Feels like что это

Feels like что это. Смотреть фото Feels like что это. Смотреть картинку Feels like что это. Картинка про Feels like что это. Фото Feels like что это

Словосочетания

Автоматический перевод

Перевод по словам

Примеры

I feel like a complete dodo.

Я чувствую себя полным кретином. ☰

I feel like I’m being watched.

Я чувствую, будто за мной следят. ☰

I feel like going back to bed.

Я хочу обратно в постель. ☰

Do you feel like another drink?

Хотите ли вы еще что-нибудь выпить? ☰

I feel like my life is unraveling.

Я чувствую, что моя жизнь разваливается на куски. ☰

He didn’t feel like going to work.

Ему не хотелось идти на работу. ☰

They’d made her feel like a fifth wheel.

Её заставили чувствовать себя пятым колесом. ☰

I feel like our culture is being commodified.

Я чувствую, что наша культура превращается в товар. ☰

I feel like I’ve been offered a new beginning.

Чувствую себя так, словно мне предложили начать все сначала. ☰

She didn’t feel like discussing weighty matters.

Ей не хотелось обсуждать какие-то важные вопросы. ☰

Jim was beginning to feel like his old self again.

Джим начал чувствовать, что снова приходит в себя. ☰

You’ll feel like yourself again after some time away.

Проведя некоторое время в отъезде, вы снова придёте в себя. ☰

Howard was beginning to feel like his old self again.

Говард снова становился самим собой. ☰

I feel like a dumbbell for making such a stupid mistake.

Я чувствую себя полным болваном за то, что сделал такую глупую ошибку. ☰

I don’t feel like cooking tonight, it’s too much hassle.

У меня нет желания готовить сегодня вечером, это слишком хлопотно. ☰

Exercise is great. I feel like there’s a new bounce in my step.

Тренировка — это здорово. Я чувствую себя полным сил и энергии. ☰

Sometimes I feel like packing it all in and going off travelling.

Иногда мне хочется всё это бросить и отправиться в путешествие. ☰

She was the first teacher who’d made Paul feel like he was somebody.

Она была первым учителем, который заставил Пола почувствовать себя человеком. ☰

I can’t believe I did something so stupid. I feel like a complete moron.

Я не могу поверить, что совершил такую глупость. Чувствую себя полным дебилом. ☰

I love to cook, but I don’t feel like spending the energy every evening.

Готовить я люблю, но мне не хочется каждый вечер тратить на это силы. ☰

I didn’t want my son to feel like he was second-best or he was an appendage.

Я не хотел, чтобы мой сын чувствовал себя второсортным или был каким-то довеском. ☰

Don’t be cross with them. Try to put yourself in their shoes (=imagine what it would feel like to be in their situation).

Не сердитесь на них. Попробуйте поставить себя на их место (т.е. представьте себе, каково это — быть в их ситуации). ☰

Я отвратительно себя чувствую. ☰

I feel like a walk. *

Я хотел бы прогуляться. ☰

I feel like a splurge. *

Мне деньги ляжку жгут. ☰

I don’t feel like eating. *

Мне что-то не хочется есть. ☰

I feel like such a zombie. *

Я еле ноги передвигаю. ☰

Don’t you feel like a swim? *

Ты не хочешь искупаться? ☰

Man, I feel like a million. *

Я отлично себя чувствую, чувак. ☰

I always feel like a doormat. *

На меня орут все, кому не лень. ☰

Примеры, ожидающие перевода

It made her feel like a two-year-old being taken on a toddle. ☰

. he was clearly in a musing mood, and did not feel like talking just then. ☰

Rod scowled, beginning to feel like the rodent half of a game of cat-and-mouse ☰

Источник

Feels like что это. Смотреть фото Feels like что это. Смотреть картинку Feels like что это. Картинка про Feels like что это. Фото Feels like что это

Словосочетания

Автоматический перевод

Перевод по словам

Примеры

It feels like rain.

Вероятно, будет дождь. ☰

It feels like there’s a storm brewing.

Похоже, будет буря / шторм (если на воде). ☰

Приятная ткань, наощупь как бархат. ☰

It feels like we’ve been standing in line for a year.

Такое ощущение, что мы уже целый год стоим в очереди. ☰

She feels like she only gets her mother’s divided attention.

Ей кажется, что мать не уделяет ей всего должного внимания. ☰

He works for his mother and feels he can skive off whenever he feels like it.

Он работает у своей матери и считает нормальным прогуливать, когда у него возникает такое желание. ☰

It feels like summer, yet according to the calendar we’re still in early spring.

Сейчас как будто лето, хотя на календаре всё ещё ранняя весна. ☰

It’s been a year since her daughter died, but to her, it still feels like yesterday.

Вот уже год, как умерла её дочь, но ей всё кажется, что это было вчера. ☰

She feels like a mooner tonight. *

Сегодня у нее мечтательное настроение. ☰

He feels like standing naked in front of him. *

Он совершенно беззащитен перед ним. ☰

He feels like standing with his pants down in front of him. *

Он чувствует себя перед ним полным дураком. ☰

The grandpa just potters about the house when he feels like it. *

Дед что-то делает по дому, когда у него есть настроение. ☰

I feel like a complete dodo.

Я чувствую себя полным кретином. ☰

I feel like I’m being watched.

Я чувствую, будто за мной следят. ☰

I feel like going back to bed.

Я хочу обратно в постель. ☰

Do you feel like another drink?

Хотите ли вы еще что-нибудь выпить? ☰

I feel like my life is unraveling.

Я чувствую, что моя жизнь разваливается на куски. ☰

He didn’t feel like going to work.

Ему не хотелось идти на работу. ☰

They’d made her feel like a fifth wheel.

Её заставили чувствовать себя пятым колесом. ☰

I feel like our culture is being commodified.

Я чувствую, что наша культура превращается в товар. ☰

I feel like I’ve been offered a new beginning.

Чувствую себя так, словно мне предложили начать все сначала. ☰

She didn’t feel like discussing weighty matters.

Ей не хотелось обсуждать какие-то важные вопросы. ☰

Jim was beginning to feel like his old self again.

Джим начал чувствовать, что снова приходит в себя. ☰

You’ll feel like yourself again after some time away.

Проведя некоторое время в отъезде, вы снова придёте в себя. ☰

Howard was beginning to feel like his old self again.

Говард снова становился самим собой. ☰

I feel like a dumbbell for making such a stupid mistake.

Я чувствую себя полным болваном за то, что сделал такую глупую ошибку. ☰

I don’t feel like cooking tonight, it’s too much hassle.

У меня нет желания готовить сегодня вечером, это слишком хлопотно. ☰

Exercise is great. I feel like there’s a new bounce in my step.

Тренировка — это здорово. Я чувствую себя полным сил и энергии. ☰

Sometimes I feel like packing it all in and going off travelling.

Иногда мне хочется всё это бросить и отправиться в путешествие. ☰

She was the first teacher who’d made Paul feel like he was somebody.

Она была первым учителем, который заставил Пола почувствовать себя человеком. ☰

Примеры, ожидающие перевода

It made her feel like a two-year-old being taken on a toddle. ☰

. he was clearly in a musing mood, and did not feel like talking just then. ☰

Rod scowled, beginning to feel like the rodent half of a game of cat-and-mouse ☰

Источник

Feels like что это

Feels like что это. Смотреть фото Feels like что это. Смотреть картинку Feels like что это. Картинка про Feels like что это. Фото Feels like что это Feels like что это. Смотреть фото Feels like что это. Смотреть картинку Feels like что это. Картинка про Feels like что это. Фото Feels like что это Feels like что это. Смотреть фото Feels like что это. Смотреть картинку Feels like что это. Картинка про Feels like что это. Фото Feels like что это

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться

Feels like что это. Смотреть фото Feels like что это. Смотреть картинку Feels like что это. Картинка про Feels like что это. Фото Feels like что это

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

feel like

Смотреть что такое «feel like» в других словарях:

Feel Like I Do — «Feel Like I Do» Сингл группы Drowning Pool из альб … Википедия

feel like — feel (more) like (yourself) to feel as healthy or happy as you usually are. After the accident, it took a year for me to feel like myself again. Usage notes: often not feel like yourself to feel ill or upset: When she woke up in the morning, she… … New idioms dictionary

feel like — (something) 1. to seem likely to do something. It feels like rain. 2. to have a desire to do or to have something. I feel like Chinese food. Carol doesn t feel like a movie tonight … New idioms dictionary

feel like — verb have an inclination for something or some activity (Freq. 12) I feel like staying in bed all day I feel like a cold beer now • Hypernyms: ↑desire, ↑want • Verb Frames: Somebody s something … Useful english dictionary

feel like — v. 1) (G) she feel likes like resting 2) (S; used only with nouns) to feel like a fool; it feel likes like satin * * * it feel likes like satin (G) she feel likes like resting (S; used only with nouns) to feel like a fool … Combinatory dictionary

feel like — spoken to want something, or to want to do something I feel like a cup of coffee. I felt like I needed a walk. feel like doing something: Do you feel like going for a swim? … English dictionary

feel like, To want to do or have. * /I don t feel like running today./ * /I just don t feel like pancakes this morning./ … Dictionary of American idioms

feel like, To want to do or have. * /I don t feel like running today./ * /I just don t feel like pancakes this morning./ … Dictionary of American idioms

feel\ like — v informal To want to do or have. I don t feel like running today. I just don t feel like pancakes this morning … Словарь американских идиом

feel like — I feel like some lemon meringue pie Syn: want, would like, wish for, desire, fancy, feel in need of, long for; informal yen for, be dying for … Thesaurus of popular words

feel like — phrasal to have an inclination for … New Collegiate Dictionary

Источник

6 способов использования LIKE в английском языке

Feels like что это. Смотреть фото Feels like что это. Смотреть картинку Feels like что это. Картинка про Feels like что это. Фото Feels like что этоСлово like — это не только «лайк» в социальных сетях. Сегодня мы рассмотрим шесть способов употребления like в самых обыкновенных разговорных ситуациях.

1. Like в значении «нравится»

Простейшее значение like — это «испытывать симпатию» к чему-то, «любить», «нравится».

I like ice-cream. — Мне нравится мороженое.

I don’t like horror movies. — Мне не нравятся фильмы ужасов.

2. Like в сравнениях

Like используется в роли предлога «как» при сравнении:

You speak like your father. — Ты говоришь, как твой отец.

It smells like coffee. (Это) пахнет, как кофе.

Также like используется в значении «как если бы», «как будто». Более формальный вариант — as if:

He is speaking so fast like/as if he’s just drunk ten cups of coffee. — Он говорит так быстро, как будто он только что выпил десять чашек кофе.

She asked me the question smiling like/as if she knew the right answer. — Она задала мне вопрос, улыбаясь, как если бы знала правильный ответ.

Не совсем сравнение, но like еще используется как «такие, как». Более формальный вариант — such as:

Пройдите тест на уровень английского:

Some languages, like/such as Spanish and Portuguese, are quite similar. — Некоторые языки, такие как испанский и португальский, довольно похожи.

Some birds, like/such as sparrows, can live in colder climates. — Некоторые птицы, такие как воробьи, могут жить в более холодном климате.

Следующие случаи использования like относятся к неформальной речи.

3. Like как вводное слово

Об этой функции like я узнал от преподавателя из Калифорнии, который рассказывал, что в его родном Лос-Анджелесе у подростков есть ужасная привычка вставлять like через слово, при этом like никак не влияет на смысл речи. Это просто filler word, слово, заполняющее паузы, как well или um. Похоже на «как бы» в русском языке.

She… like… didn’t tell me where she was going. — Она как бы не сказала мне, куда пошла.

I have… like… let me see, well… only two dollars. — У меня есть как бы… дай-ка посмотрю, нуу… всего два доллара.

В самом факте употребления filler words в речи ничего преступного нет, они существуют не просто так, подробнее об этом вы можете прочитать в этой статье. Однако чрезмерное употребление вводного слова like превращает его в слово-паразит, уродующее речь и затрудняющее понимание.

4. Like как «примерно»

Like может значить «примерно», «приблизительно», «где-то» (в значении «примерно»). Это менее формальный синоним about и approximately.

Hurry up, we only have like ten minutes. — Торопись, у нас всего где-то минут десять.

He was like five feet tall. — Он был ростом где-то футов пять.

Со словом about эти предложения будут звучать чуть более формально:

We have about ten minutes. — У нас есть около десяти минут.

Со словом approximately — чуть ли не научно:

We have approximately ten minutes. — У нас есть приблизительно десять минут.

5. To be like для передачи речи: «а он такой, а она такая»

В русском языке мы часто используем в повседневном общении оборот с «кто-то + такой» для передачи речи, своих или чужих слов, например:

Я опоздал на работу, а мой начальник такой: «Ну, это уже перебор!»

Ну и вот, приносит она мне чай, а я такой: «Я же заказывал кофе, а не чай».

Речь, причем, часто передается недословно, преувеличенно (особенно, чужая). В английском языке оборот to be like используется для точно такой же передачи речи, когда вы рассказываете какой-нибудь случай из жизни:

So, I’m late for work and my boss is like, «Oh, that’s too much!» — Так вот, я опоздал на работу, и мой начальник такой: «Ну, это уже перебор!»

Well, she brings me a tea and I’m like, «But I ordered coffee, not tea». — Ну и вот, приносит она мне чай, а я такой: «Я же заказывал кофе, а не чай».

Как и в русском языке, этот оборот может передавать не слова, а мысли — это понятно из контекста.

My mom told me I was grounded, I was like, «Is she serious?» — Мама сказала, что я наказан, а я такой, это она всерьез?

They made me an employee of the month and I was like, «Finally». — Они сделали меня работником месяца, а я такой, ну наконец-то.

Примечание: to ground — наказать ребенка, запретив на какое-то время гулять, дословно «заземлить».

6. To feel like — «как будто», «хотеть»

Оборот to feel like используется двумя разными способами.

1. To feel like + герундий = хочется

С этим оборотом я познакомился, читая «The Catcher in The Rye», там он встречается часто, начиная с первого предложения:

…but I don’t feel like going into it, if you want to know the truth. — Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться.

Оборот значит «хотеть», «хотелось бы», «не прочь бы», «быть в настроении делать что-то». Он характерен для разговорной речи и нисколько не устарел, активно используется в современном английском языке.

I don’t feel like watching a movie. — Мне не хочется смотреть фильм.

I feel like singing. — Мне хочется попеть.

What do you feel like doing now? — Чем бы тебе хотелось сейчас заняться?

Важно: после to feel like обязательно используется герундий (watching, singing), а не инфинитив (to watch, to sing).

2. To feel like + придаточное предложение

В разговорной речи часто используются сложные предложения, начинающиеся на «I felt like…» — «У меня было ощущение, что», «Мне казалось, что». Придаточные в примерах подчеркнуты:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *