Eea citizen что это

Европейская экономическая зона

Eea citizen что это. Смотреть фото Eea citizen что это. Смотреть картинку Eea citizen что это. Картинка про Eea citizen что это. Фото Eea citizen что это

Eea citizen что это. Смотреть фото Eea citizen что это. Смотреть картинку Eea citizen что это. Картинка про Eea citizen что это. Фото Eea citizen что это

Европейская экономическая зона (ЕЭЗ, European Economic Area, EEA) — создана 1 января 1994 года с целью предоставить возможность странам, не являющимся членами ЕС, присоединиться к Европейскому общему рынку.

Содержание

Участники

Экономическая зона включает в себя все страны Европейского союза и три из четырех стран Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ, EFTA) (Исландию, Норвегию и Лихтенштейн). В 2005 году на референдуме граждане Швейцарии проголосовали за вступление страны в Шенгенское соглашение и выход из ЕЭЗ.

Eea citizen что это. Смотреть фото Eea citizen что это. Смотреть картинку Eea citizen что это. Картинка про Eea citizen что это. Фото Eea citizen что это

Eea citizen что это. Смотреть фото Eea citizen что это. Смотреть картинку Eea citizen что это. Картинка про Eea citizen что это. Фото Eea citizen что это

Требования ЕЭЗ

Между странами Европейской экономической зоны установлены требования на обеспечение следующих «свобод»:

Страны, не являющиеся членами ЕС, но присоединяющиеся к Европейской экономической зоне, соглашаются приводить свое национальное законодательство в области социальной политики, защиты прав потребителей, защиты окружающей среды, регулирования деятельности компаний и ведения статистики в соответствие с законодательными нормами стран ЕС.

Институты ЕЭЗ

В структуру ЕЭЗ входят следующие институты:

См. также

Примечания

Eea citizen что это. Смотреть фото Eea citizen что это. Смотреть картинку Eea citizen что это. Картинка про Eea citizen что это. Фото Eea citizen что это

Полезное

Смотреть что такое «Европейская экономическая зона» в других словарях:

Европейская экономическая зона — союз свободной торговли между странами, членами Европейского Союза, образованный для объединения рынка товаров, услуг, капитала и труда. По английски: European economic area Синонимы английские: EEA См. также: Европейский Союз Финансовый словарь… … Финансовый словарь

Европейская экономическая зона (ЕЭЗ) — EUROPEAN ECONOMIC AREA (EEA) Зона свободной торговли, созданная в 1991 г. странами членами ЕС и Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ). Цель создания ЕЭЗ распространение преимущества ЕС (свободное перемещение товаров, услуг, рабочей… … Словарь-справочник по экономике

ЕВРОПЕЙСКАЯ АССОЦИАЦИЯ СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛИ — ЕАСТ (European Free Trade Association) – создана в 1960 в соответствии со Стокгольмской Конвенцией Австрией, Данией, Норвегией, Португалией, Швецией, Швейцарией и Великобританией. Второе название – Европейская экономическая зона. Первоначальными… … Экономика от А до Я: Тематический справочник

Европейская валютная система — это система для интеграции европейских стран Европейская валютная система, созданная в рамках Европейского экономического союза Содержание >>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора

Европейская система центральных банков — Европейский союз Эта статья часть серии … Википедия

Европейская комиссия — Европейский союз Эт … Википедия

Европейская счётная палата — Европейский союз Эт … Википедия

Европейская ассоциация свободной торговли — European Free Trade Association … Википедия

Зона свободной торговли СНГ — Интеграция в Евразии … Википедия

Источник

Европейская экономическая зона

Название:

Европейская экономическая зона, ЕЭЗ, EEA

Флаг/Герб:

Статус:

Международное воинское подразделение

Структурные подразделения:

Совет — верховный орган принятия решений,
Совместный комитет — форум для обмена мнениями и информацией, орган для поиска и принятия решений,
Консультативный комитет,
Совместный парламентский комитет.

Деятельность:

Цель объединения – предоставить возможность странам, не являющимся членами ЕС, присоединиться к Европейскому общему рынку

Официальные языки:

Страны-участницы:

Бельгия, Германия, Италия, Люксембург, Нидерланды, Франция, Великобритания, Дания, Ирландия, Греция, Португалия, Испания, Австрия, Финляндия, Швеция, Венгрия, Кипр, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словакия, Словения, Чехия, Эстония, Болгария, Румыния, Исландия, Норвегия, Лихтенштейн

История:

Между странами Европейской экономической зоны установлены требования на обеспечение следующих «свобод»:
свободная торговля товарами,
свободная торговля услугами,
свободное передвижение трудовых ресурсов,
свободное передвижение капитала.

Страны, не являющиеся членами ЕС, но присоединяющиеся к Европейской экономической зоне, соглашаются приводить свое национальное законодательство в области социальной политики, защиты прав потребителей, защиты окружающей среды, регулирования деятельности компаний и ведения статистики в соответствие с законодательными нормами стран ЕС.

Ссылки:

Примечания:

Экономическая зона включает в себя все страны Европейского союза и три из четырех стран Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ, EFTA)

В 2005 году на референдуме граждане Швейцарии проголосовали за вступление страны в Шенгенское соглашение и выход из ЕЭЗ

Источник

Как правильно заполнить анкету на шенгенскую визу самому

Eea citizen что это. Смотреть фото Eea citizen что это. Смотреть картинку Eea citizen что это. Картинка про Eea citizen что это. Фото Eea citizen что это

Для посещения Шенгенской зоны граждане России должны получать краткосрочную шенгенскую визу. Я подробно расскажу как заполнить эту анкету. Это не сложно.

Все анкеты всех стран Шенгенского договора имеют одинаковый вид, установленный визовым кодексом Европейского союза.

В анкете на шенгенскую визу есть два поля. Для нас отведено левое. Правое поле в виде узкой колонки заполняет сотрудник визовой службы. Нам там ни чего писать не нужно. Так же не нужно приклеивать фотографию к заявлению. Просто приложите фотографии к вашим документам.

Анкеты всех стран шенгенской зоны одинаковые. Разница лишь в том, что кроме английского их можно заполнять на местном, государственном языке. Если вы не понимаете, например, по-эстонски, то можно ориентироваться просто по номерам пунктов.

Внимание. Вне зависимости от того, на каком языке вы заполняете анкету, те данные, которые вы берете из паспорта, следует писать так как в паспорте латинскими буквами.

Так же, названия отелей, гостиниц и хостелов их адреса; фамилию и имя приглашающего лица и его адрес следует всегда писать латинскими буквами.

Как заполнить анкету

1. Surname (Family name) — Фамилия

Ваша фамилия, буква в букву как в загранпаспорте. Например IVANOV, MAKHLOV и т.д.

2. Surname at birth (Former family name(s)) — Фамилия при рождении

Если вы еще не меняли фамилию, то писать надо то же. что и в первом пункте.

3. First name(s) (Given name(s)) — Имя

Ваше имя как в загранпаспорте.

4. Date of birth — Дата рождения

В формате день/месяц/год.

5. Place of birth — Место рождения

Город в котором вы родились. Например IVANOVO.

6. Country of birth — Страна рождения

Указвать следует как написано в загранпаспорте. Например RUSSIA или USSR для тех, кто родился до 1991 года. Для анкеты во французское посольство следует указывать современное название страны.

7. Current nationality — Текущее гражданство

В нашем с вами случае RUSSIA.

Nationality at birth, if different — гражданство при рождении, если отличается

Например, если вы родились в СССР, можете указать дополнительно USSR.

Male — мужской, Famale — женский. Если у вас, вдруг, свой вариант, то там место есть свободное.

9. Marital Status — Семейное положение

10. In the case of minors: Surname, irstname, address (if different from applicant’s) and nationality of parental authority/legal guardian

— Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство родителя или лица с полномочием родителей / законного представителя

11. National identity number, where applicable — Идентификационный номер, если имеется

Для россиян не требуется, так как у нас его нет.

12. Type of travel documentation — Тип проездного документа

13. Ttravel document number — Серия и номер загранпаспорта

Внимание, не внутреннего паспорта, а заграничного.

14. Date of issue — дата выдачи.

15. Valid until — действителен до

Нужно указать дату до которой действует ваш загранпаспорт.

16. Issued by — кем выдан

17. Applicant’s home address and e-mail address — домашний адрес заявителя и адрес электронной почты

Указывать следует фактический адрес проживания. В отдельных случаях может потребоваться договор аренды жилья или иной документ, подтверждающий ваше проживание по указанному адресу. Лучше приготовить его заранее.

Если вы работаете и проживаете в другом городе, то в качестве такого документа подойдет справка с работы. Из нее будет ясно, что вы действительно живете в этом городе и правильно выбрали отделение визового центра для подачи документов.

Помните, что названия городов и улиц не переводятся.

Например: Тверская область, город Красный холм, улица Набережная дом 26 = Tverskaya obl. Krasniy holm, ul. Naberezhnaya, d. 26. Или так: Tverskaya reg. Krasniy holm, Naberezhnaya str, 26. Но не в коем случае не так: Tver’s reg. Red hill, Embankment str. 26.

Telephone number(s) — номера телефонов

Ваш номер телефона в международном формате: первая цифра для России +7, а не 8. Указывайте ваш сотовый в первую очередь. Домашние телефоны теряют актуальность.

18. Residence in a country other than the country of current nationality — проживаете ли вы в стране отличной от страны вашего гражданства

Если вы гражданин РФ и живете в РФ, то отмечайте НЕТ (no).

ДА (yes) следует отвечать если вы живете в РФ и не являетесь её гражданином В этом случае вам придется указать документ, который разрешает вам пребывание на территории России. А так же его номер и срок действия.

19. Current occupation — род занятий

Следует указать вашу должность в соответствие со справкой с работы.

20. Employer and employer’s address and telephone nomber. For students, name and address of education establishment — Название, адрес и телефон работодателя

Для студентов, название и адрес учебного заведения.

Так же следует помнить, что названия организаций и фамилии индивидуальных предпринимателей не переводятся. Формы соственности ООО, АО, ИП и пр., так же переводить не нужно.

Например: ООО Рога и копыта = ООО Roga i kopita или АО Белый лебедь = AO Beliy lebed. Переводить эти названия нельзя: Horns and hooves ltd. или White Swan inc. — не правильно.

21. Main purpose(s) of the journey — основная цель (цели) визита

Отвечать следует только TURISM. Вы подаете заявление на краткосрочную туристическую шенгенскую визу, это значит, что цель визита может быть только туризм. И на вопросы на границе (если они будут), следует отвечать туризм и больше ни чего.

22. Member State(s) of destination — страна (страны) основного пребывания

23. Member State of first entry — страна въезда в шенгенскую зону

Если у вас рейс с пересадкой в одной из стран шенгена, то указывайте эту страну здесь. Например, если маршрут Москва — Париж с пересадкой в Риге. То указывать нужно Латвию.

24. Number of entries requested — запрашиваемое количество поездок

Single entry — Однократное посещение

Two entries — двукратное посещение

Multiple entries — многократное посещение

25. Duration of intended stay or transit — продолжительность предполагаемого визита или транзита

Укажите количество дней.

26. Schengen visa issued during the past three years — шенгенская виза, выданная в последние три года

27. Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa — отпечатки пальцев сканированные ранее для получения шенгенской визы

Если сканировали, что укажите дату, когда проходили процедуру. Если не вспомнили, то допускается не указывать.

Как правильно читать Шенгенскую визу — разбираем каждую надпись

28. Entry permit for the final country of destination, where applicable — разрешение на въезд в страну конечного следования, там где требуется

Требуется указать кем был выдан документ и сроки его действия.

29. Intended date of arrival in the Schengen area — предполагаемая дата въезда в шенгенскую зону

30. Intended date of departure from the Schengen area — предполагаемая дата выезда из Шенгенской зоны.

31. Surname and first name of the inviting person in the Member State. If not applicable, name of hotels or temporary accommodations in the Member State — фамилия и имя приглашающего лица в государстве-члене шенгенской зоны. Если не применимо, то название гостиницы или места временного размещения в государстве-члене

Если у вас несколько гостиниц, то указывать нужно только одну из них. Например первую. Или ту, в которой проведете больше всего времени. Подтверждения броней прикладывайте все.

32. Name and address of inviting company\organisation — название и адрес приглашающей организации

Только в случае делового визита.

33. Cost of traveling and living during the applicant’s stay is covered — кто оплачивает путешествие и проживание соискателя визы в стране шенгенской зоны

Для анкет несовершеннолетних граждан в этом пункте следует указывать родителей. Для совершеннолетних — имя спонсора и его данные.

by the applicant himself/herself — самим заявителем

Means of support (средства):

Traveller’s cheques — дорожные чеки

Credit card — кредитная карта

Pre-paid accommodation — предоплаченное жилье

Pre-paid transport — предплаченный транспорт

Other (please specify) — другие (указать какие)

by a sponsor (host, company, organisation) — спонсором (приглашающее лицо, компания, организация)

Means of support (средства):

Accomodation provided — предоставляется ли жильё

All expenses covered during the stay — покрываются ли все расходы на время пребывания

Pre-paid transport — пред-оплаченный транспорт

Other (please specify) — другое (необходимо указать)

34. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen — личные данные члена семьи, являющегося гражданином Евросоюза.

35. Family relationship with an EU, EEA or CH citizen — семейные отношения с гражданином ЕС.

Супруг/Супруга, Ребёнок, Внук/Внучка, Иждевенец

36. Place and date — место (имеется ввиду ваше место жительства — достаточно города) и дата заполнения анкеты.

37. Signature — подпись соискателя (то есть ваша). За ребенка (любого не совершеннолетнего) может расписаться любой из его родителей или опекунов.

Если подаете анкету в посольство Австрии, то до за ребенка до 14-лет анкету должны подписывать оба родителя (две подписи). От 14-и до 18-анкету следует подписывать всем троим: отцу, матери и ребенку — соискателю.

Если подаете анкету в посольство Чехии, то за ребенка моложе 15-лет обязательно расписываться родителям, от 15-до 18-лет родители или сам ребенок.

Надеюсь, заполнение анкеты на шенгенскую визу не вызвало у вас трудностей. Если появились вопросы — оставляйте их в комментариях.

Источник

Countries in the European Economic Area

Eea citizen что это. Смотреть фото Eea citizen что это. Смотреть картинку Eea citizen что это. Картинка про Eea citizen что это. Фото Eea citizen что это

Created in 1994, the European Economic Area (EEA) combines the countries of the European Union (EU) and member countries of the European Free Trade Association (EFTA) to facilitate participation in the European Market trade and movement without having to apply to be one of the EU member countries.

Countries that belong to the EEA include Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Republic of Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, and Sweden.

The European Economic Area (EEA)

The EEA includes EU countries and also Iceland, Liechtenstein, and Norway. It allows them to be part of the EU’s single market.

Switzerland, previously participating, was neither an EU nor EEA member but was part of the single market so Swiss nationals had the same rights to live and work in EEA countries as other EEA nationals. However, Switzerland no longer participates in the European Economic Area. Now, Croatia has submitted an application to participate.

What the EEA Does: Member Benefits

The European Economic Area is a free trade zone between the European Union and the European Free Trade Association (EFTA). Trade agreement details stipulated by the EEA include liberties on product, person, service, and money movement between countries.

In 1992, member states of the EFTA (except Switzerland) and members of the EU entered into this agreement and by doing so expanded the European internal market to Iceland, Liechtenstein, and Norway. At the time of its founding, 31 countries were members of the EEA, totaling approximately 372 million people involved and generating an estimated 7.5 trillion dollars (USD) in its first year alone.

Today, the European Economic Area hands its organization to several divisions, including legislative, executive, judicial, and consultation, all of which include representatives from several member states of the EEA.

What the EEA Means for Citizens

Citizens of member countries in the European Economic Area can enjoy certain privileges not afforded to non-EEA countries.

According to the EFTA website, «The free movement of persons is one of the core rights guaranteed in the European Economic Area (EEA). It is perhaps the most important right for individuals, as it gives citizens of the 31 EEA countries the opportunity to live, work, establish business and study in any of these countries.»

Essentially, citizens of any member country are allowed to travel freely to other member countries, whether for short-term visits or permanent relocations. However, these residents still retain their citizenship to their country of origin and cannot apply for citizenship of their new residence.

Additionally, EEA regulations also govern professional qualifications and social security coordination to support this free movement of people between member countries. As both are necessary to maintaining individual countries’ economies and governments, these regulations are fundamental to effectively allow for free movement of people.

What the Schengen Zone in Europe Means for Travelers

The Schengen agreement in Europe also facilitates movement between countries and trade. If a U.S. citizen is planning to visit or travel through European countries, you should be familiar with the requirements of the Schengen Agreement. The Schengen Agreement is a treaty creating Europe’s Schengen Area consisting of 26 countries where internal border checks have largely been eliminated for short-term tourism, a business trip, or travel through the country to a non-Schengen destination.

The 26 countries are Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, and Switzerland.

Because many Schengen countries assume that all travelers will stay for the full three months allowed for non-visa visitors, you should have a passport that is good for at least six months. Although border checks have been eliminated, have your passport with you as you travel country to country because a passport check could be reinstated at any time.

Источник

Visiting the UK as an EU, EEA or Swiss citizen

What you need to know about crossing the UK border and visiting the UK.

What you need to enter the UK

In these cases, you can continue to use your national ID card to enter the UK until at least 31 December 2025.

If you’re waiting for a decision on your application for settled or pre-settled status

Other types of cards

You need a valid national passport, and one of the following:

You cannot use an Article 10 or Article 20 residence card issued by an EEA member state.

If you’re from a non-EEA country

Travelling from within the Common Travel Area (CTA)

Business travel to the UK

As a business visitor, you cannot:

Read more about visiting the UK on a business trip and check whether you need to apply for a visa to carry out your intended activities.

Read more about what you can do when visiting from Ireland or one of the Crown Dependencies and check whether you need to apply for a visa.

Working in the UK or sending employees to work in the UK

Trading with the UK

Commercial goods (merchandise in baggage)

You need to make a full customs declaration if you are bringing commercial goods that are any of the following:

Professional qualifications

Business exemptions from COVID-19 rules

COVID-19 Test to Release scheme for international arrivals

If you do not qualify for a business exemption, you can pay for a COVID-19 test. If the test is negative, you can reduce your self-isolation period after international travel.

The scheme is voluntary and applies to England only.

Check which documents you need to enter the UK

School travellers entering the UK

You will not be able to use the List of Travellers scheme to visit the UK from 1 October 2021.

What you can bring into the UK

Read the updated guidance on:

Bringing your pet to and from the UK

Bringing goods into the UK

Controls on cash

Healthcare in the UK

Driving in the UK

If you have a non-UK licence

If your vehicle is not insured in the UK

To be valid, other proof of insurance must be a document issued by the vehicle insurance provider which includes the:

Contact your vehicle insurance provider before you travel.

If your country is a member, you will need to carry a green card.

If your country is not a member, your vehicle will need UK vehicle insurance.

Using your mobile phone in the UK

Updated information on use of ID cards to enter the UK if you’re an EU, EEA or Swiss citizen.

Updated information for Irish citizens travelling to the UK from Ireland or the Crown Dependencies.

Those with an EU, EEA or Swiss citizen national ID card who have applied to the EU Settlement Scheme will be able to use it to enter the UK whilst they wait for the decision on their application.

Added information for EU, EEA and Swiss citizens who have applied to the EU Settlement Scheme by 30 June 2021 but not yet received a decision. Added guidance for Gibraltar identity card holders. Added guidance for Irish citizens.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *