилю, имеет нередко ярко выраженную экспрессивную окрашенность (кровь с молоком —

Многие фразеологизмы свойственны книжным стилям и могут характеризоваться оттенками торжественности, официальности, иногда иронии, шутки (курить фиам

Для фразеологизмов характерна эмоциональная выразительность. Они не только называют явления действительности (называют через сопоставление, образно), но и передают отношение говорящего к названному явлению. Эмоциональность и образность фразеологизмов не всегда замечаются говорящими, но сопоставление фразеологизмов со словами и словосочетаниями оживляет их эмоциональность и образность.

Чтобы речь была яркой, образной, а иногда и доступной, человек использует крылатые слова и выражения. Это говорит о знании языка, его истории, умении пользоваться речевыми возможностями, подчёркивает его самобытность, индивидуальность. Речь человека, в которой встречаются фразеологизмы, более яркая, эмоциональная, раскрывает характер собеседника, привлекает слушателей, делает общение более интересным, живым.

Фразеологизм «(указать)», встречающийся в предложении (указать номер), выполняет следующую функцию: (указать функцию).

Фразеологические обороты – это устойчивые сочетания, являющиеся неисчерпаемым источником речевой экспрессии. Эстетическая роль фразеологических средств определяется умением автора отобрать нужный материал и ввести его в текст. Такое употребление фразеологизмов обогащает речь, служит «противоядием» против речевых штампов. Пример этому мы найдем в предложении прочитанного текста.

В то же время писателей привлекает точность, с которой фразеологизм может охарактеризовать явление. Например,

Фразеологические богатства языка оживают под пером талантливых писателей, публицистов и становятся источником новых художественных образов, шуток, неожиданных каламбуров.

Картинность и образность речи действует поэтическими фразеологизмами на воображение слушающего, заставляя его переживать сказанное сильней, чем если бы обратился к нему говорящий с речью безобразной, чисто логической.

Найти человека, который бы не знал и не использовал бы ни одного фразеологизма, не просто трудно, но и в принципе невозможно. Фразеологизмы используются нами ежедневно, но мало кто знает, зачем же нам нужны фразеологизмы.

Что такое фразеологизмы?

Напомню, что фразеологизмы

— устойчивые выражения, которые в течение столетий кропотливо отбирались как самые запоминающиеся и наиболее яркие. Увидеть мы это сможем, если сравним такие словосочетания:

Профессора слушали очень внимательно. — Профессора слушали затаив дыхание.

Над этим стоит подумать. — Над этим надо пораскинуть мозгами.

Они разговаривали. — Они точили лясы.

Вторые предложения в этих парах дают больше информации, а именно:

фразеологизмы нужны не просто для того, чтобы обогатить и украсить нашу речь, но и точнее высказать мысль, что в итоге позволяет лучше понять собеседника.

Главная особенность фразеологизмов

По своим свойствам фразеологизмы не похожи на простые словосочетания. Все слова в устойчивых выражениях зависят друг от друга, их нельзя изменить, переставить в другое место или дополнить другими произвольными словами. Например, мы не можем сказать на него все махнули левой рукой

или
делать из мухи жирафа
.

С одной стороны получается, что фразеологизмы ограничивают творческие возможности языка, а с другой — они позволяют заменить одной ёмкой фразой многословное предложение. Одно дело сказать: «На него все махнули рукой»

. И совсем другое — долго объяснять, что все перестали обращать внимание на слова и поступки определённого человека.

Фразеологизмы на все случаи жизни

Также фразеологизмы выполняют и функцию оценки. А, как известно, человека хлебом не корми — дай кого-нибудь или что-нибудь обсудить и оценить. Вот и говорим мы всем тунеядцам, что они бьют баклуши и работают спустя рукава, а себя подбадриваем пословицами типа «Волков бояться — в лес не ходить». Кстати, пословицы, поговорки, фразы из книг и кинофильмов — это тоже фразеологизмы. Так что словарь фразеологизмов не высечен на граните, а постоянно пополняется и обогащается.

Игра в слова

Фразеологизмы чем-то напоминают занимательную игру в слова. Современному человеку очень трудно иногда понять, почему именно так говорят, а не иначе. Многие слова теперь используются только в составе фразеологизмов. И вообще, многие устойчивые выражения запечатлели историю той или иной страны и языка.

, фразеологизмы нужны в речи для того, чтобы

Каждый человек, обычно сам того не зная, ежедневно использует в своей речи несколько фразеологизмов. Некоторые из них существуют в русском языке в течение нескольких столетий.

Что же такое фразеологизмы, каковы их отличительные признаки и зачем они нужны? Постараемся дать ответ на все эти вопросы.

Фразеологизмами называются устойчивые словосочетания, которые используются для придания речи выразительности, динамичности, лучшей передачи эмоций и т.д. Фразеологизмы можно встретить в устной речи, в художественной литературе, они широко используются в публицистике и политике. Пожалуй, в наименьшей мере они встречаются только в официальных документах и специальной литературе.

В русском языке фразеологизмы широко распространены. Они необходимы для того, чтобы говорящий мог выразить свое отношение к тому, что высказывает, проявить свой темперамент и живость ума. С точки зрения лексики основной смысл словосочетания, которое является фразеологизмом, можно передать одним словом, но без эмоциональной окраски.

Фразеологизмы удивляют своей устойчивостью: в них невозможно вносить изменения без разрушения их смысла. Даже простая словоформа разрушает фразеологизм. В то же время в языке постоянно происходит процесс образования новых фразеологизмов, а устаревающие постепенно выводятся из употребления.

Основная задача этих словосочетаний – воздействие на воображение собеседника или читателя с целью сделать сказанное более выпуклым, заставить его сопереживать, ощущать определенные эмоции.

Большинство фразеологизмов, используемых сегодня, имеют отчетливые исторические корни. Так, выражение «дать добро» восходит к сигналам военно-морского флота России. В дореволюционной азбуке буква Д носила название «добро». Сигнал «добро», переданный с помощью флотской сигнальной системы, обозначал согласие, разрешение. Отсюда смысл выражения «дать добро» — разрешить, согласиться.

Немалая часть фразеологизмов основана на переносе свойств одного предмета на другой. Выражение «котелок варит», обозначающее сообразительного человека, основано на сравнении головы с котелком: варит – значит, думает.

Нередко основой фразеологизма становится часть известной пословицы либо устойчивый профессиональный термин.

Филологи подразделяют фразеологизмы на собственные, возникшие в русском языке, и заимствованные, пришедшие через переводы иностранной литературы.

В русском языке фразеологизмы встречаются буквально на каждом шагу. Примеры популярных фразеологизмов:

Как две капли воды – о поразительном сходстве;

Рукой подать – очень близко;

Одна нога тут, другая там – быстро сбегать по какому-то делу;

Спустя рукава – выполнять работу кое-как;

Дойти до ручки – потерять человеческий облик, опуститься.

Каждый из нас может за несколько минут вспомнить много подобных выражений и словосочетаний – это и есть фразеологизмы.

Многие фразеологизмы сохранились в русском языке с глубокой древности. Нередко бывает так, что причина образования словосочетания давно забыта, а само оно живет в народной речи.

Закадычный друг – выражение образовалось от старинного фразеологизма «залить за кадык», т.е. выпить спиртного, напиться допьяна и обозначает человека, с которым можно «заливать за кадык», не опасаясь неприятностей.

Зарубить на носу – в старину «носом» называлась деревянная плашка, на которой работнику ставили зарубки за каждый отработанный день. Зарубить на носу – накрепко запомнить.

Бить баклуши – бездельничать. Баклушами называли деревянные чурки, которые заготовляли для вырезания ложек, откалывая от березового полена. Это занятие считалось легким делом, практически бездельем.

Гнаться за длинным рублем – стремиться к легкому заработку. В древнерусском государстве основной денежной единицей была гривна – слиток серебра, который рубили на части – рубли. Самый крупный из этих кусков назывался длинным рублем, и получить его – значит, заработать больше, не прилагая усилий.

Ни два, ни полтора – о чем-то неопределенном, без отчетливой характеристики.

Палка о двух концах – дело или событие, которое может иметь хорошие либо плохие последствия.

Семь пятниц на неделе – о капризном, взбалмошном, непостоянном человеке.

— Седьмая вода на киселе – очень дальнее родство.

Опять двадцать пять – о чем-то надоевшем, неизменно повторяющемся.

Фразеологизмы, устойчивые маленькие неделимые словосочетания, и крылатые выражения часто употребляются в повседневной речи. Благодаря этим метким, ярким изречениям, она становится более живой и эмоциональной. Входящие во слова чаще всего совершенно не соответствуют своему лексическому значению и употребляются не в буквальном, а в переносном смысле, тем не менее, все прекрасно понимают, о чем идет речь. Например: бежать без оглядки — очень быстро, у черта на куличках — где-то очень далеко, — уязвимое место, купить кота в мешке — приобрести товар, ничего не зная о его достоинствах.

Крылатые выражения плотников, моряков и других

Зачем нужны фразеологизмы

Иногда, чтобы добиться нужного речевого эффекта, трудно подобрать ясные и образные слова. Фразеологизмы помогают точнее и эмоциональнее передать иронию, насмешку, горечь, любовь — все человеческие чувства. Они дают возможность ярче выразить свою мысль и донести ее до собеседника.

Часто пользуясь фразеологизмами в повседневной речи, мы даже не замечаем этого, не задумываемся, как составить предложение с фразеологизмом — просто произносим его автоматически, ведь крылатые выражения знакомы и привычны каждому человеку с детства. Многие из них пришли к нам из легенд и сказок, из других языков и эпох.

Легко ли составить предложение с фразеологизмом? Проще пареной репы, если знать их основные признаки.

Крылатые выражения и античность

Современный мир многому обязан культуре Древней Греции и Рима, поскольку классические образцы искусства были заложены именно в эту эпоху. Отрывки из античных мифов и эпосов используются в литературе нынешних лет. Источники фразеологизмов прослеживаются в Древней Греции и Риме, поскольку античные сюжеты всегда интересовали общественность.

Сегодня редко можно услышать фразеологизм «попасть в объятия Морфея», а раньше мастера слова часто обращались к этому обороту. Происхождение крылатого выражения связывают сразу с двумя явлениями. Снотворное морфий получают из головок цветка мака, а бог Морфей в Древней Греции был осыпан маковыми цветками и никогда не открывал своих глаз.

Гименей в античном мире – покровитель брака. Говоря о союзе двух влюбленных, нередко употребляют словосочетания, в составе которых находится слово, символизирующее цепи, связки или другие соединяющие элементы. Узами привязывали одного человека к другому – так и появился фразеологизм «узы Гименея», означающий вечную любовь и привязанность двух людей.

Давным-давно богиня раздора Эрида решила отомстить богам, которые не пригласили ее на пир. Она подкинула им золотое яблоко с надписью «прекраснейшей Гере, Афродите и Афине». Три богини долго спорили, кто по праву должен носить это звание, но Парис сделал свой выбор в пользу богини любви. За это она помогла ему заполучить Елену, из-за которой началась длительная Троянская война. Так появился фразеологизм «яблоко раздора».

Древнегреческого баснописца Эзопа не каждому было дано понять. В речи он часто употреблял прием иносказания, из-за чего окружающие не могли догадаться, о чем он ведет разговор. Сегодня под выражением «эзопов язык» подразумевается умение выражать свои мысли аллегориями и притчами.

Признаки фразеологизмов

О правильном использовании фразеологизмов

Чтобы правильно составить предложение с фразеологизмом, нужно точно понимать его смысл, это поможет избежать нелепых Недопустимо употребление искаженных вариантов устойчивых фраз, неуместное или неправильное их применение. Вот простой пример: «Сегодня, провожая в последний путь учеников нашей школы, хочется сказать им слова напутствия». Налицо пример неправильного использования фразеологизма: провожать в последний путь — означает участвовать в похоронах.

Одно и то же словосочетание может использоваться как в буквальном смысле, так и в переносном. Вот простой тест: в приведенных ниже примерах укажите предложение с фразеологизмом:

Очевидно, что в первом предложении слова используются в своем прямом значении, во втором — это фразеологизм, означающий, что дело началось.

Примеры

Роль фразеологических оборотов в различных речевых стилях

Употребление фразеологизмов и крылатых выражений в публицистике, художественной литературе и просто в связано с их образностью и экспрессией, богатыми выразительными возможностями. Они помогают избежать шаблонности, безликости и сухости в речевом общении. Например, выражение «пройти сквозь огонь и воду» — образное обозначение преодоления всех препятствий.

Книжные фразеологизмы при этом имеют более высокую экспрессивно-стилистическую окраску и придают речи поэтичность, торжественность. Разговорно-бытовые изречения позволяют выразить фамильярность, иронию, презрение и т. д.

Фразеологизмы — почти всегда образные, яркие выражения. Это важное средство языка, используемое как готовые сравнения, определения, как эмоциональные характеристики окружающей действительности.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *